Translation of "Verhandlungstermin" in English

Informieren Sie Ihre Anwältin, dass ich den Verhandlungstermin drei Wochen vorverlege.
Tell your lawyer I'll be moving up the trial date three weeks.
OpenSubtitles v2018

Der Verhandlungstermin wird festgelegt auf Montag in einer Woche.
Trial date is set for Monday a week.
OpenSubtitles v2018

Der neue Verhandlungstermin ist im Januar.
We'llcontinue and set a trial date for January.
OpenSubtitles v2018

Wie auch immer, Ihr Verhandlungstermin ist in 3 Wochen.
Anyway, your hearing date's in three weeks.
OpenSubtitles v2018

Ein weiterer mündlicher Verhandlungstermin ist für Januar kommenden Jahres angesetzt.
Another oral trial date is scheduled for January 2010.
ParaCrawl v7.1

Sibanye-Stillwater und Lonmin warten auf einen endgültigen Verhandlungstermin, der festgelegt werden soll.
Sibanye-Stillwater and Lonmin are awaiting a final hearing date to be set down.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Verhandlungstermin ist der 10. November.
The next court hearing is scheduled for November 10.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Verhandlungstermin ist für den 14. Dezember geplant.
The next hearing is scheduled for December 14.
ParaCrawl v7.1

Das Gericht ursprünglich ein Verhandlungstermin festgelegt im Januar des nächsten Jahres.
The court originally set a trial date in January of next year.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Verhandlungstermin vor dem OLG ist für den 12. Juli 2017 angesetzt.
The next hearing at the Higher Regional Court is scheduled for 12 July 2017.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu früheren Bewegungen, hatten wir keinen Verhandlungstermin.
Unlike previous motions, we did not have a hearing date.
ParaCrawl v7.1

Die Parteien warten auf einen endgültigen Verhandlungstermin, der festgelegt werden soll.
The parties await a final hearing date to be set down
ParaCrawl v7.1

Der erste Verhandlungstermin ist für den 18. Oktober geplant.
The first hearing is scheduled for October 18.
ParaCrawl v7.1

Ein dritter Verhandlungstermin ist für den 20. Mai angesetzt.
A third hearing is scheduled for 20 May.
ParaCrawl v7.1

Diese Hinweise ergingen aber erst nach dem letzten Verhandlungstermin.
However, this information was only provided after the last hearing date.
ParaCrawl v7.1

Er wurde veröffentlicht, um die Eltern, bis ein Verhandlungstermin festgelegt wird.
He was released to parents until a trial date will be set.
ParaCrawl v7.1

Richterin Lady Rae setzte den Verhandlungstermin für den 17. November am Obersten Gericht in Edinburgh an.
Judge Lady Rae set a trial date for November 17 at the High Court in Edinburgh.
WMT-News v2019

Setzen Sie einen Verhandlungstermin fest.
Set a trial date.
OpenSubtitles v2018

Gegen Abend die Häftlinge gab der Verhandlungstermin, und sie wurden nach Hause geschickt.
Towards evening the detainees announced the trial date, and they were sent home.
ParaCrawl v7.1

Keine formale Verhandlungstermin festgelegt wurde, Obwohl die meisten Präparate Studie sollen bis August abgeschlossen sein.
No formal trial date has been set, though most trial preparations are scheduled to be completed by August.
ParaCrawl v7.1

Ein Verhandlungstermin für die in Fort Lauderdale eingereichte Klage steht bisher noch nicht fest.
A date for the action, to be staged in Fort Lauderdale, has not yet been fixed.
ParaCrawl v7.1

Die Edmonton Oilers eingereicht für arb mit Verteidiger Justin Schultz (24. Juli Verhandlungstermin).
The Edmonton Oilers filed for arb with defenseman Justin Schultz (July 24 hearing date).
ParaCrawl v7.1

Wir wissen, dass der nächste Verhandlungstermin für den 22. Februar anberaumt ist und werden seitens des Rates die Ereignisse dort sehr genau beobachten, um dann in geeigneter Weise zu reagieren.
We know that the next trial hearing is on 22 February. The Council will be monitoring what happens then very carefully and we will react in a way we believe is appropriate.
Europarl v8