Translation of "Vergleichung" in English

Eine informelle Vergleichung der verschiedenen Systeme konnte so sein:
An informal comparison of the two grade systems may look like this:
ParaCrawl v7.1

Den zureichenden Beweis lieferte mir die Vergleichung der Schrift de paenitentia.
Comparing de paenitentia supplied me with the detailed proof .
ParaCrawl v7.1

Zur Vergleichung, stammt in Oestereich, 30% der Heizenergie vom Holz.
As a comparison, in Austria, 30% of heating energy comes from wood.
ParaCrawl v7.1

Der Erfolg der Therapie wurde durch Vergleichung klinischer Befunde ermittelt.
The success of the therappy was established by comparing the clinical findings.
ParaCrawl v7.1

Alle Parameter für die Vergleichung sind standardmäßig aktiviert.
By default, all the options in the compare group are checked.
ParaCrawl v7.1

Für die Vergleichung beilege ich einige Fotos von E. tuberculosa und E. dasyacantha.
Just for the comparison I am including the photos of E. tuberculosa and E. dasyacantha.
ParaCrawl v7.1

Sie lässt sich also auf eine Vergleichung der Natur der Gegen stände ein.
It therefore enters upon a comparison of the nature of objects.
ParaCrawl v7.1

Die Vergleichung mit Börsenotierungen anderer Unternehmen ist oft unmöglich.
The comparison with stock exchange prices of comparable companies is often impossible.
ParaCrawl v7.1

Die Aufspeicherung und die Vergleichung der durchgeführten Messungen sind jetzt einfacher geworden.
Now, it is simpler to store the data and to compare the measurements.
ParaCrawl v7.1

Die Vergleichung der Löhne verschiedener Nationen ist jedoch nicht ganz einfach.
Nevertheless a comparison between the wages of various nations is not quite a simple matter.
ParaCrawl v7.1

Bei der Vergleichung belgischer mit deutschen Kolonien schreibt Harris:
Comparing Belgian with German colonies, Harris writes:
ParaCrawl v7.1

Erforderlich erscheint eine gezielte Vergleichung der betroffenen Vorschriften der beteiligten beiden Rundfunkordnungen im konkreten Fall.
What is needed is a specific comparison of the relevant provisions of the two sets of broadcasting regulations in a given case.
EUbookshop v2

Hausdorffs Dimensionsbegriff ist ein feines Instrument zur Charakterisierung und Vergleichung „stark zerklüfteter Mengen“.
Hausdorff dimension term is a fine instrument for the characterization and comparison of "highly rugged quantities".
WikiMatrix v1

Sie entspringt bei Vergleichung der Werth bestandtheile des gesellschaftlichen Produkts mit seinem sach- lichen Bestandtheilen.
It arises in the comparison of the component parts of the value of the social product with its material elements.
ParaCrawl v7.1

So hätten wir denn die Vergleichung der wichtigeren äußeren Merkmale Plato's und Kant's zu Ende geführt.
The comparison of the outer distinguishing signs of Plato and Kant might thus have been brought to an end.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse der Vergleichung werden graphisch dargestellt und die gefundenen Veränderungen sind mit einer Kontrastfarbe markiert.
The results of the comparison are displayed graphically where the found changes are marked with a contrast color.
ParaCrawl v7.1

Ständige Aufgabe technischer Arbeitsstellen ist die Detailkenntnis des bestehenden Technikstands einschließlich kompromissloser Vergleichung mit den Konkurrenzprodukten.
A permanent task of technical departments is detailed knowledge of the current state of the art, including uncompromising comparison with competitive products.
ParaCrawl v7.1

Wie das Resultat dieser Vergleichung auch ausfallen möge, die Kritik darf sie nicht versäumen.
Whatever may be the result of the comparison, it is one which should not be omitted by criticism.
ParaCrawl v7.1

Die Festigkeitskontrolle der Nabe wird durch Vergleichung der maximalen Vergleichsspannung mit der zulässigen Zugspannung durchgeführt.
Strength check of the hub is performed by comparison of maximum comparative stress with allowable stress in tension.
ParaCrawl v7.1

Deswegen soll sie durch die Vergleichung alternativer Varianten bei der Lösung gleichen Problems geäussert werden.
Hence it should be revealed by alternative versions comparison of one and the same problem.
ParaCrawl v7.1

Die Oberprokuratur widersetzte sich der Vorlegung des Dokuments, sei es auch nur zur Vergleichung .
The prosecution objected to the submission of the document, even for purposes of comparison.
ParaCrawl v7.1

Durch Vergleichung der Folgen kamen sie zum Verständnis und zur richtigen Wertschätzung von beiden.
By a comparison of results they came to an appreciation and proper estimate of both.
ParaCrawl v7.1

Die Festigkeitskontrolle der Welle wird durch Vergleichung der maximalen Vergleichsspannung mit der zulässigen Zugspannung durchgeführt.
Strength check of the shaft is performed by comparison of maximum comparative stress with allowable stress in tension.
ParaCrawl v7.1

Eine Vergleichung der Kuhmilchanlieferung zwischen Dezember 2003 und November 2003 zeigt einen Anstieg um 4,8% in Rohdaten und um 1,9% nach Monatslängenauswirkungsbereinigung (1).
If we compare the cows’ milk collection of December 2003 to November 2003, one notes a rise of 4.8% in raw data and of 1.9% in data corrected for the calendar effect (1).
EUbookshop v2

Im weitern können Kompensatoren und Schaltlogik in herkömmlicher Komponententechnik oder, bei prozessor­gesteuerten Türantrieben, in digitaler Computertechnik ausgeführt sein, wobei die Funktionen für Amplituden­diskrimination, Vorwärts-/Rückwärtszählung, Vergleichung, Zeitbestimmung usw. vorteilhaft als Unterprogramme konzipiert sind.
Compensators and switching logic can be implemented in discrete component technology or, in process controlled door devices with digital computer technology, in which case the functions for amplitude discrimination, forward/reverse counting, comparison, time determination etc., are designed advantageously as subroutines.
EuroPat v2