Translation of "Verhältnisbildung" in English

Referenzierung bedeutet in diesem Fall vorzugsweise eine Verhältnisbildung (MarkierungsintensitätlAnregungsintensität).
In this case reference preferably means a formation of a ratio (marking intensity/excitation intensity).
EuroPat v2

Der Winkel wird durch Verhältnisbildung und mittels der arctan-Funktion bestimmt.
The angle is determined by the ratio formation and by means of the arctan function.
EuroPat v2

Auch die Darstellung der gewonnenen Information kann durch die Verhältnisbildung vereinfacht werden.
Further, the representation of the obtained information can be simplified by the formation of ratios.
EuroPat v2

Gegebenenfalls können vor der Differenzbildung oder der Verhältnisbildung die Bereichssignale unterschiedlich gewichtet werden.
Optionally, the region signals can be weighted differently before the difference formation or the ratio formation.
EuroPat v2

Diese "Verhältnisbildung", wird durch eine synchrone Mittelwertbildung der oben aufgeführten Signale erreicht.
This "relationship formation" is achieved by a synchronous averaging of the afore-mentioned signals.
EuroPat v2

Durch Verhältnisbildung fallen Absolutwerte und Tem-peraturabhängigkeiten von Kondensator und Kompara-tor aus dem Messergebnis heraus.
Calculating the ratio of the results will turn out the absolute values and temperature dependencies of the capacitor and the comparator.
ParaCrawl v7.1

Es sind weitere Bewertungsmaßstäbe denkbar, wobei jedoch die Verhältnisbildung als die effektivste angesehen wird.
Additional evaluation schemes are possible; however, generation of a ratio is seen as the most effective.
EuroPat v2

Die Kombination der resultierenden Beschleunigungsinformationen kann eine Summen-, Differenz- und/oder Verhältnisbildung umfassen.
The combination of the resultant acceleration information items may include sum, difference, and/or ratio formation.
EuroPat v2

Eine Subtraktion oder Verhältnisbildung der entsprechenden Bilder kann demnach dazu dienen, den Kontrast zu erhöhen.
Subtraction or formation of the ratio of the corresponding images can accordingly serve to increase the contrast.
EuroPat v2

Eine solche Verhältnisbildung gibt nicht die Möglichkeit, ein für die Sollage der Materialbahn eindeutiges Null-Signal zu erzeugen.
Such a ratio formation does not provide any possibility of generating a clear and definite zero signal for the setpoint position of the web.
EuroPat v2

Der durch die Verhältnisbildung auf die Intensität des Referenzstrahls (R) normierte Intensitätswert des Prüfstrahis (P) wird einer digitalen Datenverarbeitungseinrichtung (24) zugeführt.
The intensity value of the test beam (P) which is standardized by the formation of the ratio as a function of the intensity of the reference beam (R) is inputted into a digital data processing unit (24).
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Grundwiderstandswert (Ro) in vorgegebenen Zeitabständen wiederholt gemessen und als jeweils neuer Grundwiderstandswert (Ro) abgespeichert und der Verhältnisbildung zugrundegelegt wird.
A method according to claim 1, wherein the basic resistance value (Ro) is repeatedly measured at predetermined time intervals and stored as a new basic resistance value (Ro) which is then used for deriving said ratio.
EuroPat v2

Die Widerstände Rf und Ri sind ausserdem symmetrisch zum Magnetfeldsensor 1 angeordnet, damit sie annähernd gleichen Piezowiderstandseffekten ausgesetzt sind, welche sich dann durch die Verhältnisbildung der Widerstände weitgehend aufheben.
The resistors Rf and Ri are furthermore symmetric in relation to the magnetic field sensor 1 so that they may be exposed to nearly identical piezo-resistance effects which later mostly disappear due to the ratio of the resistances which is produced.
EuroPat v2

Als Referenz für die Verhältnisbildung (die Transmission und die Reflexion sind Verhältniszahlen) dient der in einer vorhergehenden Chopperperiode gemessene Absolutwert der Lichtintensität am Detektor.
As a reference for forming the quotient (transmission and reflection are relative numbers) serves the absolute value of the light intensity at the detector as measured in a previous chopper period.
EuroPat v2

Eine solche Verhältnisbildung ist sinnvoll, auf jeden Fall als eines der für die Identifikation verwendeten Kriterien, weil durch beliebig hohe Verstärkung Negativimpulse mit solchen Amplituden gebildet werden können, daß sie in den Grenzbereich echter Identifikationsimpuls-Amplituden hineingeraten könnten.
Forming such a ratio is useful, in any case as one of the criteria used for the purpose of identification, because as a result of amplification to an arbitrarily great extent, negative pulses can be formed having amplitudes such that they could enter into the boundary range of genuine identification pulse amplitudes.
EuroPat v2

