Translation of "Verkrampfung" in English
Vielleicht
kann
man
dadurch
den
Phantomschmerz,
die
Verkrampfung
im
Phantom-Körperglied
lösen.
Maybe
you
can
relieve
the
phantom
pain,
the
phantom
cramp.
TED2020 v1
Es
ist
fest
in
einer
zusammengepressten
Verkrampfung
und
es
schmerzt
entsetzlich.
It's
fixed
in
a
clenched
spasm
and
it's
excruciatingly
painful.
TED2013 v1.1
Ich
glaube,
die
Tanzerei
hat
zu
einer
Verkrampfung
geführt.
Oh.
I
think
all
that
abrazo
-Ing
is
causing
me
to
cramp
up.
OpenSubtitles v2018
Es
könnte
etwas
Verkrampfung
in
Ihr
Liebesleben
bringen.
It
may
put
something
of
a
cramp
in
your
lovemaking.
OpenSubtitles v2018
Durch
den
Katheter
ist
die
Verkrampfung
weg
und
ich
bin
wieder
der
Alte.
The
cath
relieved
the
spasm,
and
I'm
good
as
new.
OpenSubtitles v2018
Es
löst
Ihre
Verkrampfung
und
gibt
Ihnen
neue
Energie.
It
removes
cramps
and
provides
you
with
new
energy.
CCAligned v1
Meist
ist
eine
Verkrampfung
der
inneren
Augenmuskeln
dafür
zuständig.
In
most
cases
a
tension
of
the
inner
eye
muscles
is
responsible
for
that.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verkrampfung
führt
zur
Entzündungsreaktion
der
Bronchialschleimhaut
und
starker
Sekretion.
As
a
result
of
this
spasm,
edema
of
the
bronchial
mucosa
and
an
intensified
secretion
is
observed.
ParaCrawl v7.1
Kalte
Getränke
können
zu
einer
Verkrampfung
der
Stimmbänder
führen.
Cold
drinks
can
cause
cramp
in
the
vocal
cords.
ParaCrawl v7.1
In
späteren
Phasen
des
Chicagoer
Interaktionismus
lockerte
sich
diese
Verkrampfung
allerdings.
Such
tensions
decreased
in
later
phases
of
Chicago
interactionism.
ParaCrawl v7.1
Ausrenkungen
führen
zur
Verkrampfung
und
Anschwellung
der
umliegenden
Muskeln.
Dislocations
provoke
cramps
and
swelling
of
the
surrounding
muscles.
ParaCrawl v7.1
Durch
regelmäßige
Übung
werden
diese
Muskeln
ihre
Verkrampfung
verlieren
und
elastischer
werden.
By
regular
practise
these
muscles
will
lose
its
tension
and
become
more
elastic.
ParaCrawl v7.1
Maßnahmen
Ausrenkungen
führen
zur
Verkrampfung
und
Anschwellung
der
umliegenden
Muskeln.
Measures
Dislocations
provoke
cramps
and
swelling
of
the
surrounding
muscles.
ParaCrawl v7.1
Es
kommt
zu
einer
reflexartigen
Verkrampfung
der
Bronchien.
The
result
is
a
reflex-like
spasm
of
the
bronchial
tubes.
ParaCrawl v7.1
Ich
verpasse
Ihnen
eine
Verkrampfung.
I'll
give
you
a
cramp.
OpenSubtitles v2018
In
der
ersten
Phase
ist
jede
Anstrengung
verboten,
da
sie
fast
immer
zur
Verkrampfung
führt.
In
the
first
phase
any
exhaustion
is
forbidden,
because
it
almost
always
leads
to
cramping.
ParaCrawl v7.1
Oft
genügt
eine
einzige
Verkrampfung,
um
eine
andauernde
Unordnung
im
Körper
zu
erzeugen.
Often
one
single
tension
is
enough
to
induce
a
lasting
disorder
in
the
body.
ParaCrawl v7.1
Sein
Schriftbild
wackelt
nicht
mehr
und
die
Verkrampfung
in
seiner
Hand
lässt
langsam
nach.
His
handwriting
is
no
longer
wobbly,
and
the
cramp
in
his
hand
is
slowly
receding.
ParaCrawl v7.1