Translation of "Verkaufsvereinbarung" in English
Die
Verkaufsvereinbarung
wurde
am
7.
November
2012
unterzeichnet.
The
disposal
agreement
was
signed
on
7
November
2012.
DGT v2019
Die
Verkaufsvereinbarung
war
der
Bürgschaftsvereinbarung
beigefügt.
The
sales
agreement
was
attached
to
the
guarantee
agreement.
DGT v2019
Die
Verkaufsvereinbarung
wurde
am
13.
Dezember
1990
unterzeichnet.
The
sales
agreement
dates
from
13
December
1990.
EUbookshop v2
Eine
entsprechende
Verkaufsvereinbarung
wurde
mit
der
unabhängigen
Investmentgesellschaft
Ardian
unterzeichnet.
A
sale
agreement
to
this
effect
has
been
signed
with
the
independent
private
investment
company
Ardian.
ParaCrawl v7.1
Die
Verkaufsvereinbarung
umfasst
einen
Gesamtwert
von
rund
120
Mio
EUR.
The
deal
represents
an
equity
value
of
around
EUR
120
million.
ParaCrawl v7.1
Details
über
die
Verkaufsvereinbarung
sind
nicht
bekannt.
Terms
of
the
deal
were
not
disclosed.
ParaCrawl v7.1
Die
Gemeinde
hat
in
ihrer
Korrespondenz
mit
der
Überwachungsbehörde
angegeben,
dass
die
Bewertungen
berücksichtigt
worden
seien,
bevor
die
Verkaufsvereinbarung
formell
genehmigt
wurde.
The
municipality
has
in
the
correspondence
with
the
Authority
indicated
that
the
assessments
were
taken
into
account
before
the
sales
agreement
was
formally
approved.
DGT v2019
Am
einen
Ende
des
Spektrums
steht
die
gemeinsame
Verkaufsvereinbarung,
die
zur
gemeinsamen
Festlegung
sämtlicher
mit
dem
Verkauf
eines
Produkts
verbundenen
geschäftlichen
Gesichtspunkte
einschließlich
des
Preises
führt.
At
one
end
of
the
spectrum,
joint
selling
agreements
may
lead
to
a
joint
determination
of
all
commercial
aspects
related
to
the
sale
of
the
product,
including
price.
TildeMODEL v2018
Die
oben
genannten
Verkaufsverpflichtungen
gelten
als
erfüllt,
wenn
Dexia
und
der
Käufer
einen
verbindlichen
und
rechtskräftigen
Vertrag
(d.
h.
einen
Vertrag,
von
dem
Dexia
nicht
einseitig
ohne
Zahlung
einer
Vertragsstrafe
zurücktreten
kann)
über
die
Veräußerung
der
gesamten
Beteiligung
Dexias
an
dem
betreffenden
Teilunternehmen
oder
Vermögenswert
geschlossen
haben,
auch
wenn
zum
Zeitpunkt
der
Unterzeichnung
des
Vertrags
noch
nicht
alle
Genehmigungen
oder
Erklärungen
seitens
der
zuständigen
Aufsichtsbehörden,
dass
keine
Einwände
erhoben
werden,
erteilt
bzw.
abgegeben
worden
sein
sollten,
vorausgesetzt,
das
Closing
kommt
spätestens
sechs
Monate
nach
Unterzeichnung
der
Verkaufsvereinbarung
zustande.
The
disposal
commitments
listed
above
will
be
deemed
to
have
been
satisfied
when
Dexia
and
the
acquirer
conclude
a
final
and
binding
agreement
(i.e.
an
agreement
which
cannot
be
terminated
unilaterally
by
Dexia
without
paying
a
penalty)
for
the
disposal
of
the
whole
of
Dexia’s
holding
in
the
entity
or
asset
concerned,
even
if
all
the
authorisations
or
statements
of
non-objection
from
the
competent
surveillance
authorities
have
still
to
be
obtained
at
the
time
of
signature
of
the
agreement,
provided
that
closing
takes
place
at
the
latest
six
months
after
signature
of
the
disposal
agreement.
DGT v2019
Die
Verkaufsvereinbarung
beinhaltet
auch
einen
Nachzahlungsmechanismus
zugunsten
von
Dexia
SA,
sollte
das
Unternehmen
innerhalb
von
5
Jahren
mit
Gewinn
weiterverkauft
werden
(sogenannter
„variabler
Anteil“).
The
sale
agreement
also
included
a
price
supplement
mechanism
in
favour
of
Dexia
SA
in
the
event
of
resale
at
a
profit
within
a
period
of
five
years
(the
‘variable
price
component’).
DGT v2019
Am
31.
Mai
2006
unterzeichneten
die
damaligen
unmittelbaren
und
mittelbaren
Eigentümer
der
BAWAG-PSK
(ÖGB,
ÖGSP,
ÖBG,
ÖVV
und
AVB)
eine
Verkaufsvereinbarung,
mit
der
sie
sich
zum
Verkauf
ihrer
Anteile
an
einen
unabhängigen
Dritten
verpflichteten.
