Translation of "Vergolder" in English

Georges Jacob beschäftigte in seiner Werkstatt mehrere Schnitzer und Vergolder.
He employed in his workshop numerous specialist carvers and gilders.
Wikipedia v1.0

Einige Vergolder lieber col.2.0 als col.2.5, obwohl col.2.5 der beliebtesten Ton ist.
Some gilders prefer col.2.0 than col.2.5, although col.2.5 is the most popular tone.
CCAligned v1

Aber es ist einfacher zu handhaben für einige Vergolder.
But it is easier to handle for some gilders.
CCAligned v1

Dieser erfahrene Vergolder hat schon unzählige Stunden in diese Arbeit investiert.
This experienced gilder has already spent countless hours on this piece.
ParaCrawl v7.1

Die höchsten Anforderungen an die Handwerkskunst der Tischler und Vergolder stellt in den jüngst vergangenen Jahren ein Auftrag der Stadt Augsburg.
In the last few years, a contract from the town of Augsburg put the highest demands on the craftsmanship of the carpenters and gilders.
ParaCrawl v7.1

Das Team der Firma Spitzner (Restauratorin Agnes Kuhn, Ikonenmaler Marius Hermann, Vergolder Herbert Liski, Kirchenmaler-Lehrling Anna-Lena Walter) arbeitete insgesamt 3 Wochen an der Renovierung.
The team (restorer Agnes Kuhn, icon painter Marius Hermann, gold leaf grounder Herbert Liski, church painter apprentice Anna-Lena Walter) worked for three weeks on the renovation.
ParaCrawl v7.1

Es wird von den Problemen der Vergolder mit wurmstichigen Engeln berichtet und von Leuten, die sich manchmal hinter den Marmorstatuen im mächtigen Petersdom versteckt halten.
There are reports on the problems faced by the gilders vis-à-vis worm-eaten angels and on the people who sometimes hide out behind the marble statues in the stunning St. Peter's Basilica.
ParaCrawl v7.1

Seit Generationen waren die Henshalls ein großer Teil der Töpferindustrie und selbst Ivys Großvater hatte als Maler und Vergolder gearbeitet.
For generations, the Henshalls had been a big part of the pottery industry and even Ivy’s grandfather had worked as a painter and gilder.
ParaCrawl v7.1

Die Bildhauerei war eine florierende Branche, die zahlreichen Maler, Vergolder, Schreiner und Tischler sowie weitere Handwerker und Hilfskräfte beschäftigte.
Sculpting was a flourishing trade employing numerous painters, gilders, carpenters, joiners, other craftspeople and non-skilled workers. GOMS PAINTERS
ParaCrawl v7.1

Jedes Jahr im August stellen Bildhauer, Vergolder, Fassmaler und Ornamentartisten ihre Kunstwerke in der Skulpturenmesse „Unika – Ausstellung der Holzschnitzer“ zur Schau.
Every year in August sculptors, gilders, comprehensive and decoration painter expose their works in the fair “Unika – sculptors in fair”.
ParaCrawl v7.1

Bewusst außen vor gelassen haben wir die Polimentvergoldung, eine schwierige Technik, die dem ausgebildeten Vergolder vorbehalten bleiben sollte.
We have left out the products necessary for poliment gilding, which is a difficult technique that should only be undertaken by highly trained gilders.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sind wir Großhändler für alle benötigten Artikel zum Vergolden für Professionisten wie Vergolder, Restauratoren, Bildhauer, Steinmetze und Künstlerbedarfsgeschäfte.
In addition, we are wholesalers of all necessary items for gilding - for professionals as well as gilders, restorers, sculptors, stonemasons and artistic equipment businesses.
ParaCrawl v7.1

Nach erfolgreichem Vollenden des Studiums an der Wirtschaftsuniversität in Trient, hat er vier Jahre lang als Maler und Vergolder gearbeitet, bevor er Anfang 2007 in unserem Betrieb begonnen hat.
After graduating successfully from the University of Economics in Trento, he worked for four years as a painter and gilder.
ParaCrawl v7.1

Mich interessiert, was ein Vergolder alles kann und so treffe die Chefin Elisabeth Haider im Geschäft, das sich im Durchgang vom Michaelerplatz zur Habsburgergasse befindet.
I am interested in what a gilder can do, so I meet the boss, Elisabeth Haider in the shop, which is located in the passageway from Michaelerplatz to Habsburgergasse.
ParaCrawl v7.1

Bühlmayer war im 19. Jahrhundert bereits hoch geachtet und beschäftigte zeitweise bis zu 70 Schnitzer und Vergolder in seinen Werkstätten, da inzwischen auch beim Wiener Bürgertum das Interesse an guten Bilderrahmen groß war.
Bühlmayer was already highly respected in the 19th century and at times employed up to 70 carvers and gilders in his workshops. At that time, the Viennese middle class was very interested in fine picture frames.
ParaCrawl v7.1

Jahrelang hat er als Ziermaler, Vergolder und Freskomaler im Parlament, im Opernhaus, im Operettenhaus, im Moulin Reuge, im Englischen Park, in den Kirchen "Heilige Familie" und "Ewige Anbetung" gearbeitet.
He has been working for many years as a decorative painter, gold-plater and fesco painter in the building of the Parliament, the Opera-house, the Operetta-theatre, the Moulin Rouge, the Amusement Park, and the Szent Család és Örökimádó church.
ParaCrawl v7.1

Murcianische Baumeister, Maler, Vergolder und Bildhauer des Golden Zeitalters arbeiteten an einem Projekt zusammen, welches als Meisterwerk des internationalen Barocks gilt.
Murian masons, painters, gilders and joiners of Spainâ s Golden Age worked together on a project which has been catalogued as a work of art of international barroque.
ParaCrawl v7.1

Die Mannschaft von Ferdinand Stuflesser 1875 besteht aus mehreren unterschiedlichen Berufssparten: vom Bildhauer zum Maler und vom Vergolder bis hin zum Tischler und Kunstschmied.
The Ferdinand Stuflesser 1875 team consists of several different professional fields, ranging from sculptor to painter and from gilder to carpenter and wrought-iron blacksmith.
ParaCrawl v7.1

In der Druckerei fanden nicht nur Typographen, Buchdrucker, Buchbinder und Hilfspersonal, sondern auch Gravierer, Maler und Vergolder ihren Arbeitsplatz.
The employees included typesetters, printers, bookbinders and auxiliary staff, as well as engravers, painters and gilders.
ParaCrawl v7.1

In der Holzschnitzwerkstatt von Demi Art arbeiten verschiedene Berufsbilder: der Designer, der Bildhauer, der Schnitzer, der Maler, der Vergolder und der Verzierungsbildhauer.
In the Demi Art workshop there are different professional figures: designers, sculptors, carvers, painters, gilders and decorators.
ParaCrawl v7.1

Nach erfolgreichem Vollenden des Studiums hat er vier Jahre lang als Maler und Vergolder gearbeitet wo er wertvolle Erfahrungen sammeln konnte.
After successfully completing his studies, he worked as a painter and gilder for four years, which allowed him to gather valuable experience.
ParaCrawl v7.1