Translation of "Verkehrsunfälle" in English
Sie
verursacht
sogar
noch
mehr
Krankheiten
als
Malaria
und
Verkehrsunfälle
zusammengenommen.
It
is
the
cause
of
more
ill
health
than
malaria
and
road
accidents
combined.
Europarl v8
Verkehrsunfälle
sind
heutzutage
die
häufigste
Todesursache
bei
Kindern
in
Europa.
Road
traffic
accidents
are
in
fact
the
commonest
cause
of
death
of
children
in
Europe
today.
Europarl v8
Sie
fordern
damit
weltweit
mehr
Opfer
als
Verkehrsunfälle,
Hunger
und
Terrorismus
zusammengenommen.
They
claim
more
victims
globally
than
traffic
accidents,
famine
and
terrorism
combined.
Europarl v8
Bedauerlicherweise
wurden
dadurch
aber
auch
mehr
Menschen
in
Verkehrsunfälle
verwickelt.
Unfortunately,
this
has
resulted
in
more
people
being
involved
in
road
accidents.
Europarl v8
Der
Unfall
ist
einer
der
schwersten
Verkehrsunfälle
in
der
Geschichte
Sambias.
It
is
considered
to
be
one
of
the
worst
road
accidents
in
Zambian
history.
Wikipedia v1.0
Jagd
und
Verkehrsunfälle
sind
in
vielen
Gebieten
die
beiden
häufigsten
Todesursachen.
In
many
areas,
hunting
and
vehicular
injury
are
the
two
most
common
causes
of
death.
Wikipedia v1.0
Andere
Verkehrsunfälle
forderten
eine
große
Zahl
von
Menschenleben.
Other
transport
accidents
have
involved
the
loss
of
great
numbers
of
lives.
TildeMODEL v2018
David
SEARS
unterstreicht
die
enormen
Kosten
der
Verkehrsunfälle.
Mr
Sears
underlines
the
huge
cost
of
road
accidents.
TildeMODEL v2018
Die
Opfer
der
anderen
Verkehrsunfälle
müssen
den
gleichen
Schutz
erhalten.
The
victims
of
other
motor
vehicle
accidents
deserve
the
same
protection.
TildeMODEL v2018
Die
Zahl
der
Verkehrsunfälle
und
die
Verletztenzahl
stiegen
in
ähnlichem
Umfang.
The
number
of
accidents
and
people
injured
also
experienced
a
similar
increase.
TildeMODEL v2018
Diese
Verkehrsdelikte
sind
die
Ursache
für
die
meisten
schweren
und
tödlichen
Verkehrsunfälle.
These
traffic
offences
are
responsible
for
the
greatest
number
of
road
accidents
and
fatalities.
TildeMODEL v2018
Wie
viele
schwere
Verkehrsunfälle
registriert
die
Polizei
in
Belgien
pro
Tag?
In
Belgium,
how
many
serious
road
traffic
accidents
are
logged
by
the
police
every
day?
TildeMODEL v2018
Maßnahmen
zur
Verringerung
der
Zahl
schwerer
Verkehrsunfälle
in
Städten
analysieren.
Analyse
measures
for
reducing
the
number
of
serious
road
traffic
injuries
in
urban
areas.
TildeMODEL v2018
Und
jedes
Jahr
kommen
viele
Menschen
durch
Verkehrsunfälle
zu
Schaden.
And
each
year
many
people
become
victims
of
road
accidents.
TildeMODEL v2018
Verkehrsunfälle
schließlich
stellen
einen
großen
Teil
der
sozialen
Kosten
dar.
Lastly,
road
accidents
make
up
an
important
part
of
the
social
costs.
TildeMODEL v2018
Verkehrsunfälle,
Verletzte
und
Verkehrstote
stellen
in
den
Beitrittsländern
ein
großes
Problem
dar.
Road
accidents,
injuries
and
fatalities
are
a
pertinent
problem
in
the
candidate
countries.
TildeMODEL v2018
Die
meisten
Verkehrsunfälle
passieren
in
den
neuen
Bundesländern.
Statistically
speaking,
most
accidents
occur
in
the
New
Federal
States.
OpenSubtitles v2018
Jeden
Tag
sterben
Tausende
Menschen
durch
Drogen,
Gewaltverbrechen,
Verkehrsunfälle.
Die
every
day
by
thousands
Drugs,
violence,
traffic
accidents.
OpenSubtitles v2018
Unglücklicherweise
sind
die
Verkehrsunfälle
in
der
Stadt
trotz
aller
Bemühungen
angestiegen:
Unfortunately,
despite
these
efforts,
the
city
has
seen
an
increase
in
traffic
collisions:
GlobalVoices v2018q4
Trotz
Vision
Zero
wird
es
auch
in
Zukunft
Verkehrsunfälle
geben.
In
spite
of
Vision
Zero,
traffic
accidents
will
still
happen
in
future.
Europarl v8
Zehntausende
von
Menschen
sterben
in
Europa
übrigens
durch
Verkehrsunfälle.
But
tens
of
thousands
of
deaths
in
Europe
are
caused
by
road
accidents.
EUbookshop v2
Zu
den
weiteren
Gesundheitsgefährdungen
zählen
Umweltverschmutzung
und
Verkehrsunfälle.
Among
other
threats
to
health
are
malnutrition,
pollution
and
road
traffic
accidents.
WikiMatrix v1
Hierzu
gehören
auch
Verkehrsunfälle,
die
sich
bei
der
Arbeit
ereignen.
This
includes
cases
of
road
traffic
accidents
in
the
course
of
work.
EUbookshop v2
Fast
95%
der
Verkehrsunfälle
sind
auf
menschliches
Versagen
zurückzuführen.
Almost
95%
of
road
accidents
are
due
to
human
error.
EUbookshop v2