Translation of "Verhalten verbessern" in English
Die
Behauptung
war,
dass
Fischölkapseln
Schulleistungen
und
-verhalten
von
Durchschnittskindern
verbessern.
And
the
claim
was
fish
oil
pills
improve
school
performance
and
behavior
in
mainstream
children.
TED2013 v1.1
Aber
zuerst
soll
ich
mein
Verhalten
verbessern
und
ändern.
But
first
you
want
me
to
reform
and
mend
my
ways.
OpenSubtitles v2018
Persuasion-Effective
andere
ihre
Meinung
oder
das
Verhalten
zu
verbessern.
Persuasion-Effective
others
to
improve
their
minds
or
behaviour.
CCAligned v1
Salesmanship-Genuine
andere
ihre
Köpfe
oder
das
Verhalten
zu
verbessern.
Salesmanship-Genuine
others
to
improve
their
minds
or
behaviour
.
ParaCrawl v7.1
Wie
das
Verhalten
Ihres
Kindes
verbessern.
How
to
improve
your
child's
behavior.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
einige
Kernkomponenten
erweitert,
um
dieses
Verhalten
zu
verbessern.
We
have
enhanced
some
core
parts
of
our
rendering
engine
to
improve
this.
ParaCrawl v7.1
Salesmanship-Effective
andere
ihre
Intelligenzen
oder
Verhalten
zu
verbessern.
Salesmanship-Effective
others
to
improve
their
intellects
or
conduct.
CCAligned v1
Salesmanship-Zeugend
andere
ihr
Verstand
oder
das
Verhalten
zu
verbessern.
Salesmanship-Convincing
others
to
improve
their
intellects
or
behavior.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
ändert
und
das
Verhalten
selbst
zu
verbessern
und
andere.
In
the
end,
changing
and
improving
the
behavior
of
self
and
others.
ParaCrawl v7.1
Marketing-Zeugend
andere,
ihre
Gedanken
oder
Verhalten
zu
verbessern.
Marketing-Convincing
others
to
improve
their
thoughts
or
conduct.
ParaCrawl v7.1
Salesmanship-Zeugend
andere
ihre
Gedanken
oder
Verhalten
zu
verbessern.
Salesmanship-Convincing
others
to
improve
their
minds
or
behavior
.
ParaCrawl v7.1
Partizipation,
Verhalten
und
Leistung
verbessern.
Improve
participation,
behavior
and
performance.
ParaCrawl v7.1
Salesmanship-Zeugend
andere
ihre
Köpfe
oder
das
Verhalten
zu
verbessern.
Salesmanship-Convincing
others
to
improve
their
heads
or
behavior.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nie
zu
spät,
sein
Verhalten
zu
verbessern.“
It
is
not
too
late
to
mend
your
ways."
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
das
EMV-Verhalten
meiner
Leuchte
verbessern?
How
can
I
improve
the
EMC
behaviour
of
my
luminaire?
ParaCrawl v7.1
Persuasion-Zeugend
andere
ihre
Gedanken
oder
Verhalten
zu
verbessern.
Persuasion-Convincing
others
to
improve
their
minds
or
behavior.
ParaCrawl v7.1
Wir
überprüfen
unser
Verhalten
und
verbessern
unsere
Sicherheitssysteme
und
Arbeitsprozesse
kontinuierlich.
We
continually
review
our
conduct
and
improve
our
security
systems
and
working
processes.
ParaCrawl v7.1
Solche
Bindemittel
sollen
die
Werkstoffe
u.a.
hinsichtlich
ihrer
Stabilität
und
ihrem
Verhalten
gegenüber
Feuchtigkeit
verbessern.
Among
other
properties,
such
bonding
agents
are
intended
to
improve
the
materials
with
respect
to
their
stability
and
their
behavior
with
respect
to
moisture.
EuroPat v2
Im
Sinne
des
lernenden
Unternehmens
wollen
wir
unsere
Arbeitsabläufe
und
unser
Verhalten
kontinuierlich
verbessern.
In
the
spirit
of
a
learning
company,
we
wish
to
improve
our
processes
and
conduct
continuously.
ParaCrawl v7.1
Insofern
lässt
sich
das
elastische
Verhalten
verbessern
und
die
Elastizität
an
das
umgebende
Körpergewebe
angleichen.
To
this
extent,
the
elastic
behavior
can
be
improved
and
the
elasticity
can
be
matched
to
the
surrounding
body
tissue.
EuroPat v2
Eine
neue
Endlosschleife
entsteht:
Daten
sammeln,
Muster
erkennen,
Verhalten
voraussagen
und
verbessern.
Capturing
data,
locating
patterns,
predicting
and
optimising
behaviours
is
the
new
endless
loop.
ParaCrawl v7.1
Diese
verringern
die
Geistes-
und
körperliche
Ruhelosigkeit,
beruhigen
das
Verhalten
und
verbessern
möglicherweise
die
Aufmerksamkeitsspanne.
These
reduce
the
mental
and
physical
restlessness,
quieten
the
behavior,
and
may
improve
the
attention
span.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
auf
diese
Weise
unser
eigenes
Verhalten
verbessern,
können
unsere
Institutionen
zu
einem
Vorbild
für
andere
Organisationen
werden,
und
zwar
nicht
nur
in
Europa,
sondern
weltweit.
If
we
improve
our
own
behaviour
in
this
way,
we
can
make
our
institutions
into
a
model
for
other
organisations,
not
just
in
Europe
but
worldwide.
Europarl v8
Die
EU
sollte
es
bei
den
künftigen
Partnern
zur
Bedingung
machen,
daß
diese
nachhaltige
Anstrengungen
unternehmen,
um
ihr
eigenes
Verhalten
zu
verbessern.
EU
aid
should
be
conditional
on
recipients
making
sustainable
efforts
to
improve
their
own
behaviour.
Europarl v8
Wenn
die
Mitgliedstaaten
eine
konsistente
Umsetzung
in
der
gesamten
EU
sicherstellen
können,
werden
diese
Initiativen
die
globale
EU-Wirtschaft
stärken
sowie
das
Verhalten
der
Unternehmen
verbessern
und
Vertrauen
aufbauen.
If
Member
States
can
ensure
consistent
implementation
across
the
EU,
these
initiatives
will
strengthen
the
overall
EU
economy,
improve
corporate
behaviour
and
build
confidence.
TildeMODEL v2018
Die
beiden
Polymerisatklassen,
nämlich
Öllösliche
Olefincopolymerisate
(OCP),
insbesondere
Äthylen-
Propylen-Copolymerisate,
und
Öllösliche
Polymere
auf
Basis
von
Polyalkyl(meth)acrylaten
(PAMA)
finden
ausgedehnte
Verwendung
als
Schmieröladditive,
da
sie
das
Viskositäts-Temperatur-Verhalten
von
Mehrbereichsmineralölen
verbessern
(VI-Verbesserer).
Two
classes
of
polymers,
namely
oil
soluble
olefin
copolymers
(OCP),
and
in
particular
ethylene/propylene
copolymers,
and
oil
soluble
polymers
based
on
polyalkyl
acrylates
and
methacrylates
(PAMA),
are
widely
used
as
lubricating
oil
additives
since
they
improve
the
viscosity/temperature
behavior
of
multigrade
mineral
oils.
EuroPat v2