Translation of "Vergleichsversuch" in English
Beim
Vergleichsversuch
ist
dieselbe
Wassermenge
zu
verwenden.
Use
the
same
volume
of
water
for
the
control
test.
DGT v2019
Teile
des
in
Vergleichsversuch
1
angegebenen
Polyvinylpyrrolidons
werden
in
300
Teilen
Methanol
gelöst.
Parts
of
the
polyvinylpyrrolidone
described
in
Comparative
Experiment
1
are
dissolved
in
300
parts
of
methanol.
EuroPat v2
Die
Preßleistung
ist
unvermindert
gegenüber
dem
Vergleichsversuch
ohne
Harnstoff-Formaldehydkondensat.
The
pelletizer
output
is
as
high
as
in
a
comparative
experiment
without
urea-formaldehyde
condensate.
EuroPat v2
Im
Vergleichsversuch
wurde
der
Polysaccharid-ether
durch
Natriumsulfat
ersetzt.
For
comparison,
the
polysaccharide
amino
ether
component
was
replaced
by
sodium
sulfate.
EuroPat v2
Die
Reduktion
wird
wie
in
Vergleichsversuch
1
beschrieben
durchgeführt.
The
reduction
is
carried
out
as
described
in
Comparative
Experiment
1.
EuroPat v2
Als
Lösungsmittel
diente
80-
bzw.
90gew.-%iges
Äthanol
und
in
einem
Vergleichsversuch
Hexan.
The
solvent
was
ethanol
at
a
strength
of
80
to
90%
by
weight,
and
hexane
was
used
in
a
comparison
test.
EuroPat v2
Bei
dem
Vergleichsversuch
9
schliesslich
wurde
als
Nullversuch
ohne
jegliche
Metallverbindung
gearbeitet.
Eventually,
comparative
test
9
was
run
as
a
blank
test
without
any
metal
compound.
EuroPat v2
Für
einen
Vergleichsversuch
wurden
zwei
Testpapiere
hergestellt.
For
a
comparison
experiment,
two
test
papers
were
prepared.
EuroPat v2
Der
Versuch
8
ist
ein
Vergleichsversuch
ohne
Zusatz
von
Polyacetal.
Experiment
8
is
a
comparative
Experiment
without
the
addition
of
polyacetal.
EuroPat v2
In
einem
Vergleichsversuch
V
wurde
eine
nicht
ausreichende
Menge
Emulgator
zugesetzt.
In
a
Comparative
Test
CT,
an
insufficient
amount
of
emulsifier
was
added.
EuroPat v2
Im
Vergleichsversuch
E
wurde
der
erfindungsgemäße
Butadienkautschuk
durch
einen
kleinteiligen
Polybutadienkautschuk
ersetzt.
In
Comparative
Experiment
E,
the
novel
butadiene
rubber
is
replaced
by
a
finely
divided
polybutadiene
rubber.
EuroPat v2
Die
Farbwerte
sind
besser
als
beim
Vergleichsversuch
in
einer
üblichen
Penniman-Apparatur.
The
color
values
are
better
than
in
the
comparison
test
in
a
standard
Penniman
apparatus.
EuroPat v2
Anschließend
werden
88,500
Gew.-Teile
des
Copolymersats
aus
Vergleichsversuch
4
hinzugefügt
und
verrührt.
88.500
parts
by
weight
of
the
copolymer
from
comparative
test
4
are
then
added
and
the
mixture
is
stirred.
EuroPat v2
Die
Spannweite
des
Krümeldurchmessers
beträgt
nur
etwa
ein
Drittel
der
Spannweite
beim
Vergleichsversuch.
Additionally,
the
range
of
the
crumb
diameter
is
only
about
one
third
of
the
range
of
the
comparative
device.
EuroPat v2
In
einem
Vergleichsversuch
wurden
HeLa-Zellen
mit
Plasmid
pBR
322
RßG
SV
40
transfiziert.
In
a
control
experiment,
HeLa
cells
were
transfected
with
plasmid
pBR
322
R?G
SV
40.
EuroPat v2
In
diesem
Vergleichsversuch
wurden
die
katalytischen
Eigenschaften
von
Ranay-Nickel
untersucht.
In
this
comparative
test,
the
catalytic
properties
of
Raney
nickel
were
examined.
EuroPat v2
Im
Vergleichsversuch
C
betrug
er
jedoch
0,9
Gew.-%.
In
comparison
test
C,
however,
it
amounted
to
0.9%
by
weight.
EuroPat v2
Der
in
Tabelle
1
und
2
zusammengestellte
Vergleichsversuch
bestätigt
diese
Tatsache.
The
comparative
test
summarized
in
Tables
1
and
2
confirms
this
fact.
EuroPat v2
Mit
dem
Karl-Fischer-Processor
658
der
Firma
Metrohm
wurde
ein
Vergleichsversuch
durchgeführt.
A
comparison
experiment
was
carried
out
with
the
Karl-Fischer
processor
658
from
Metrohm.
EuroPat v2
Beim
Vergleichsversuch
2
wurde
nach
der
Lagerung
ein
starker
Dropout-Anstieg
festgestellt.
In
Comparative
Experiment
2,
a
greater
increase
in
dropouts
was
found
after
storage.
EuroPat v2
In
diesem
Vergleichsversuch
wurden
die
katalytischen
Eigenschaften
von
Raney-Nickel
untersucht.
In
this
comparative
test,
the
catalytic
properties
of
Raney
nickel
were
examined.
EuroPat v2
Im
Vergleichsversuch
II
C
wird
Natriumlaurylsulfat
als
Emulgator
eingesetzt.
In
Comparison
Experiment
II
C,
sodium
lauryl
sulphate
is
used
as
emulsifier.
EuroPat v2
Die
Polymerisation
wird
wie
in
Vergleichsversuch
I
durchgeführt.
Polymerization
is
carried
out
in
the
same
manner
as
in
Comparison
Experiment
I.
EuroPat v2
Für
einen
Vergleichsversuch
wird
unbehandeltes
Calciumcarbonat
mit
Polypropylen
im
Verhältnis
3:2
gemischt.
For
comparison
untreated
calcium
carbonate
is
mixed
with
polypropylene
in
a
proportion
of
3:2.
EuroPat v2
Eine
Hälfte
wurde
wie
in
Beispiel
1
angegeben
aufgearbeitet
(Vergleichsversuch).
One
half
was
worked
up
according
to
the
method
described
in
Example
1
(comparison
test).
EuroPat v2
Weiters
wurde
ein
Vergleichsversuch
ohne
Substanz
B
durchgeführt.
Furthermore,
a
comparison
test
without
substance
B
was
carried
out.
EuroPat v2
Versuch
A
ist
ebenfalls
ein
Vergleichsversuch
nach
dem
Stand
der
Technik.
Test
A
is
likewise
a
comparison
test
representing
the
prior
art.
EuroPat v2
Vergleichsversuch
2
wurde
bei
einem
Wasserstoffdruck
von
nur
25
bar
wiederholt.
Comparison
trial
2
was
repeated
at
a
hydrogen
pressure
of
only
25
bar.
EuroPat v2