Translation of "Verkaufsquote" in English
Erreicht
so
hoch
wie
200%
der
monatlichen
Verkaufsquote
Zahl
der
Autos
verkauft.
Achieved
as
high
as
200%
of
monthly
sales
quota
for
number
of
cars
sold.
CCAligned v1
Nach
Mitteilung
des
Unternehmens
haben
seine
Franchise-Nehmer
eine
hohe
Verkaufsquote
im
Verhältnis
zur
Verkaufsfläche.
According
to
the
company,
its
franchises
have
high
sales
per
square
foot.
ParaCrawl v7.1
Mit
4.600
verkauften
Dauerkarten
im
Jahr
2006
lag
die
Verkaufsquote
weit
über
den
Erwartungen.
With
4.600
sold
season
tickets
in
the
year
2006
the
sales
ratio
lay
far
over
expectations.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Verkaufsquote
zu
erstellen,
wird
der
Inhalt
dieses
Feldes
auf
die
Zahlungsbedingungen
Code-Feld
im
Verkaufs
Quote-Fenster
kopiert.
When
you
create
a
sales
quote,
the
contents
of
this
field
are
copied
to
the
Payment
Terms
Code
field
in
the
Sales
Quote
window.
ParaCrawl v7.1
Das
End
–
Resultat
des
Projektes
wird
die
Möglichkeit
sein,
eine
fundierte
Analyse
von
Herstellungskosten
durchzuführen,
die
im
folgenden
eine
Schätzung
der
Marktpreise
für
ein
konkretes
Schuhpaar
und
die
Festlegung
einer
minimalen
Verkaufsquote
zur
Sicherung
der
geforderten
Investitionserstattung
ermöglicht.
The
final
outcome
of
the
project
will
be
enabling
the
performance
of
an
in-depth
analysis
of
the
production
costs
which
will
allow
estimating
the
market
prices
for
a
specific
pair
of
shoes
and
determining
the
minimum
sales
level
to
ensure
the
required
level
of
return
on
investment.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
begrüßen
wir,
dass
die
Kommission
von
dem
Konzept
einer
festen
Verkaufsquote
für
E-Fahrzeuge
Abstand
genommen
hat
und
sich
für
eine
flexible
Lösung
mit
Verrechnungsmöglichkeiten
für
emissionsarme
Fahrzeuge
ausspricht.
That
is
why
we
welcome
the
fact
that
the
Commission
has
abstained
from
the
concept
of
a
fixed
sales
quota
for
electric
vehicles
and
instead
proposes
a
flexible
solution
with
offsetting
options
for
low-emission
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Verkaufsquote
zu
erstellen,
wird
der
Inhalt
dieses
Feldes
auf
die
Versandmethode
Code-Feld
im
Verkaufs
Quote-Fenster
kopiert.
When
you
create
a
sales
quote,
the
contents
of
this
field
are
copied
to
the
Shipment
Method
Code
field
in
the
Sales
Quote
window.
ParaCrawl v7.1
Eine
Zuschlagsumme
€
400.000
und
eine
Verkaufsquote
von
50%
nach
Losen
und
70%
nach
Wert
sind
sehr
erfreulich.
Gross
proceeds
of
€400,000
and
a
sales
quota
of
50%
per
lots
and
70%
per
value
are
very
pleasant.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Verkaufsquote
zu
erstellen,
wird
der
Inhalt
dieses
Feldes
auf
die
Zahlungsmethode
Code-Feld
im
Verkaufs
Quote-Fenster
kopiert.
When
you
create
a
sales
quote,
the
contents
of
this
field
are
copied
to
the
Payment
Method
Code
field
in
the
Sales
Quote
window.
ParaCrawl v7.1
Ener
Erhöhung
der
Verkaufsquote
(die
Händler,
die
dieses
Systhem
benutzen
haben
eine
Steigerungsrate
bis
zu
65
%
im
Verkauf
verbuchen
können).
Increase
sales
(Dealers
have
achieved
an
increase
of
sales
up
to
65%).
CCAligned v1
Beim
Immobilienentwickler
CR
Capital
Real
Estate
AG
erhöhte
sich
die
Verkaufsquote
auf
über
50%
für
den
ersten
Bauabschnitt
des
Grundstückes
in
Schkeuditz
bei
Leipzig.
The
real
estate
developer
CR
Capital
Real
Estate
AG
increased
their
sales
quota
to
more
than
50%
for
the
first
construction
phase
of
the
property
in
Schkeuditz
at
Leipzig.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Verkaufsquote
erstellen,
wird
der
Inhalt
dieses
Feldes
an
die
Bill-to
Customer
Template-Code
im
Kursfenster
Verkaufs
kopiert.
When
you
create
a
sales
quote,
the
contents
of
this
field
is
copied
to
the
Bill-to
Customer
Template
Code
in
the
Sales
Quote
window.
ParaCrawl v7.1
Als
dann
alles
danach
aussah,
als
wären
sich
alle
einig,
dass
dies
so
sein
sollte,
dass
dies
so
sein
müsste,
erinnern
wir
uns
daran,
dass
sich
vor
einigen
Wochen
der
Ölpreis
bewegte,
und
dann
passte
es
nicht
mehr,
dem
Irak
eine
höhere
Verkaufsquote
für
sein
Erdöl
zu
geben,
denn
das
würde
sich
auf
den
sinkenden
Ölpreis
auswirken.
