Translation of "Verklumpen" in English
Possia
hilft,
das
Verklumpen
der
Blutplättchen
zu
verhindern.
Possia
helps
stop
the
clumping
of
platelets.
ELRC_2682 v1
Zontivity
verhindert,
dass
die
Blutplättchen
verklumpen.
Zontivity
prevents
platelets
from
sticking
together.
ELRC_2682 v1
Brilique
hilft,
das
Verklumpen
der
Blutplättchen
zu
verhindern.
Brilique
helps
stop
the
clumping
of
platelets.
TildeMODEL v2018
Sie
tanzen,
sie
schwitzen,
sie
verklumpen.
They
dance,
they
sweat,
they
clump.
OpenSubtitles v2018
Um
zu
schauen,
ob
es
in
der
Kälte
anfängt
zu
verklumpen.
To
see
if
it
clumps
in
the
cold.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
die
Plättchen
riesig
steigern
und
das
Verklumpen
erhöhen.
It
will
supercharge
the
platelets
and
increase
the
clotting.
OpenSubtitles v2018
Derartige
Pulver
neigen
sehr
zum
Verklumpen
und
weisen
ein
ungünstiges
Schüttverhalten
auf.
Such
powders
have
a
strong
tendency
to
clump
together
and
have
unfavorable
pouring
characteristics.
EuroPat v2
Vielleicht
können
sie
sich
nicht
verklumpen
und
gerinnen.
Maybe
they
can't
clump
and
clot.
OpenSubtitles v2018
Durch
diese
Schockwellen
wird
einem
Verklumpen
des
Dosierguts
entgegengewirkt.
The
resultant
shock
waves
counteract
the
clotting
tendency
of
the
dosage
material.
EuroPat v2
Durch
Adhäsionskräfte
neigen
die
Teilchen
zusätzlich
zum
Verklumpen.
Forces
of
adhesion
will
additionally
cause
the
particles
to
lump
together.
EuroPat v2
Die
leichte
Textur
haftet
schnell
an
den
Augenbrauen,
ohne
zu
verklumpen.
The
light
texture
quickly
adheres
to
the
eyebrows,
without
clumping.
CCAligned v1
In
wässriger
Lösung
würden
sie
sofort
verklumpen.
In
aqueous
solution
they
would
clump
immediately.
ParaCrawl v7.1
Diese
Mascara
ist
frei
von
Chemikalien
und
nicht
verklumpen.
This
mascara
is
free
from
chemicals
and
does
not
clump.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßiges
Lüften
und
Trocknen
beugt
dem
Verklumpen
vor.
Airing
out
and
drying
your
down
items
regularly
will
help
prevent
clumping.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
dem
Verklumpen
des
Dosierguts
entgegengewirkt.
This
counteracts
the
tendency
of
the
dosage
material
to
clump
together.
EuroPat v2
Trotzdem
kann
es
vereinzelt
je
nach
Anwendung
zum
Verklumpen
des
Dosierguts
zu
kommen.
Nevertheless,
there
may
still
be
some
clumping
of
the
dosage
material
in
isolated
instances.
EuroPat v2
Dadurch
kann
ein
sogenanntes
Clustering
(Verklumpen)
in
der
Scheibe
gesteuert
werden.
As
a
result,
so-called
clustering
(clumping)
in
the
pane
can
be
controlled.
EuroPat v2
Auch
dadurch
wird
die
Neigung
zum
Verklumpen
während
der
Lagerung
deutlich
verringert.
The
tendency
for
lumps
to
be
formed
during
storage
is
also
significantly
reduced
thereby.
EuroPat v2
Können
verklumpen
unter
Mischen
(durch
einige
der
Proteinquellen
verwendet
werden)
Can
clump
while
mixing
(due
to
some
of
the
protein
sources
used)
ParaCrawl v7.1