Translation of "Verklären" in English
Er
wusste,
dass
Gottes
freie
und
unverdiente
Tat
alles
verklären
muss.
He
knew
that
God's
free
and
unmerited
activity
must
transfigure
everything.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
wirklich
keinen
Grund,
die
Zeit
des
Kalten
Krieges
zu
verklären.
We
really
don’t
have
any
reason
to
romanticise
the
Cold
War
era.
ParaCrawl v7.1
In
Wahrheit
kann
die
Liebe
alles
verklären.
In
reality,
love
is
able
to
transfigure
everything.
ParaCrawl v7.1
Ich
denke
nicht,
dass
wir
das
Land
verklären.
I
don't
think
we
glorify
the
country.
ParaCrawl v7.1
Ich
neige
dazu,
die
Sachen
im
Nachhinein
zu
verklären.
I
lean
towards
glorifying
things
in
retrospect.
ParaCrawl v7.1
Der
Heilige
Geist
und
der
Herr
Jesus
Christus
verklären
den
Vater!
Both
the
Holy
Spirit
and
the
Lord
Jesus
Christ
glorify
the
Father!
ParaCrawl v7.1
Da
kam
eine
Stimme
vom
Himmel:
Ich
habe
ihn
verklärt
und
will
ihn
abermals
verklären.
A
voice
therefore
came
from
heaven:
I
have
both
glorified
it,
and
will
glorify
it
again.
ParaCrawl v7.1
Das
darf
man
nicht
verklären.
We
mustn’t
romanticize
that.
ParaCrawl v7.1
Ohne
das
nostalgisch
verklären
zu
wollen:
von
Hand
gespielte
Musik
ist
wie
Briefe
schreiben.
Without
wanting
to
nostalgically
romanticize
too
much:
hand-made
music
is
like
writing
letters.
ParaCrawl v7.1
Der
Herr
aber
wird
dich
nun
verklären
und
dann
ermächtigen
zu
Seinem
großen
Weltendienste!
But
the
Lord
will
now
transfigure
and
then
empower
you
to
his
great
world
service!
ParaCrawl v7.1
Innere
Reinheit
und
geistige
und
moralische
Vollkommenheit
werden
jedes
strahlende
Antlitz
kennzeichnen
und
verklären.
The
inward
purity
and
mental
and
moral
perfection
will
stamp
and
glorify
every
radiant
countenance.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
neigt
man
ja
mit
Abstand
dazu,
Ereignisse
entweder
zu
verklären
oder
runterzuspielen.
Sometimes
you
tend
to
glorify
or
downplay
events
with
some
distance.
ParaCrawl v7.1
Der
Begriff
Heimat
ist
nicht
wertend
zu
sehen
und
man
sollte
ihn
nicht
verklären.
The
term
homeland
is
not
to
be
seen
judgementally
and
you
shouldn't
romanticise
it.
ParaCrawl v7.1
Statt
das
Alte
Testament
zu
verklären,
hätte
er
es
als
die
Rüstkammer
des
Antichristen
gebrandmarkt.
Instead
of
glorifying
the
Old
Testament,
he
would
have
branded
it
as
the
arsenal
of
the
Antichrist.
ParaCrawl v7.1
Möge
er
Christum
verklären,
indem
er
die
Dinge
Christi
nehme
und
sie
euch
zeige.
May
He
glorify
Christ
by
taking
the
things
of
Christ
and
showing
them
to
you.
ParaCrawl v7.1
Da
kam
eine
Stimme
vom
Himmel:
Ich
hab'
ihn
verkläret
und
will
ihn
abermal
verklären.
A
voice
therefore
came
from
heaven:
I
have
both
glorified
it
and
will
glorify
it
again.
ParaCrawl v7.1