Translation of "Verhältnisregelung" in English

Dies ist die einfachste Realisierung der Verhältnisregelung.
This is the simplest means of implementing the ratio regulation.
EuroPat v2

Mit entsprechenden Durchflussmessern und Reglern ausgestattet ist eine präzise Verhältnisregelung möglich.
Equipped with the adequate flowmeter and regulation system a precise proportion regulation is possible.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn die ermittelten Meßwerte auf dem schnellsten Wege der Verhältnisregelung Äthylen/Chlor zur Verfügung gestellt wurden, kam es zu unerwünschten Schwankungen der Konzentration an gelöstem Chlor im kontinuierlichen Betrieb.
Even when the measured values ascertained were made available for the control of the ethylene/chlorine ratio in the quickest possible manner, there were undesirable fluctuations in the concentration of dissolved chlorine in the continuous operation.
EuroPat v2

In der Vorregelung erfolgt praktisch eine Verhältnisregelung, wobei der der Stufe (a) zufließende Massenstrom der Aminoxidlösung die Stellgröße darstellt.
A regulation of the ratio is performed practically in preregulation, whereby the mass flow of the amine oxide solution flowing into step (a) represents the control variable.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung war es somit, ein Verfahren zur Chlorierung zu finden, bei dem vermittels kontinuierlicher und zuverlässiger Erfassung der Chlorkonzentration im Reaktionskreislauf stetig Einfluß auf die Verhältnisregelung von Äthylen und Chlor genommen werden kann.
It was therefore the aim of the invention to find a process for chlorination in which, by means of continuous and reliable recording of the chlorine concentration in the reaction cycle, without protraction, the ratio of ethylene and chlorine can be constantly controlled.
EuroPat v2

Der Abfluss des Konzentrats wird durch eine Verhältnisregelung (Zufluss:Abfluss) mit einer unteren Sollwertbegrenzung des Abflussreglers kontrolliert, so dass immer eine gewisse Menge Konzentrat abfliesst.
The discharge of concentrate is controlled by a ratio control means (feed:discharge), so that a certain amount of concentrate always flows off.
EuroPat v2

Dieses bekannte Prinzip der automatischen Ausregelung der Trenngrenze als Regelgröße über eine photoelektrische Verhältnisregelung der Fließraten der abgezogenen Fraktionen hat den erheblichen Nachteil, daß es die anderen variablen Systemgrößen nicht in die selbsttätige Regelung mit einbezieht.
This known principle of automatic regulation of the separating boundary as controlled variable via a photoelectric ratio control of the flow rates of the withdrawn fractions has the considerable disadvantage that it does not include the other variable system parameters in the automatic control.
EuroPat v2

Die Anpassung des Gasteilstromes in Leitung 6 über das Druckregelventil 7 erfolgt in Abhängigkeit von der in der Meßeinrichtung 26 erfaßten Rohgasmenge, wobei über den Prozeßrechner 28 eine Verhältnisregelung erfolgt.
The adjustment of the gas partial flow in the pipe 6 by the pressure regulating valve 7 occurs depending on the raw gas quantity determined in the measuring unit 26, whereby the ratio regulation occurs by the process computer 28.
EuroPat v2

Ein zu überwachender Regelkreis besteht aus einem Regler R und einem Prozess P, wobei der Regler R im Falle einer Kaskadenregelung als Folgeregler, im Falle einer Verhältnisregelung als Verhältnisregler bezeichnet wird.
A control loop to be monitored includes a controller R and a process P; the controller R is referred to as a slave controller in a cascade control system and as a ratio controller in a ratio control system.
EuroPat v2

Wird der Sollwert im Rahmen einer Verhältnisregelung von einem Verhältnisbaustein erzeugt, handelt es sich bei dem Sollwert des Verhältnisreglers häufig um den mit einem konstanten Faktor multiplizierten Istwert eines anderen Regelkreises, der im Betrieb ebenfalls veränderlich ist.
If the setpoint is generated by a ratio module in the context of a ratio control system, the setpoint of the ratio controller is typically the actual value of another control loop, which can also be changed during operation, multiplied by a constant factor.
EuroPat v2

In Karbonisieranlagen müssen sowohl der Produktdurchfluss, als auch der CO2-Durchfluss sehr exakt gemessen werden, um eine Verhältnisregelung realisieren zu können.
In carbonization units the product flow needs to be measured to define the dosing ratio for the carbon dioxide.
ParaCrawl v7.1