Translation of "Vergröberung" in English
Sie
bewirkt
eine
Vergröberung
des
Erstarrungsgefüges
und
eine
Zunahme
des
mittleren
Armabstandes.
This
causes
a
coarsening
of
the
solidifying
structure
and
an
increase
in
the
average
arm
spacing.
EUbookshop v2
Dies
wiederum
führt
zu
einer
starken
Vergröberung
der
resultierenden
Schaumstruktur.
This
in
turn
leads
to
a
considerable
coarsening
of
the
resulting
foam
structure.
EuroPat v2
Trotz
der
gewählten
Vergröberung
sind
keine
wesentlichen
Kompatibilitätsprobleme
zu
erwarten.
Despite
the
coarsening
effected,
no
substantial
compatibility
problems
are
to
be
expected.
EuroPat v2
Eine
Vergröberung
der
Gefüge
findet
nicht
statt.
There
is
no
coarsening
of
the
microstructure.
EuroPat v2
Gesichtshautverdickung
und
Vergröberung
und
tiefe
Narben
gehören
zu
den
typischen
Merkmalen
dieser
Form.
Facial
skin
thickening
and
coarsening
and
deep
scars
belong
to
the
typical
features
of
this
form.
ParaCrawl v7.1
Smegma
verhindert
das
Austrocknen
und
Vergröberung
des
Kopfes.
Smegma
prevents
drying
and
coarsening
of
the
head.
ParaCrawl v7.1
Die
zunehmende
Vergröberung
der
psychischen
Energie
ist
die
schrecklichste
Seuche.
The
increasing
coarsening
of
psychic
energy
is
the
most
terrible
epidemic.
ParaCrawl v7.1
Sauberes
Wasser
hilft,
die
Reinigungsmittelreste
zu
entfernen,
was
zu
einer
Vergröberung
des
Produkts
führt.
Clean
water
will
help
remove
the
detergent
residue,
which
led
to
coarsening
of
the
product.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
vermutet,
dass
eine
weitere
Vergröberung
der
vorhandenen
Struktur
zu
einem
übermäßigen
Abrieb
führt.
It
is
assumed
that
a
further
coarsening
of
the
existing
structure
leads
to
excessive
abrasion.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
die
Ausgabe
durch
eine
Vergröberung
der
Bildauflösung
an
der
entsprechenden
Bildregion
erfolgen.
For
example,
the
output
can
take
place
by
a
coarsening
of
the
image
resolution
in
the
corresponding
image
region.
EuroPat v2
Diese
langzeitige
Gefügeinstabilität
wird
dabei
mit
einer
beschleunigten
Vergröberung
der
Karbide
in
Beziehung
gesetzt.
This
long-term
structural
instability
is
in
this
case
related
to
an
accelerated
coarsening
of
the
carbides.
EuroPat v2
Durch
Kühlung
des
Bandes
auf
ca.
400°C
kann
eine
Vergröberung
der
Ausscheidungen
unterdrückt
werden.
By
cooling
of
the
strip
to
about
400°
C.,
the
coarsening
of
the
precipitations
can
be
suppressed.
EuroPat v2
Ausscheidungen
auf
Subkorngrenzen
sind
einer
beschleunigten
Vergröberung
unterworfen
und
neigen
zur
Koagulation
mit
benachbarten
Ausscheidungen.
Precipitations
at
subgranular
boundaries
are
subject
to
accelerated
coarsening
and
tend
to
coagulate
with
adjacent
precipitations.
EuroPat v2
Allerdings
können
derart
eine
Vergröberung
und/oder
Verschlechterung
der
Mikrostruktur
oder
Zentrumsfehler
entstehen.
However,
in
this
manner
a
coarsening
and/or
deterioration
of
the
microstructure
or
center
defects
can
occur.
EuroPat v2
Natürlich
kann
man,
wie
allem
in
der
rumänischen
Politik,
der
Quelle
eines
so
erstaunlichen
Ergebnisses
nicht
unbedingt
trauen,
aber
die
vulgäre
und
radikale
Vergröberung
der
öffentlichen
Debatte
–
gewürzt
mit
alten
und
neuen
fremdenfeindlichen
Elementen
–
ist
klar
ersichtlich.
Of
course,
the
source
of
such
an
astonishing
finding
is
difficult
to
trust,
like
everything
else
in
Romanian
politics,
but
the
vulgar
and
radical
coarsening
of
public
discourse
–
now
peppered
with
old-new
xenophobic
elements
–
is
clear
enough.
News-Commentary v14
Der
erhebliche
Energiebedarf
der
Hochleistungs-Naßabscheider
sowie
die
oft
schwierige
Abschirmung
stauberzeugender
Vorgänge
haben
im
3.
Programm
zwei
Forschungen
initiiert,
die
das
Ziel
haben,
den
abzusaugenden
Luftstrom
und
den
Energiebedarf
der
Entstauber
durch
Abschirmung
der
Staubquelle
mittels
Luftvorhang
und
durch
eine
Vergröberung
der
Kornverteilung
des
angesaugten
Staubes
mittels
Beschallung
herabzusetzen.
The
considerable
power
requirements
of
high-capacity
wet
collectors
and
the
often
considerable
difficulties
in
screening
off
dustgenerating
processes
provided
the
impetus
for
two
research
projects
in
the
Third
Programme.
These
were
designed
to
reduce
the
quantity
of
air
requiring
extraction
and
the
power
level
needed
ty
the
dust
collectors
ty
screening
off
the
source
of
dust
with
an
air
curtain
and
ty
coarsening
the
par
ticle
size
distritution
of
the
dust
he
means
of
acoustic
irradiation.
EUbookshop v2
Aufgrund
dieser
Umwandlung
vergröbert
sich
das
SiC-Pulver
häufig
schon
bevor
die
Enddichte
erreicht
ist
und
diese
Vergröberung
verhindert
eine
weitere
Verdichtung.
This
phase
transformation
often
results
in
the
silicon
carbide
becoming
coarse
even
before
the
final
density
is
reached
and
this
coarsening
prevents
further
densification.
EuroPat v2
Bei
der
Aufarbeitung
im
Trockner
kann
eine
gewisse
Vergröberung
eintreten,
die
jedoch
von
Vorteil
ist,
weil
der
Feinanteil
in
den
Wirbelsinterpulvern
noch
verringert
wird
oder
praktisch
ganz
verschwindet.
A
certain
coarsening
may
take
place
during
processing
in
the
drier,
but
this
is
of
advantage
because
the
fine
proportion
in
the
fluidized
bed
powders
is
decreased
further
or
disappears
practically
entirely.
EuroPat v2