On
31
May
2006
the
then
direct
and
indirect
owners
of
BAWAG-PSK
(ÖGB,
ÖGSP,
ÖBG,
ÖVV
and
AVB)
signed
a
sales
agreement
which
obliged
them
to
sell
their
shares
in
BAWAG-PSK
to
an
independent
third
party.
DGT v2019
Diesbezüglich
war
in
der
Verkaufsvereinbarung
vorgesehen,
dass
der
dänische
Staat
und
die
privatwirtschaftlichen
Gläubiger
von
Combus
einen
Teil
der
Schulden
von
Combus
vor
dem
Verkauf
an
Arriva
abschreiben
würden,
womit
das
Unternehmen
noch
Schulden
von
208
Mio.
DKK
zu
begleichen
hätte.
In
this
respect,
the
sales
agreement
foresees
that
the
Danish
State
and
the
private
commercial
debtors
of
Combus
shall
partially
write
off
Combus’
debt
prior
to
the
sale
to
Arriva,
leaving
the
undertaking
with
a
debt
of
DKK
208
million.
DGT v2019
In
Tabelle
8
des
Beschlusses
zur
Einleitung
des
Verfahrens
hielt
die
Kommission
den
Höchstbetrag
der
Bürgschaften
fest,
die
im
Jahr
2001
in
Zusammenhang
mit
der
Verkaufsvereinbarung
mit
Arriva
vorgesehen
waren.
In
Table
8
of
the
decision
to
initiate
the
procedure,
the
Commission
stated
the
maximum
amount
of
the
guarantees
provided
in
2001
in
connection
with
the
conclusion
of
the
sales
agreement
with
Arriva.
DGT v2019
Die
Unternehmen
haben
außerdem
zugesagt,
die
geplante
Übernahme
erst
dann
zu
vollziehen,
wenn
eine
verbindliche
Verkaufsvereinbarung
für
die
zum
Verkauf
stehende
Sparte
mit
einem
geeigneten,
von
der
Kommission
gebilligten
Käufer
abgeschlossen
worden
ist.
The
companies
have
committed
not
to
close
the
proposed
transaction
before
concluding
a
binding
agreement
for
the
sale
of
the
divestment
business
to
a
suitable
purchaser
approved
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Die
Parteien
haben
außerdem
zugesagt,
die
geplante
Transaktion
erst
dann
zu
vollziehen,
wenn
eine
verbindliche
Verkaufsvereinbarung
für
die
zum
Verkauf
stehende
Sparte
mit
einem
geeigneten,
von
der
Kommission
gebilligten
Käufer
geschlossen
worden
ist.
The
parties
have
committed
not
to
close
the
proposed
transaction
before
concluding
a
binding
agreement
for
the
sale
of
the
divestment
business
to
a
suitable
purchaser
approved
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Wie
die
Verkaufsvereinbarung
vorsieht,
gelangen
CIH
und
dessen
Tochterunternehmen
unter
die
gemeinsame
Kontrolle
von
HSBC,
verschiedenen
Investoren
und
Linden.
The
notified
agreements
provide
for
CIH
and
its
subsidiaries
to
move
from
sole
control
of
Linden
to
joint
control
by
HSBC,
a
number
of
investors,
and
by
Linden.
TildeMODEL v2018
Crane
hat
außerdem
zugesagt,
die
geplante
Übernahme
von
MEI
erst
dann
zu
vollziehen,
wenn
eine
verbindliche
Verkaufsvereinbarung
für
die
zum
Verkauf
stehenden
Sparten
mit
einem
geeigneten,
von
der
Kommission
gebilligten
Käufer
geschlossen
worden
ist.
Crane
also
committed
not
to
close
its
proposed
acquisition
of
MEI
before
concluding
a
binding
agreement
for
the
sale
of
the
divestment
businesses
to
a
suitable
purchaser
approved
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Im
Telekombereich
wurde
die
Ratifizierung
der
Verkaufsvereinbarung
zur
Privatisierung
der
Albtelecom
im
Oktober
2005
vom
Parlament
abgelehnt,
das
eine
Überarbeitung
des
Verkaufsvertrags
und
des
gesamten
Bietungsverfahrens
forderte.
In
the
telecoms
sector,
in
October
2005
the
Albanian
Parliament
voted
down
ratification
of
the
sale
agreement
privatising
Albtelecom,
requesting
a
review
of
the
sale
contract
and
the
whole
tender
procedure.
EUbookshop v2
Die
Treuhand
hat
sich
in
der
Verkaufsvereinbarung
des
Jahres
1990
verpflichtet,
einen
Betrag
von
30
Millionen
DM
für
die
Grundstückssanierung
auf
zuwenden
und
für
die
verringerten
Transaktionskosten
des
Verkaufs
in
Höhe
von
350
000
DM
aufzukommen.
