Translation of "Verlöten" in English
Bei
diesen
Materialien
scheidet
ein
Verlöten
meistens
aus.
In
the
case
of
these
materials,
soldering
is
generally
not
applicable.
EuroPat v2
Ebenso
ist
ein
Verlöten
oder
Verschweißen
der
Glasplatten
möglich.
It
is
also
possible
to
solder
or
weld
the
glass
plates.
EuroPat v2
Die
Kontaktvorrichtung
wird
auf
eine
Printplatte
6
durch
Verlöten
der
Kontaktstifte
3
aufgebracht.
The
contact
arrangement
is
mounted
on
a
print
plate
6
by
means
of
soldering
the
contact
pins
3.
EuroPat v2
Die
Verbindung
kann
auch
durch
Verlöten
oder
Verkleben
hergestellt
werden.
The
connection
may
alternatively
be
made
by
soldering
or
cementing.
EuroPat v2
Die
Befestigung
dieses
Hartmetallteiles
in
der
Ausnehmung
des
Grundkörpers
erfolgt
durch
Verlöten.
The
part
inserted
in
the
recess
is
secured
by
soldering.
EuroPat v2
Der
Kontaktwiderstand
kann
in
diesem
Fall
durch
Pressen
oder
Verlöten
klein
gehalten
werden.
The
contact
resistance
can
in
this
case
be
kept
small
by
pressing
or
soldering.
EuroPat v2
Sodann
werden
diese
durch
Verlöten
mit
den
Kupferleitern
elektrisch
und
mechanisch
verbunden.
Then
they
are
electrically
and
mechanically
connected
with
the
copper
conductors
by
means
of
soldering.
EuroPat v2
Das
Verlöten
kann
durch
Hochfrequenz
erfolgen.
Soldering
can
take
place
by
high
frequency.
EuroPat v2
An
dieser
Stelle
wird
der
Kontaktanschluß
beim
Verlöten
auf
eine
Platine
aufgesetzt.
At
this
point,
the
lead
is
placed
on
a
board
during
soldering.
EuroPat v2
Das
Verlöten
aller
Komponenten
gewährleistet
einen
hohen
Qualitätsstandard.
The
soldering
of
all
of
the
components
guarantees
a
high
quality
standard.
EuroPat v2
Durch
Verlöten
wird
das
Leistungsbauelement
mit
der
Schaltung
verbunden.
The
power
component
is
connected
to
the
circuit
by
soldering.
EuroPat v2
Geeignete
Verbindungen
werden
durch
Verlöten,
Verkleben
oder
Verschrauben
hergestellt.
Suitable
connections
are
produced
by
soldering,
gluing
or
screwing.
EuroPat v2
Nach
dem
Verlöten
werden
die
Steckerstifte
5
rechtwinklig
abgebogen.
After
soldering,
the
plug
pins
5
are
bent
at
right
angles.
EuroPat v2
Der
Nahtspalt
hat
die
für
ein
Verlöten
erforderliche
Kapillarwirkung.
The
split-seam
has
the
capillary
effect
required
for
soldering.
EuroPat v2
Diese
Lote
eignen
sich
nicht
zum
Verlöten
von
z.B.
Kupfer
mit
Aluminiumoxid.
These
solders
are
not
suitable
for
soldering,
for
example,
copper
with
aluminum
oxide.
EuroPat v2
Das
Verlöten
kann
wiederum
in
einem
Vakuumofen
oder
unter
Schutzgasatmosphäre
erfolgen.
The
soldering
process
again
can
occur
in
the
vacuum
furnace
or
in
a
protective
gas
atmosphere.
EuroPat v2
Die
Paste
wird
vor
dem
Verlöten
auf
die
Keramiken
aufgebracht.
The
paste
is
applied
to
the
ceramic
materials
before
soldering.
EuroPat v2
Nach
dem
Verlöten
ist
lediglich
noch
die
Folie
15
von
der
Flüssigkristallzelle
abzuziehen.
After
the
soldering,
the
foil
15
need
merely
be
withdrawn
from
the
liquid
crystal
cell.
EuroPat v2
Dadurch
werden
Bauteiltoleranzen
vereinheitlicht
und
ein
dichtes
Verlöten
ermöglicht.
Thus,
component
tolerances
are
made
uniform
and
an
impervious
soldering
is
enabled.
EuroPat v2
Hierdurch
ließ
sich
das
Verlöten
oder
Verkleben
des
Substrats
verbessern.
The
soldering
of
the
substrate
was
thereby
improved.
EuroPat v2
Die
Enden
verlöten,
anschließend
die
Schrumpfschlauchstücke
über
den
Lötstellen
zur
Isolierung
aufschrumpfen.
Solder
them,
then
put
the
heat-shrink
on
to
insulate
the
connections.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Verlöten
der
Kabel
zu
vereinfachen,
ist
die
Zentrale
Kontakteinheit
herausnehmbar.
The
central
contact
element
can
be
removed
to
facilitate
cable
soldering.
ParaCrawl v7.1
Er
lässt
sich
nach
JEDEC
020C
bei
bis
zu
260°C
verlöten.
It
can
be
soldered
up
to
260°C
according
to
JEDEC
020C.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
werden
alle
24Kathodenreihen
durch
Umbiegen,
Kürzen
und
Verlöten
verbunden.
First,
all
24
cathode
rows
are
interconnected
by
bending,
shortening
and
soldering.
ParaCrawl v7.1
Die
restlichen
Pins
der
stapelbaren
Steckerleisten
verlöten.
Solder
the
rest
of
the
pins
of
the
stackable
pin
headers.
ParaCrawl v7.1
Zwischendurch
musste
ich
dann
auch
die
LEDs
verlöten.
In
between,
I
also
had
to
solder
the
LEDs.
ParaCrawl v7.1
Die
Kontaktstellen
am
besten
verlöten
und
mit
Isolierband
sichern.
Solder
the
contact
points
and
insulate
them
with
tape.
ParaCrawl v7.1