Translation of "Verifikation" in English

Diese Überprüfung sollte eine Verifikation des Nachweises der Konformität mit der EMV-Richtlinie beinhalten.
That assessment should include a verification of compliance of the system under the EMC Directive.
DGT v2019

Es dient als Grundlage für die Verifikation nach Absatz 4 dieses Anhangs.
This will be taken as the basic reference for the verification process set out in paragraph 4. of this Annex;
DGT v2019

Es dient als Grundlage für die Verifikation nach Nummer 4 dieses Anhangs;
This will be taken as the basic reference for the verification process set out in point 4;
DGT v2019

Zur Verifikation der theoretischen Betrachtungen wurden auch Temperaturmessungen am Spinnbalken durchgeführt.
For the verification of the theoretical studies temperature measurements at the spinning beam have also been made.
EuroPat v2

Diese IMS-Nutzer-Authentifizierung beinhaltet die Verifikation einer SIP-Adresse des Kommunikationsendgerätes.
This IMS user authentication involves verification of an SIP address for the communication terminal.
EuroPat v2

Eine Mittelung über mehrere Integrationsintervalle erhöht die Robustheit der Verifikation gegen kurzzeitige Signalschwankungen.
Taking the mean over several integration intervals increases the robustness of verification against brief signal fluctuations.
EuroPat v2

Natürlich kann nach jedem Suchlauf noch eine Verifikation der Entscheidung erfolgen.
Verification of the decision may, of course, be carried out after each scanning run.
EuroPat v2

Eine Verifikation eines Eingabedatensatzes beruht auf einem Vergleich mit einem Referenzdatensatz.
A verification of an input data set is based on a comparison with a reference data set.
EuroPat v2

Ein Testmodus für die Abfrage dient der schnellen Verifikation der konfigurierten Abfrage.
A test mode for the query is used for quick verification of the configured query.
CCAligned v1

Die Toolkopplung kombiniert die modellbasierte Software-Entwicklung mit der Verifikation nicht-funktionaler Anforderungen auf Implementierungsebene.
The tool coupling combines model-based software development with the verification of non functional requirements at the implementation level.
ParaCrawl v7.1

Daher wird ECO CES plug-ins zur stratifizierten Verifikation implementieren.
Therefore ECO will implement CES plug-ins for stratified verification.
ParaCrawl v7.1

Für die Kontoaktivierung und Genehmigung sind eine Kundedokumentation und eine Verifikation erforderlich.
For account activation and approval customer documentation and verification is required.
CCAligned v1

Die Standards für Recherche, Storytelling und Verifikation wurden überarbeitet.
The standards for research, storytelling and verification were revised.
CCAligned v1

Es ist für die externe Verifikation der Identität des Kontoinhabers notwendig.
It is necessary for external verification of the identity of the account owner.
CCAligned v1

Tests zur Verifikation fließen hier nahtlos ein.
Tests for verification flow seamlessly into this.
CCAligned v1

Nach Abschluss der Verifikation definieren wir unsere Zahlungsweise:
After completing the verification we will define our method of payment:
CCAligned v1

Den neuen Inhalt schreiben (das beinhaltet eine Verifikation):
Write the new content (this usually includes a verify):
CCAligned v1

Das Zwölffingerdarmgeschwür bedarf keiner histopathologischen Verifikation, weil er kein Geschwulstsubstrat ist.
Duodenal ulcer does not need the histopathological verification due to the fact that it has not got the cancerous base.
ParaCrawl v7.1

Jeder Vertragsstaat enthält sich jeden Mißbrauchs des Rechtes auf Verifikation.
Each State Party shall refrain from any abuse of the right of verification.
ParaCrawl v7.1

Der Simulator wird zur Verifikation der Nadelposition vor dem chirurgischen Eingriff benutzt.
The simulator is used to verify the needle position before the intervention.
ParaCrawl v7.1

Unsere Systeme durchlaufen eine umfangreiche Verifikation und Qualifizierung.
Our systems undergo extensive verification and qualification.
ParaCrawl v7.1