Translation of "Verkehrsausschuss" in English

Die vom Verkehrsausschuss angenommenen Änderungsanträge greifen vorwiegend die Ratsposition auf.
The draft amendments adopted by the Committee on Transport and Tourism largely reflect the Council's position.
Europarl v8

Der Verkehrsausschuss und sein Berichterstatter haben ihn, wie wir hoffen, verbessert.
The Committee on Transport and Tourism and its rapporteur have, we hope, improved it.
Europarl v8

Aus diesem Grund war der Verkehrsausschuss bestrebt, zusätzliche Informationen aufzunehmen.
That is why the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism wanted to provide additional details.
Europarl v8

Wir sind im Verkehrsausschuss allerdings der Auffassung, dass wir 2012 nehmen sollten.
In the Committee on Transport and Tourism, however, we believe that the deadline should be 2012.
Europarl v8

Die verhandelten Kompromisse wurden im Verkehrsausschuss mit nur einer Gegenstimme angenommen.
The compromises that have been negotiated were adopted by the Committee on Transport and Tourism with only one dissenting vote.
Europarl v8

Wir hatten auch sehr hitzige Debatten und knappe Abstimmungen im Verkehrsausschuss.
We also had very heated debates and close votes in the Committee on Transport and Tourism.
Europarl v8

Ein weiteres Symptom waren die unendlich vielen Interventionen während dieser Debatte im Verkehrsausschuss.
An additional factor was the endless series of interventions in the course of the debate in the Committee on Transport and Tourism.
Europarl v8

Auf der Tagung soll außerdem ein Verkehrsausschuss für die Östliche Partnerschaft eingesetzt werden.
The conference is also due to launch an Eastern Partnership Transport Panel.
TildeMODEL v2018

Bereits im Verkehrsausschuss war der Vorschlag zu den Bodenabfertigungsdiensten abgelehnt worden.
The proposal on groundhandling services had already been rejected in the Transport Committee.
ParaCrawl v7.1

Ein diesbezüglicher Vorschlag wurde diese Woche im Verkehrsausschuss des Europäischen Parlaments diskutiert.
A relevant proposal has been discussed this week in the Transport Committee of the European Parliament.
ParaCrawl v7.1

Dieser Entwurf wurde diese Woche im Verkehrsausschuss des Europäischen Parlamentes diskutiert.
This draft was discussed in the Transport Committee of the European Parliament this week.
ParaCrawl v7.1

Diese Woche hat der Verkehrsausschuss des Europäischen Parlaments erneut über die Kommissionsvorschläge beraten.
This week, the Transport Committee of the European Parliaments has again deliberated on the Commission proposals.
ParaCrawl v7.1

Deshalb wurde das Dossier 2012 sowohl vom Verkehrsausschuss als auch vom Plenum abgelehnt.
That is why the dossier 2012 had been rejected by both the Transport Committee and the plenum.
ParaCrawl v7.1

Alle drei Dossiers wurden an den Verkehrsausschuss zurückverwiesen.
All three dossiers were referred back to the Committee on Transport.
ParaCrawl v7.1

Zuvor hatte der Verkehrsausschuss des EU…
Before, the transport committee of the EU…
ParaCrawl v7.1

Dies ist das Ergebnis der heutigen Abstimmung im Verkehrsausschuss des Europäischen Parlaments.
This was the result of today’s vote in the transport committee of the European Parliament.
ParaCrawl v7.1

Bis ein neuer Berichtsentwurf im Verkehrsausschuss vorliegt, werden noch Monate vergehen.
It will take months for the Transport Committee to come up with a new draft proposal.
ParaCrawl v7.1

Der Verkehrsausschuss ist ein wichtiger Ausschuss, und ich danke für die gute Zusammenarbeit!
The Committee on Transport and Tourism is an important committee, and I thank you for your excellent cooperation.
Europarl v8

Wir vom Verkehrsausschuss haben oftmals auf die Notwendigkeit der effizienten Interoperabilität auf dem Eisenbahnsektor hingewiesen.
We on the Transport Committee often highlight the need for effective interoperability in the rail sector.
Europarl v8

Die vom Verkehrsausschuss eingebrachten und vom Umweltausschuss gebilligten Änderungsvorschläge verbessern zwar unbestritten den ursprünglichen Text.
The amendments proposed by the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism and approved by the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy may well improve the original text.
Europarl v8

Im Wesentlichen enthalten sie nichts Neues im Vergleich zu dem, was im Verkehrsausschuss erörtert wurde.
They do not, in substance, add anything new with respect to the debate in the Transport Committee.
Europarl v8

Über den Bericht Rack hat der Verkehrsausschuss seine Position in den Bericht Brok eingetragen.
The Committee on Regional Policy, Transport and Tourism incorporated its position on the Rack report into the Brok report.
Europarl v8

Erst kürzlich erklärte der dänische Verkehrsausschuss in unserem Ausschuss, die dänische Flugsicherung müsse staatlich bleiben.
In fact, the Danish transport committee recently stated in our committee that Danish air traffic control should remain in the public sector.
Europarl v8

Sie haben sehr gute Arbeit geleistet: Sie haben versucht, die verschiedenen Strömungen im Verkehrsausschuss zusammenzubringen.
They have done very good work: they have attempted to bring together the various conflicting opinions within the Committee on Transport and Tourism.
Europarl v8

Um diese Arbeiten zu unterstützen, haben wir den Verkehrsausschuss für die Östliche Partnerschaft eingesetzt.
To follow up this work, we launched the Eastern Partnership Transport Panel.
TildeMODEL v2018

In den Beratungen im Verkehrsausschuss hat es zu diesem Thema sehr viel Konsens gegeben.
There was broad consensus on this subject during the discussions in the Committee on Transport.
Europarl v8