Translation of "Verkaufsquote" in English

Erreicht so hoch wie 200% der monatlichen Verkaufsquote Zahl der Autos verkauft.
Achieved as high as 200% of monthly sales quota for number of cars sold.
CCAligned v1

Nach Mitteilung des Unternehmens haben seine Franchise-Nehmer eine hohe Verkaufsquote im Verhältnis zur Verkaufsfläche.
According to the company, its franchises have high sales per square foot.
ParaCrawl v7.1

Mit 4.600 verkauften Dauerkarten im Jahr 2006 lag die Verkaufsquote weit über den Erwartungen.
With 4.600 sold season tickets in the year 2006 the sales ratio lay far over expectations.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine Verkaufsquote zu erstellen, wird der Inhalt dieses Feldes auf die Zahlungsbedingungen Code-Feld im Verkaufs Quote-Fenster kopiert.
When you create a sales quote, the contents of this field are copied to the Payment Terms Code field in the Sales Quote window.
ParaCrawl v7.1

Das End – Resultat des Projektes wird die Möglichkeit sein, eine fundierte Analyse von Herstellungskosten durchzuführen, die im folgenden eine Schätzung der Marktpreise für ein konkretes Schuhpaar und die Festlegung einer minimalen Verkaufsquote zur Sicherung der geforderten Investitionserstattung ermöglicht.
The final outcome of the project will be enabling the performance of an in-depth analysis of the production costs which will allow estimating the market prices for a specific pair of shoes and determining the minimum sales level to ensure the required level of return on investment.
ParaCrawl v7.1

Deswegen begrüßen wir, dass die Kommission von dem Konzept einer festen Verkaufsquote für E-Fahrzeuge Abstand genommen hat und sich für eine flexible Lösung mit Verrechnungsmöglichkeiten für emissionsarme Fahrzeuge ausspricht.
That is why we welcome the fact that the Commission has abstained from the concept of a fixed sales quota for electric vehicles and instead proposes a flexible solution with offsetting options for low-emission vehicles.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine Verkaufsquote zu erstellen, wird der Inhalt dieses Feldes auf die Versandmethode Code-Feld im Verkaufs Quote-Fenster kopiert.
When you create a sales quote, the contents of this field are copied to the Shipment Method Code field in the Sales Quote window.
ParaCrawl v7.1

Eine Zuschlagsumme € 400.000 und eine Verkaufsquote von 50% nach Losen und 70% nach Wert sind sehr erfreulich.
Gross proceeds of €400,000 and a sales quota of 50% per lots and 70% per value are very pleasant.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine Verkaufsquote zu erstellen, wird der Inhalt dieses Feldes auf die Zahlungsmethode Code-Feld im Verkaufs Quote-Fenster kopiert.
When you create a sales quote, the contents of this field are copied to the Payment Method Code field in the Sales Quote window.
ParaCrawl v7.1

Ener Erhöhung der Verkaufsquote (die Händler, die dieses Systhem benutzen haben eine Steigerungsrate bis zu 65 % im Verkauf verbuchen können).
Increase sales (Dealers have achieved an increase of sales up to 65%).
CCAligned v1

Beim Immobilienentwickler CR Capital Real Estate AG erhöhte sich die Verkaufsquote auf über 50% für den ersten Bauabschnitt des Grundstückes in Schkeuditz bei Leipzig.
The real estate developer CR Capital Real Estate AG increased their sales quota to more than 50% for the first construction phase of the property in Schkeuditz at Leipzig.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine Verkaufsquote erstellen, wird der Inhalt dieses Feldes an die Bill-to Customer Template-Code im Kursfenster Verkaufs kopiert.
When you create a sales quote, the contents of this field is copied to the Bill-to Customer Template Code in the Sales Quote window.
ParaCrawl v7.1