Then,
when
it
all
seemed
to
indicate
that
everybody
agreed
that
that
was
the
way
it
should
be,
that
it
had
to
be
that
way,
let
us
remember
that
some
weeks
ago
they
brought
up
the
subject
of
the
oil
price,
and
then
it
was
not
convenient
to
give
Iraq
a
larger
sales
quota
for
its
oil
because
that
was
going
to
cause
a
drop
in
the
price
of
crude
oil.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Verkaufsquote
erstellen,
wird
der
Inhalt
dieses
Feldes
auf
die
Sell-to
Customer
Template-Code
im
Kursfenster
Verkaufs
kopiert.
When
you
create
a
sales
quote,
the
contents
of
this
field
is
copied
to
the
Sell-to
Customer
Template
Code
in
the
Sales
Quote
window.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Kontakt
noch
kein
Kunde
ist,
wird
dieses
Feld
als
Suchkriterien
vom
System
verwendet
auf
der
Verkaufsquote
einen
Kontakt
mit
dem
Kunden
Vorlage
entsprechen.
If
the
contact
is
not
a
customer
yet,
this
field
is
used
as
search
criteria
by
the
system
to
match
a
contact
with
the
customer
template
on
the
sales
quote.
ParaCrawl v7.1
Der
Abend
endete
sehr
zufriedenstellend
mit
einem
Höchstpreis
von
21.000
€
und
einer
Verkaufsquote
von
95
%.
The
event
was
very
successful
with
the
highest
price
of
21,000
€
and
a
sales
quota
of
95
%.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
großen
Erfolg
der
Auktion
'Italienisches
Design'
am
Vortag
glänzte
auch
das
internationale
Design
mit
einer
Verkaufsquote
von
fast
50
Prozent
und
vielen
sehr
guten
Zuschlägen.
After
the
great
success
of
the
'Italian
Design'
auction
on
the
previous
day,
the
International
Design
shone
with
a
sales
quota
of
almost
50%
and
many
very
satisfying
hammer
prices
as
well.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Verkauf
der
vier
Objekte
in
Luxemburg
nähert
sich
die
Verkaufsquote
des
KanAm
grundinvest
Fonds,
dessen
Verwaltungsmandat
zum
Jahreswechsel
auf
die
Depotbank
übergeht,
der
90
Prozentmarke
des
Immobilienvermögens,
die
Zahl
der
noch
zu
verwertenden
Immobilien
des
Fonds
sinkt
auf
8,
bei
weiteren
vier
Objekten
sind
die
Verkaufsverhandlungen
bereits
weit
fortgeschritten.
The
disposal
of
the
four
properties
in
Luxembourg
means
that
the
sales
quota
of
KanAm
grundinvest
Fonds
(whose
discretionary
mandate
is
due
to
be
transferred
to
the
custodian
bank
at
the
end
of
the
year)
is
approaching
the
90
percent
mark
of
real
estate
assets,
with
the
number
of
fund
properties
still
to
be
liquidated
dropping
to
8.
ParaCrawl v7.1
Unsere
tägliche
Verkaufsquote
gib
uns
heute,
und
erweitere
unseren
Kredit,
wie
wir
den
unserer
Schuldner
erweitern.
Our
daily
sale
give
us
today,
and
extend
our
credits,
As
we
extend
those
of
our
debtors.
ParaCrawl v7.1
Mit
einer
Verkaufsquote
von
über
90
Prozent
spricht
das
Kaufen
und
Verkaufen
über
die
Waffenauktion
im
Dorotheum
für
sich.
With
a
selling
rate
of
more
than
90%,
selling
and
purchasing
at
the
weapon
auction
atDorotheum
speaks
for
itself.
ParaCrawl v7.1
Während
elektronische
Zeiterfassung
oftmals
als
Kontrollinstrument
im
Verdacht
steht,
sind
Tools
zur
Steigerung
der
persönlichen
Verkaufsquote
sehr
willkommen.
While
time
tracking
systems
are
oftentimes
viewed
with
suspicion
as
control
instruments,
tools
that
help
boost
personal
sales
figures
are
very
welcome.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Sell-Kunden-Template-Code
auf
einer
Verkaufsquote
ausfüllen,
das
Programm
kopiert
den
Inhalt
dieses
Feldes
zu
dem
Zitat.
When
you
fill
out
the
Sell-to
Customer
Template
code
on
a
sales
quote,
the
program
copies
the
contents
of
this
field
to
the
quote.
ParaCrawl v7.1
Sensationelle
Zuschläge
nach
Vervielfachung
des
Rufpreises
und
eine
Verkaufsquote
von
81
Prozent
kennzeichnen
die
erfolgreiche
60.
Auktion
der
Hermann
Historica
oHG.
The
60th
auction
of
Hermann
Historica
oHG
realised
spectacular
hammer
prices,
achieving
sell-through
rates
of
81
percent
by
lot.
ParaCrawl v7.1