Unter "Ins-Verhältnis-Setzen" soll jedenfalls nicht nur eine mathematische Verhältnisbildung verstanden werden, vielmehr sind zahlreiche Verfahren denkbar, wie aus den Abweichungen des Verlaufs der gemessenen Remissionskurve im ersten Wellenlängenbereich vom Verlauf der gemittel­ten Standard-Remissionskurve im ersten Wellenlängenbereich über den Verlauf der gemittelten Standard-Remissionskurve im zweiten Wellenlängenbereich auf die gedachte Fortsetzung der gemessenen (in nullter Näherung als Grundremissionskurve betrachteten) Kurve als gewebepersonenspezifische Grundremissionskurve im zweiten Wellen­längenbereich geschlossen werden kann.
"Comparison by ratio" is to be understood in any case not only as the formation of a mathematical ratio, but rather numerous methods are conceivable by which from the deviations of the behavior of the measured diffuse reflectance curve in the first wavelength region from the behavior of the averaged standard diffuse reflectance curve in the first wavelength region via the behavior of the averaged standard diffuse reflectance curve in the second wavelength region it is possible to infer the imaginary continuation of the measured curve (considered as the basic diffuse reflectance curve in zeroth approximation) as the tissue-person-specific basic diffuse reflectance curve in the second wavelength region.
EuroPat v2

Auch der Umstand, daß die be­schriebene Verhältnisbildung und Logarithmierung der Detektorsignale mittels eines einzigen integrierten Bausteins durchgeführt werden kann, reduziert die Kosten der Positionserkennung, zumal die Vermeidung eines Analog-Dividierers oder anderer relativ aufwendiger Bauelemente nicht erforderlich ist.
Also the fact that the described ratio formation and logarithmization of the detector signals can be carried out by means of a single integrated circuit package reduces the cost of the position detector, especially since an analog divider or other relatively expensivestructural elements is not required.
EuroPat v2

Durch Verhältnisbildung zweier, bei jeweils unterschiedlichen Röntgenstrahlenergien gemessener Absorptionswerte der gleichen Stelle des Gepäckstückes läßt sich zumindest annähernd auf die Ordnungszahl der dort befindlichen Substanz schließen.
From the relationship between two absorption values of the same point of the piece of luggage which are measured at different X-ray beam energies, at least approximate conclusions can be drawn concerning the atomic number of the substance situated there.
EuroPat v2

Zur Verhältnisbildung wird hierbei ein, der digitalen Datenverarbeitungseinrichtung (24) vorgeschalteter, A/D-Wandler (22) verwendet.
For the ratio formation, an analog-digital converter (22) is used and provided downstream of the digital data processing unit (24).
EuroPat v2

Die Eichspannungen können dabei periodisch aufgebracht und das dadurch entstehende Signal zur Differenz- oder Verhältnisbildung mit dem Messignal verwendet werden.
The calibration voltages are applied periodically, and the corresponding calibration signal is used for producing a difference signal or a ratio with the measuring signal.
EuroPat v2

Damit wird der Meßeffekt durch Verhältnisbildung der an IDT 3 und IDT 2 reflektierten akustischen Impulse bestimmbar.
This enables the measurement effect to be determined by creating a relationship between the acoustic impulses reflected at IDT 3 and IDT 2 .
EuroPat v2

Bei einer anderen nicht dargestellten Ausführungsform mit drei Auslaßöffnungen und einer weiteren mit sechzehn Auslaßöffnungen hat sich bei einer vergleichsweisen Verhältnisbildung ergeben, daß das Verhältnis VF 3-16 in einem Bereich zwischen 1/2,6 = 0,384 einerseits und 1/6,25 = 0,16 andererseits liegt.
With another embodiment, which is not shown, with three outlet apertures and a further one with sixteen outlet apertures, with a comparable formation of the proportions, the proportion VF3-6 is in a range of between 1/2.6=0.384 on the one hand and 1/6.25=0.16 on the other hand.
EuroPat v2

Die Verhältnisbildung 116 gründet sich darauf, daß über den nicht redundanten Hauptsignalräumen ad hoc kein Signalraum mehr existiert.
The ratio determination 116 is based on the fact that ad hoc no longer does there exist any signal space across the non-redundant main signal spaces.
EuroPat v2

Das Ergebnis der Verhältnisbildung führt eine Wichtung ein, die in entsprechendem Fall in der Verknüpfung bzw. den Operationen zu den Bezugszeichen 108, 109, 110, 111, 112, 113 nach sinngemäßer Wahl, zu berücksichtigen ist.
Ratio forming introduces weighting which in the case of combination, ie operations regarding the references 108, 109, 110, 111, 112, 113 and upon appropriate selection will have to be taken into account.
EuroPat v2

Es folgt die Ergebnisbildung als abschließender Verknüpfungsteil durch Zusammenführung bzw. Summation 115 der bereits mittels Verhältnisbildung 116 gewichteten X- und Y-Zwischenergebnisse 112, 113 zu einem eindeutigen Ergebnis in Bezug auf die Vergleichbarkeit mit anderen und gleichermaßen behandelten Schnittgebieten.
Forming the result as a final combination portion is carried out as a combination or summing 115 the x and y interim results 112, 113, which already were weighted by the ratio formation 116, into an unambiguous result as regards comparability with other intersection zones processed in equal manner.
EuroPat v2

Bei einem Suchobjekt in elektrisch und magnetisch inaktiver Umgebung könnte durch Verhältnisbildung dieser Meßwerte die elektrische Leitfähigkeit des Suchobjektes ermittelt werden.
In the case of a search object in electrically and magnetically inactive environments, by ratio formation of said measured values the electrical conductivity of the search object can be determined.
EuroPat v2

Geht man davon aus, daß für beide Pfade identische optische Abbildungseigenschaften vorliegen, können Störungen durch Verhältnisbildung eliminiert werden.
Assuming that the optical imaging properties are identical for both paths, disturbances may be eliminated by a calculation of ratio.
EuroPat v2