Als dann alles danach aussah, als wären sich alle einig, dass dies so sein sollte, dass dies so sein müsste, erinnern wir uns daran, dass sich vor einigen Wochen der Ölpreis bewegte, und dann passte es nicht mehr, dem Irak eine höhere Verkaufsquote für sein Erdöl zu geben, denn das würde sich auf den sinkenden Ölpreis auswirken.
Then, when it all seemed to indicate that everybody agreed that that was the way it should be, that it had to be that way, let us remember that some weeks ago they brought up the subject of the oil price, and then it was not convenient to give Iraq a larger sales quota for its oil because that was going to cause a drop in the price of crude oil.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie eine Verkaufsquote erstellen, wird der Inhalt dieses Feldes auf die Sell-to Customer Template-Code im Kursfenster Verkaufs kopiert.
When you create a sales quote, the contents of this field is copied to the Sell-to Customer Template Code in the Sales Quote window.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Kontakt noch kein Kunde ist, wird dieses Feld als Suchkriterien vom System verwendet auf der Verkaufsquote einen Kontakt mit dem Kunden Vorlage entsprechen.
If the contact is not a customer yet, this field is used as search criteria by the system to match a contact with the customer template on the sales quote.
ParaCrawl v7.1

Der Abend endete sehr zufriedenstellend mit einem Höchstpreis von 21.000 € und einer Verkaufsquote von 95 %.
The event was very successful with the highest price of 21,000 € and a sales quota of 95 %.
ParaCrawl v7.1

Nach dem großen Erfolg der Auktion 'Italienisches Design' am Vortag glänzte auch das internationale Design mit einer Verkaufsquote von fast 50 Prozent und vielen sehr guten Zuschlägen.
After the great success of the 'Italian Design' auction on the previous day, the International Design shone with a sales quota of almost 50% and many very satisfying hammer prices as well.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Verkauf der vier Objekte in Luxemburg nähert sich die Verkaufsquote des KanAm grundinvest Fonds, dessen Verwaltungsmandat zum Jahreswechsel auf die Depotbank übergeht, der 90 Prozentmarke des Immobilienvermögens, die Zahl der noch zu verwertenden Immobilien des Fonds sinkt auf 8, bei weiteren vier Objekten sind die Verkaufsverhandlungen bereits weit fortgeschritten.
The disposal of the four properties in Luxembourg means that the sales quota of KanAm grundinvest Fonds (whose discretionary mandate is due to be transferred to the custodian bank at the end of the year) is approaching the 90 percent mark of real estate assets, with the number of fund properties still to be liquidated dropping to 8.
ParaCrawl v7.1

Unsere tägliche Verkaufsquote gib uns heute, und erweitere unseren Kredit, wie wir den unserer Schuldner erweitern.
Our daily sale give us today, and extend our credits, As we extend those of our debtors.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Verkaufsquote von über 90 Prozent spricht das Kaufen und Verkaufen über die Waffenauktion im Dorotheum für sich.
With a selling rate of more than 90%, selling and purchasing at the weapon auction atDorotheum speaks for itself.
ParaCrawl v7.1

Während elektronische Zeiterfassung oftmals als Kontrollinstrument im Verdacht steht, sind Tools zur Steigerung der persönlichen Verkaufsquote sehr willkommen.
While time tracking systems are oftentimes viewed with suspicion as control instruments, tools that help boost personal sales figures are very welcome.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie die Sell-Kunden-Template-Code auf einer Verkaufsquote ausfüllen, das Programm kopiert den Inhalt dieses Feldes zu dem Zitat.
When you fill out the Sell-to Customer Template code on a sales quote, the program copies the contents of this field to the quote.
ParaCrawl v7.1

Sensationelle Zuschläge nach Vervielfachung des Rufpreises und eine Verkaufsquote von 81 Prozent kennzeichnen die erfolgreiche 60. Auktion der Hermann Historica oHG.
The 60th auction of Hermann Historica oHG realised spectacular hammer prices, achieving sell-through rates of 81 percent by lot.
ParaCrawl v7.1