Translation of "Verkehrswertgutachten" in English

Ein Verkehrswertgutachten liegt vor und kann bei Bedarf zur Einsicht vorgelegt werden.
A market value certificate is and can be presented when required to the examination.
ParaCrawl v7.1

Zweitens wollte die Kommission weitere Informationen zu den Unterschieden zwischen den Verkehrswertgutachten von 1997 und 2007 erhalten, da ohne weitere Präzisierungen nicht feststellbar sei, welches dieser Gutachten ggf. den tatsächlichen Marktwert des Grundbesitzes in den Jahren 1997/1998 widerspiegle [23].
With respect to the general management contract, Berlin first argues that the comparison contracts demonstrate that neither the duration nor the indexation of the leasing payment by […]% per year were uncommon.
DGT v2019

Zweitens schien das Verkehrswertgutachten von 1997, auch wenn keine genauen Angaben zum angenommenen Mietausfallrisiko gemacht wurden, nicht von signifikant höheren Mietausfallrisiken auszugehen [94].
NEUWOGES consulted the auditor Nordrevision before signing the contracts, which estimated that a rent increase of […]% corresponded to the general inflation rate, but would probably not be achievable [86].
DGT v2019

Nichtsdestoweniger ist festzuhalten, dass die Verkehrswertgutachten, da sie keine expliziten Annahmen zur Entwicklung der Inflation und der Mieten enthielten, offenbar von einer Konvergenz des Mietanstiegs und der allgemeinen Inflation (die in den vorangegangenen Jahrzehnten bei etwa 3,5 % gelegen hatte) ausgingen [97].
First, it must be noted that Nordrevision did not question this level in its assessment of the contracts, despite expressing other concerns about the general economic situation and the real-estate market in Neubrandenburg [93].
DGT v2019

In Bezug auf den EBV betont BAVARIA, dass die 1997 und 2007 erstellten Verkehrswertgutachten nicht direkt mit dem EBV verglichen werden können, da die Gutachten einen Direktverkauf betrafen, wohingegen der EBV zwar einen Verkauf der Gebäude, aber lediglich eine Bestellung von Erbbaurechten für die Grundstücke beinhaltete.
BAVARIA argues that the contracts at issue have to be seen as a unit and cannot be assessed in isolation from each other.
DGT v2019

Es ist festzustellen, dass im Verkehrswertgutachten von 1997 wertmindernde Faktoren bei der Bewertung der in Rede stehenden Grundstücke außer Acht gelassen wurden (im Gutachten von 2007 wurden sie dagegen berücksichtigt).
Assessment in the light of the 1997 and 2007 valuations
DGT v2019

Serviceleistungen wie Standort- und Wettbewerbsanalysen für Pflegeheime, Machbarkeitsstudien, Beleihungswert- und Verkehrswertgutachten, ein umfangreiches Seminarprogramm sowie Publikationen und Vorträge zu aktuellen rechtlichen und betriebswirtschaftlichen Fragestellungen der Sozial- und Gesundheitswirtschaft runden das Leistungsspektrum der BFS ab.
Services like production site and competitor analysis for care homes, feasibility studies, collateral value assessments and valuation reports, a wide-ranging seminar program as well as publications and presentations on the latest legal and economic issues in the health and social management sector are also on offer at BFS.
WikiMatrix v1

Mit Mitteilung vom 28. März 1994 haben die deutschen Behörden ein Verkehrswertgutachten übermittelt, das von dem unabhängigen Guuchterausschuß des Hoch sauerlandkreises im Anschluß an das Auskunftsersuchen der Kommission im Auftrag der deutschen Behörden er stellt wurde.
By communication of 28 March 1994 the German authorities sent a report on the market value of the land drawn up on their behalf by the independent committee of experts of the Hochsauerland district, following the Commission's requert for information.
EUbookshop v2

Im Einzelnen wurden ein Verkehrswertgutachten auf Basis abgestimmter städtebaulicher Testentwürfe erstellt, eine Ausschreibungsunterlage (Information Memorandum in englischer Sprache) vorbereitet, die Auswertung der Angebote vorgenommen und die Verhandlungen mit den „Best Bidders“ begleitet.
PROPROJEKT was commissioned to estimate the market value on the basis of revised trial designs, to prepare the tender documents (compiling an Information Memorandum in English), to evaluate bids and support the negotiations with the “best bidders”.
ParaCrawl v7.1

Auf Basis unabhängiger Verkehrswertgutachten, erstellt von Feri Research und GfK PRISMA, und des untestierten Jahresabschlusses für das Geschäftsjahr 2003 hat die Deutsche EuroShop AG den Net Asset Value des Unternehmens mit 680,7 Mio. Euro ermittelt (Stichtag 31.12.2003).
On the basis of independent market value surveys by Feri Research and GfK PRISMA and the unaudited annual financial statements for the 2003 financial year, Deutsche EuroShop AG has estimated the net asset value of the Company at €680.7 million (as at December 31, 2003).
ParaCrawl v7.1

Hier hilft stets eine kompetente Immobilienbewertung und bietet durch ein zugehöriges Verkehrswertgutachten eine sachliche Grundlage für Preisverhandlungen.
A competent valuation of the property is always useful in this situation, as the resulting report offers an objective basis for negotiations on price.
ParaCrawl v7.1

Der Ausweis der Liquiditätsausschüttung als Ertrag bei der Deutsche EuroShop AG ist aus Sicht der Gesellschaft weiterhin sinnvoll, da auf Basis aktueller Verkehrswertgutachten renommierter Sachverständiger (Feri Research GmbH, Bad Homburg, GfK Prisma Institut für Handels-, Stadt- und Regionalforschung, Hamburg) der Wert des Beteiligungsvermögens zum 31.12.2003 um 59 Mio. € über den Buchwerten der Bilanz lag.
The reporting of the cash distribution as income at Deutsche EuroShop AG remains logical from the Company's perspective because, according to recent market value appraisals by well-known experts (Feri Research GmbH, Bad Homburg, GfK Prisma Institut für Handels- Stadt- und Regionalforschung, Hamburg), the value of the investment property at 31 December 2003 was €59 million higher than the carrying amounts on the balance sheet.
ParaCrawl v7.1

Im Einzelnen wurden ein Verkehrswertgutachten auf Basis abgestimmter städtebaulicher Testentwürfe erstellt, eine Ausschreibungsunterlage (Information Memorandum in englischer Sprache) vorbereitet, die Auswertung der Angebote vorgenommen und die Verhandlungen mit den "Best Bidders" begleitet.
PROPROJEKT was commissioned to estimate the market value on the basis of revised trial designs, to prepare the tender documents (compiling an Information Memorandum in English), to evaluate bids and support the negotiations with the "best bidders".
ParaCrawl v7.1

Preise rangieren von ca. 500,- € für ein Ein- bis Zweifamilienhaus im Kurzgutachten bis hin zu 2.500,-€ und mehr für umfangreiche Verkehrswertgutachten zu anderen Zwecken (Scheidung, Vermögensauseinandersetzung, Entschädigungen, Erbfall, Berechnung von Rentenwerten, Erbbaurechten etc.)
500, - € for a one- or two-family house in the short report up to 2.500, - € and more for extensive market value appraisals for other purposes (divorce, property disputes, compensation, inheritance, calculation of pension values, hereditary building rights etc.)
ParaCrawl v7.1