The
THA
agreed
in
the
1990
sales
agreement
to
spend
DM
30
million
on
site
clearance
and
to
pay
for
the
reduced
transaction
costs
of
the
sale
at
DM
350
000.
EUbookshop v2
Der
Oerlikon
Konzern
und
Besi
(Euronext:
BESI)
gaben
am
26.
Januar
dieses
Jahres
die
Verkaufsvereinbarung
über
Oerlikon
Esec
bekannt.
OC
Oerlikon
group
and
Besi
(Euronext:
BESI)
announced
on
January
26
this
year
an
agreement
to
sell
Oerlikon
Esec.
ParaCrawl v7.1
Herr
Dave
Eto
fügt
hinzu:
"
Dieses
Konzept
wird
durch
d
ie
exklusive
Verkaufsvereinbarung
mit
Laguna
für
die
Vermarktung
und
den
Vertrieb
einer
CBD-Kosmetik
l
inie
unterstrichen.
Mr.Dave
Eto
adds,
"
Complimentary
to
this
approach
is
our
Exclusive
Sales
Agreement
with
Laguna
Blends
to
market
and
distribute
a
CBD
formulated
cosmeceutical
line.
ParaCrawl v7.1
In
den
Zahlen
sind
die
Geschäftsaktivitäten
der
Sylvania
Lighting
Solutions
in
Nordamerika,
für
die
im
Januar
eine
Verkaufsvereinbarung
geschlossen
wurde,
sowie
das
zum
Verkauf
stehende
europäische
Leuchtengeschäft
nicht
mehr
erfasst.
These
figures
no
longer
include
the
business
activities
of
Sylvania
Lighting
Solutions
in
North
America,
for
which
a
sales
agreement
has
been
signed
in
January,
or
the
European
luminaire
business,
which
is
held
for
sale.
ParaCrawl v7.1
Am
20.
Juli
2018
gab
windeln.de
den
Abschluss
einer
Verkaufsvereinbarung
für
die
osteuropäische
Tochtergesellschaft
Feedo
bekannt,
da
Feedo
seit
Jahren
negative
operative
Ergebnisse
und
Cashflows
erzielt
hatte
und
nicht
in
den
Konzern
integriert
war.
On
July
20,
2018,
windeln.de
announced
the
signing
of
a
divestiture
agreement
for
its
Eastern
European
subsidiary
Feedo
which
had
high
negative
operating
results
and
cash
flows
for
the
past
years
and
was
not
integrated
in
the
Group.
ParaCrawl v7.1
Für
die
verbliebenen
Geschäfte
des
Bereichs
Performance
Products
wollen
wir
noch
in
diesem
Jahr
eine
Verkaufsvereinbarung
erreichen.
For
the
remaining
business
activities
of
the
Performance
Products
business
unit,
we
plan
to
achieve
a
sales
agreement
by
the
end
of
this
year.
ParaCrawl v7.1
Als
Maßnahme
zur
Sicherstellung
der
Zahlung
von
Horzum
AS
an
Pasinex
haben
die
beiden
Joint-Venture-Partner
(Pasinex
und
Akmetal
AS)
die
Verkaufsvereinbarung
geändert
und
ein
Abkommen
unterzeichnet,
dem
zufolge
alle
direkten
Erzverkäufe
von
Horzum
AS
und
nicht
über
die
Handelsgesellschaft
von
Akmetal
durchgeführt
werden.
As
a
measure
to
ensure
the
delivery
of
cash
to
Pasinex
from
Horzum
AS,
the
two
joint
venture
partners
(Pasinex
and
Akmetal
AS)
altered
the
sales
arrangement
and
entered
into
an
agreement
whereby
all
direct
ore
sales
would
be
contracted
by
Horzum
AS,
rather
than
sold
through
Akmetal's
trading
company.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Verkaufsvereinbarung
mit
der
Steinmetz
Diamond
Group
hat
sich
die
Preisschwäche
bei
den
Diamanten
in
den
vergangenen
zwei
Monaten
nur
begrenzt
auf
das
Unternehmen
ausgewirkt.
As
a
consequence
of
its
sales
agreement
with
the
Steinmetz
Diamond
Group,
the
Company
has
to
date
also
been
able
to
limit
its
exposure
to
diamond
price
weakness
over
the
past
two
months.
ParaCrawl v7.1
Peninsula
Energy
Limited
(ASX:PEN)
hat
heute
eine
Verkaufsvereinbarung
über
sieben
Jahre
unterzeichnet
um
1.150.000
lbs
U308
aus
dem
Lance
Projekt
in
Wyoming
(USA)
an
einen
der
größten
Energie-Produzenten
in
den
USA
zu
liefern.
Peninsula
Energy
Limited
(ASX:PEN)
has
today
signed
a
7-year
sale
agreement
to
supply
1,150,000
lbs
of
U3O8
produced
from
the
Lance
Projects
in
Wyoming
USA
to
one
of
the
largest
producers
of
energy
in
US.
ParaCrawl v7.1