Translation of "Verkaufssortiment" in English

Ebenfalls führen wir eine praxisbezogene Auswahl an Messingprodukten in unserem Verkaufssortiment.
We also have a practical selection of brass products in our sales range.
CCAligned v1

Für Anbieter mit großem Verkaufssortiment bietet sich die Flaterate an.
For offerers with large sales assortment the Flaterate offers itself.
ParaCrawl v7.1

Hinzu kommt eine wachsende Anzahl kleiner Instrumentenbauer, die Cigar-Box-Gitarren in ihr Verkaufssortiment aufnehmen.
A growing number of primitive luthiers are adding cigar box guitars to their items for sale.
WikiMatrix v1

Im Mai 2006 haben wir unser Verkaufssortiment um Fliesen, Sanitäranlagen und Badaccessoires erweitert.
In May 2006 we expanded our range of goods to sell wall and floor tiles, bathroom fixtures and accessories.
ParaCrawl v7.1

Dazu kann der Operator bzw. Verkäufer die einzelnen Werkstücke 9 aufrufen und aktivieren bzw. deaktivieren, d.h., dass der Operator bzw. Verkäufer die in der Datenbank 24 aufrufbaren Werkstücke 9 an das Verkaufssortiment des Geschäftes 22 anpasst, sodass nur jene Werkstücke 9 aufrufbar sind, die auch tatsächlich verkauft werden.
For this, the operator or salesperson can access the individual workpieces 9 and enable or disable them, i.e. the operator or salesperson adapts the workpieces 9 accessible in the database 24 to the sales assortment of the store 22, so that only those workpieces 9 can be accessed that are actually to be sold.
EuroPat v2

Dazu ist es möglich, dass hierzu ein entsprechender Lernmodus aktivierbar ist, bei der das Verkaufssortiment eingegeben wird.
Here it is possible that for this purpose a corresponding learning mode is activated, during which the product range is entered.
EuroPat v2

Insbesondere für den aktiven Einsatz seiner Kunden aus den beruflichen Bereichen von Polizei, Ermittlungsbehörden, Militär, Zoll, Justiz und anderer Behörden führt RECON inzwischen über 50.000 Artikel im Verkaufssortiment.
In particular, for active use of its customers in the professional areas of police, law enforcement, military, customs, judiciary and other authorities leads RECON now over 50.000 items in its sales program.
ParaCrawl v7.1

Um zu vermeiden, dass andere Kugelschreiber-Produzenten in Deutschland Ihre Erfindung nachahmen und denselben Kugelschreiber in ihr Verkaufssortiment aufnehmen, melden Sie Ihre Erfindung beim DPMA zum Gebrauchsmuster an.
In order to prevent other manufacturers of ballpoint pens in Germany from copying your invention and including the same ballpoint pen in their product range, you apply for a utility model for your invention at the DPMA.
ParaCrawl v7.1

Die Ã1?4berlassene IT-Hardware (Notebooks, PCs, Monitore, etc.) wird abgeholt, zertifiziert gelöscht, wiederaufbereitet, einem Funktionstest unterzogen und anschließend mit einer Garantie von 12 Monaten in das Verkaufssortiment der AfB-Shops Ã1?4bernommen.
The IT hardware handed over (notebooks, PCs, monitors, etc.) is collected, data is certifiably erased, the devices are recycled, subjected to a functional test and then taken to the AfB shops for sale with a guarantee of 12 months.
ParaCrawl v7.1

Eine Liste ausgewählter Baumdienste und Verkaufsstellen, die WALDLEBEN in ihrem Anwendungs- und Verkaufssortiment führen, finden Sie hier:
You’ll find a list of selected tree service and sales outlets that stock WALDLEBEN as part of their range here:
ParaCrawl v7.1

Die Rücknahme kann nicht mehr wie in der Vergangenheit auf Getränkeverpackungen beschränkt werden, die hinsichtlich Art, Form, Größe und Inhalt mit den im Verkaufssortiment geführten Getränkeverpackungen vergleichbar sind (sog. "Insellösungen").
Returns can not be limited as in the past on beverage containers that are comparable in terms of style, shape, size and content of the guided range of beverage packages on sale (so-called "island solutions").
ParaCrawl v7.1

In unserem Verkaufssortiment befindet sich europäische Merino-Wolle aus Ungarn und Russland, daneben auch mittlere und grobe Wolle aus der Tschechischen und Slowakischen Republik sowie aus Polen.
We sell European merino wools, which come from Hungary and Russia and middle and coarse wools from the Czech Republic, Slovak Republic and Poland.
ParaCrawl v7.1

Um zu vermeiden, dass andere Kugelschreiber-Produzenten in Deutschland Ihre Erfindung nachahmen und denselben Kugelschreiber in ihr Verkaufssortiment aufnehmen, melden Sie Ihre Erfindung beim DPMA an und erhalten ein Patent.
In order to prevent other manufacturers of ballpoint pens in Germany from copying your invention and including the same ballpoint pen in their product range, you apply for a patent for your invention at the DPMA and obtain a patent.
ParaCrawl v7.1