Translation of "Vergröberung" in English

Sie bewirkt eine Vergröberung des Erstarrungsgefüges und eine Zunahme des mittleren Armabstandes.
This causes a coarsening of the solidifying structure and an increase in the average arm spacing.
EUbookshop v2

Dies wiederum führt zu einer starken Vergröberung der resultierenden Schaumstruktur.
This in turn leads to a considerable coarsening of the resulting foam structure.
EuroPat v2

Trotz der gewählten Vergröberung sind keine wesentlichen Kompatibilitätsprobleme zu erwarten.
Despite the coarsening effected, no substantial compatibility problems are to be expected.
EuroPat v2

Eine Vergröberung der Gefüge findet nicht statt.
There is no coarsening of the microstructure.
EuroPat v2

Gesichtshautverdickung und Vergröberung und tiefe Narben gehören zu den typischen Merkmalen dieser Form.
Facial skin thickening and coarsening and deep scars belong to the typical features of this form.
ParaCrawl v7.1

Smegma verhindert das Austrocknen und Vergröberung des Kopfes.
Smegma prevents drying and coarsening of the head.
ParaCrawl v7.1

Die zunehmende Vergröberung der psychischen Energie ist die schrecklichste Seuche.
The increasing coarsening of psychic energy is the most terrible epidemic.
ParaCrawl v7.1

Sauberes Wasser hilft, die Reinigungsmittelreste zu entfernen, was zu einer Vergröberung des Produkts führt.
Clean water will help remove the detergent residue, which led to coarsening of the product.
ParaCrawl v7.1

Es wird vermutet, dass eine weitere Vergröberung der vorhandenen Struktur zu einem übermäßigen Abrieb führt.
It is assumed that a further coarsening of the existing structure leads to excessive abrasion.
EuroPat v2

Beispielsweise kann die Ausgabe durch eine Vergröberung der Bildauflösung an der entsprechenden Bildregion erfolgen.
For example, the output can take place by a coarsening of the image resolution in the corresponding image region.
EuroPat v2

Diese langzeitige Gefügeinstabilität wird dabei mit einer beschleunigten Vergröberung der Karbide in Beziehung gesetzt.
This long-term structural instability is in this case related to an accelerated coarsening of the carbides.
EuroPat v2

Durch Kühlung des Bandes auf ca. 400°C kann eine Vergröberung der Ausscheidungen unterdrückt werden.
By cooling of the strip to about 400° C., the coarsening of the precipitations can be suppressed.
EuroPat v2

Ausscheidungen auf Subkorngrenzen sind einer beschleunigten Vergröberung unterworfen und neigen zur Koagulation mit benachbarten Ausscheidungen.
Precipitations at subgranular boundaries are subject to accelerated coarsening and tend to coagulate with adjacent precipitations.
EuroPat v2

Allerdings können derart eine Vergröberung und/oder Verschlechterung der Mikrostruktur oder Zentrumsfehler entstehen.
However, in this manner a coarsening and/or deterioration of the microstructure or center defects can occur.
EuroPat v2

Natürlich kann man, wie allem in der rumänischen Politik, der Quelle eines so erstaunlichen Ergebnisses nicht unbedingt trauen, aber die vulgäre und radikale Vergröberung der öffentlichen Debatte – gewürzt mit alten und neuen fremdenfeindlichen Elementen – ist klar ersichtlich.
Of course, the source of such an astonishing finding is difficult to trust, like everything else in Romanian politics, but the vulgar and radical coarsening of public discourse – now peppered with old-new xenophobic elements – is clear enough.
News-Commentary v14

Der erhebliche Energiebedarf der Hochleistungs-Naßabscheider sowie die oft schwierige Abschirmung stauberzeugender Vorgänge haben im 3. Programm zwei Forschungen initiiert, die das Ziel haben, den abzusaugenden Luftstrom und den Energiebedarf der Entstauber durch Abschirmung der Staubquelle mittels Luftvorhang und durch eine Vergröberung der Kornverteilung des angesaugten Staubes mittels Beschallung herabzusetzen.
The considerable power requirements of high-capacity wet collectors and the often considerable difficulties in screening off dustgenerating processes provided the impetus for two research projects in the Third Programme. These were designed to reduce the quantity of air requiring extraction and the power level needed ty the dust collectors ty screening off the source of dust with an air curtain and ty coarsening the par ticle size distritution of the dust he means of acoustic irradiation.
EUbookshop v2

Aufgrund dieser Umwandlung vergröbert sich das SiC-Pulver häufig schon bevor die Enddichte erreicht ist und diese Vergröberung verhindert eine weitere Verdichtung.
This phase transformation often results in the silicon carbide becoming coarse even before the final density is reached and this coarsening prevents further densification.
EuroPat v2

Bei der Aufarbeitung im Trockner kann eine gewisse Vergröberung eintreten, die jedoch von Vorteil ist, weil der Feinanteil in den Wirbelsinterpulvern noch verringert wird oder praktisch ganz verschwindet.
A certain coarsening may take place during processing in the drier, but this is of advantage because the fine proportion in the fluidized bed powders is decreased further or disappears practically entirely.
EuroPat v2