Translation of "Verhandlungstermin" in English
Informieren
Sie
Ihre
Anwältin,
dass
ich
den
Verhandlungstermin
drei
Wochen
vorverlege.
Tell
your
lawyer
I'll
be
moving
up
the
trial
date
three
weeks.
OpenSubtitles v2018
Der
Verhandlungstermin
wird
festgelegt
auf
Montag
in
einer
Woche.
Trial
date
is
set
for
Monday
a
week.
OpenSubtitles v2018
Der
neue
Verhandlungstermin
ist
im
Januar.
We'llcontinue
and
set
a
trial
date
for
January.
OpenSubtitles v2018
Wie
auch
immer,
Ihr
Verhandlungstermin
ist
in
3
Wochen.
Anyway,
your
hearing
date's
in
three
weeks.
OpenSubtitles v2018
Ein
weiterer
mündlicher
Verhandlungstermin
ist
für
Januar
kommenden
Jahres
angesetzt.
Another
oral
trial
date
is
scheduled
for
January
2010.
ParaCrawl v7.1
Sibanye-Stillwater
und
Lonmin
warten
auf
einen
endgültigen
Verhandlungstermin,
der
festgelegt
werden
soll.
Sibanye-Stillwater
and
Lonmin
are
awaiting
a
final
hearing
date
to
be
set
down.
ParaCrawl v7.1
Der
nächste
Verhandlungstermin
ist
der
10.
November.
The
next
court
hearing
is
scheduled
for
November
10.
ParaCrawl v7.1
Der
nächste
Verhandlungstermin
ist
für
den
14.
Dezember
geplant.
The
next
hearing
is
scheduled
for
December
14.
ParaCrawl v7.1
Das
Gericht
ursprünglich
ein
Verhandlungstermin
festgelegt
im
Januar
des
nächsten
Jahres.
The
court
originally
set
a
trial
date
in
January
of
next
year.
ParaCrawl v7.1
Der
nächste
Verhandlungstermin
vor
dem
OLG
ist
für
den
12.
Juli
2017
angesetzt.
The
next
hearing
at
the
Higher
Regional
Court
is
scheduled
for
12
July
2017.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
früheren
Bewegungen,
hatten
wir
keinen
Verhandlungstermin.
Unlike
previous
motions,
we
did
not
have
a
hearing
date.
ParaCrawl v7.1
Die
Parteien
warten
auf
einen
endgültigen
Verhandlungstermin,
der
festgelegt
werden
soll.
The
parties
await
a
final
hearing
date
to
be
set
down
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Verhandlungstermin
ist
für
den
18.
Oktober
geplant.
The
first
hearing
is
scheduled
for
October
18.
ParaCrawl v7.1
Ein
dritter
Verhandlungstermin
ist
für
den
20.
Mai
angesetzt.
A
third
hearing
is
scheduled
for
20
May.
ParaCrawl v7.1
Diese
Hinweise
ergingen
aber
erst
nach
dem
letzten
Verhandlungstermin.
However,
this
information
was
only
provided
after
the
last
hearing
date.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
veröffentlicht,
um
die
Eltern,
bis
ein
Verhandlungstermin
festgelegt
wird.
He
was
released
to
parents
until
a
trial
date
will
be
set.
ParaCrawl v7.1
Richterin
Lady
Rae
setzte
den
Verhandlungstermin
für
den
17.
November
am
Obersten
Gericht
in
Edinburgh
an.
Judge
Lady
Rae
set
a
trial
date
for
November
17
at
the
High
Court
in
Edinburgh.
WMT-News v2019
Setzen
Sie
einen
Verhandlungstermin
fest.
Set
a
trial
date.
OpenSubtitles v2018
Gegen
Abend
die
Häftlinge
gab
der
Verhandlungstermin,
und
sie
wurden
nach
Hause
geschickt.
Towards
evening
the
detainees
announced
the
trial
date,
and
they
were
sent
home.
ParaCrawl v7.1
Keine
formale
Verhandlungstermin
festgelegt
wurde,
Obwohl
die
meisten
Präparate
Studie
sollen
bis
August
abgeschlossen
sein.
No
formal
trial
date
has
been
set,
though
most
trial
preparations
are
scheduled
to
be
completed
by
August.
ParaCrawl v7.1
Ein
Verhandlungstermin
für
die
in
Fort
Lauderdale
eingereichte
Klage
steht
bisher
noch
nicht
fest.
A
date
for
the
action,
to
be
staged
in
Fort
Lauderdale,
has
not
yet
been
fixed.
ParaCrawl v7.1
Die
Edmonton
Oilers
eingereicht
für
arb
mit
Verteidiger
Justin
Schultz
(24.
Juli
Verhandlungstermin).
The
Edmonton
Oilers
filed
for
arb
with
defenseman
Justin
Schultz
(July
24
hearing
date).
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen,
dass
der
nächste
Verhandlungstermin
für
den
22.
Februar
anberaumt
ist
und
werden
seitens
des
Rates
die
Ereignisse
dort
sehr
genau
beobachten,
um
dann
in
geeigneter
Weise
zu
reagieren.
We
know
that
the
next
trial
hearing
is
on
22
February.
The
Council
will
be
monitoring
what
happens
then
very
carefully
and
we
will
react
in
a
way
we
believe
is
appropriate.
Europarl v8