Translation of "Verhandlungsverfahren" in English

Eine solche Haltung ist eine Negierung von Geist und Buchstaben der Verhandlungsverfahren.
This attitude negates the very spirit and letter of the conciliation procedure.
Europarl v8

Die Agentur kann in folgenden Fällen Aufträge im Verhandlungsverfahren ohne vorherige Bekanntmachung vergeben:
The Agency may use the negotiated procedure without prior publication of a contract notice in the following cases:
DGT v2019

Öffentliche Auftraggeber können in folgenden Fällen Aufträge im Verhandlungsverfahren ohne vorherige Bekanntmachung vergeben:
Contracting authorities may award public contracts by a negotiated procedure without prior publication of a contract notice in the following cases:
JRC-Acquis v3.0

Dieser Absatz gilt nicht für Verhandlungsverfahren ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung.
This paragraph shall not apply to negotiated procedures without the prior publication of a contract notice.
JRC-Acquis v3.0

Bei nichtoffenen Verfahren oder beschleunigten Verhandlungsverfahren beträgt diese Frist vier Tage.
In the event of a restricted or an accelerated procedure, that period shall be four days.
JRC-Acquis v3.0

Ausnahmsweise kann unter bestimmten Bedingungen auch das Verhandlungsverfahren gewählt werden.
By way of exception, and under certain conditions, recourse to the negotiated procedure is sometimes possible.
TildeMODEL v2018

Bei beschleunigten Verhandlungsverfahren beträgt diese Frist vier Tage.
In the event of an accelerated procedure, that period shall be four days.
TildeMODEL v2018

Bei nichtoffenen Verfahren und Verhandlungsverfahren mit vorherigem Aufruf zum Wettbewerb gilt folgende Regelung:
In restricted procedures and in negotiated procedures with a prior call for competition, the following arrangements shall apply:
TildeMODEL v2018

Beim Verhandlungsverfahren mit vorheriger Bekanntmachung einer Ausschreibung29 sieht die Situation etwas anders aus.
The situation is somewhat different when it comes to the negotiated procedure with prior publication29 of a contract notice.
TildeMODEL v2018

Die anderen bereits bestehenden Voraussetzungen für Verhandlungsverfahren mit vorheriger Veröffentlichung bleiben unverändert.
The other cases of negotiated procedures with prior publication of a contract notice are unchanged.
TildeMODEL v2018

Dieser Absatz gilt nicht für Verhandlungsverfahren ohne Veröffentlichung einer Bekanntmachung.
This paragraph shall not apply to negotiated procedures without the prior publication of a contract notice.
TildeMODEL v2018

Bei öffentlichen Lieferaufträgen kann auf das Verhandlungsverfahren ohne vorherige Veröffentlichung zurückgegriffen werden:
The negotiated procedure without prior publication may be used for public supply contracts:
DGT v2019

Bei Verhandlungsverfahren, wettbewerblichen Dialogen und Innovationspartnerschaften beträgt die Anzahl mindestens drei Bewerber.
In the competitive procedure with negotiation, in the competitive dialogue procedure and in the innovation partnership the minimum number of candidates shall be three.
DGT v2019

Die EZB kann in den folgenden Ausnahmefällen ein Verhandlungsverfahren durchführen:
The ECB may apply a negotiated procedure in the following exceptional cases:
DGT v2019

Infolgedessen wurden Betreiber zur Bedienung dieser Strecken im Rahmen von Verhandlungsverfahren ausgewählt;
Consequently, operators were selected to operate those lines pursuant to negotiated proceedings and contracts were concluded with those operators only and exclusively for the period following the termination of service by DPÚK and the subsequent failure of ?SAD ?eská Lípa to ensure a smooth continuation of its services [17], i.e. until the end of 2006, in order to ensure a sufficient level of transport services for the inhabitants of the region [18].
DGT v2019

Es besteht keine Verpflichtung, das Verhandlungsverfahren zu wählen.
There is no obligation to choose this procedure.
TildeMODEL v2018

In der früheren Richtlinie 93/37 war das Verhandlungsverfahren Ausnahme­fällen vorbehalten.
The old Directive 94/37 reserved the negotiated procedure for exceptional cases.
TildeMODEL v2018

In der früheren Richtlinie 93/37 war das Verhandlungsverfahren Ausnahme­fäl­len vorbehalten.
The old Directive 94/37 reserved the negotiated procedure for exceptional cases.
TildeMODEL v2018

In welchen Fällen sollte der Rückgriff auf Verhandlungsverfahren ohne Bekanntmachung möglich sein?
In what situations should use of the negotiated procedure without publication be allowed?
TildeMODEL v2018

Nach Ansicht der Kommission wurde dieser Auftrag im Verhandlungsverfahren ohne vorherige Vergabebekanntmachung vergeben.
In the Commission's view, the award of this contract was done on the basis of a negotiated procedure without prior publication of a contract notice.
TildeMODEL v2018

Das Maß an Flexibilität, das bei Verhandlungsverfahren Anwendung finden sollte.
The degree of flexibility that should apply in the use of competitive procedures with negotiation.
TildeMODEL v2018

Der Auftrag soll nach Veröffentlichung einer Vergabebekanntmachung im Verhandlungsverfahren vergeben werden.
The procedure used is a negotiated procedure with publication of a contract notice.
TildeMODEL v2018

Verhandlungsverfahren ohne Veröffentlichung können eine Möglichkeit darstellen, unmittelbaren Bedarf angemessen zu decken.
Negotiated procedures without prior publication may offer the possibility to meet adequately immediate needs.
TildeMODEL v2018

Das Verhandlungsverfahren darf nur unter bestimmten, ausdrücklich festgelegten außergewöhnlichen Umständen angewandt werden.
Authorities may have recourse to negotiated tendering only in specified exceptional circumstances.
EUbookshop v2

Das Verhandlungsverfahren ohne vorherige Veröffentlichung einer Auftragsbekanntmachung ist in folgenden Ausnahmefällen zulässig:
The negotiated procedure without prior publication of a contract notice may be used in the following exceptional cases:
EUbookshop v2

Anschließend fand ein Verhandlungsverfahren statt, um das wirtschaftlichste Angebot zu ermitteln.
A formal negotiation took place to determine the most economical tenders.
WikiMatrix v1