Translation of "Vergleichseinheit" in English

Ferner ist die Vergleichseinheit 7 mit der TAE verbunden.
The comparing unit 7 is also connected to the communication connecting unit 2.
EuroPat v2

Das Ausgangssignal der Arc-Detektionseinheit 68 wird einer Vergleichseinheit 70 zugeführt.
The output signal of the arc detection unit 68 is led to a comparator unit 70 .
EuroPat v2

Die Einrichtung PDM beinhaltet einen Signalgenerator GEN und eine Vergleichseinheit VER.
The PDM device contains a signal generator GEN and a comparator OP.
EuroPat v2

Dies erfolgt beispielsweise in einer Vergleichseinheit.
This takes place, for example, in a comparator unit.
EuroPat v2

Jeder Vergleichseinheit ist eine eigene Referenzadresse zugeordnet.
Each comparison unit is associated with its own reference address.
EuroPat v2

Im betrachteten Beispiel enthält jede Vergleichseinheit eine Aktivierungs-/Deaktivierungseinrichtung.
In the example considered, each comparison unit contains one activation/deactivation facility.
EuroPat v2

Eingehende Mikrofonsignale werden des Weiteren jeweils einer Vergleichseinheit 4, 14 zugeleitet.
Incoming microphone signals are also directed to a comparison unit 4, 14 in each case.
EuroPat v2

Die Ausfallerkennung wird über den Vergleich mehrerer Potentiale in einer Vergleichseinheit erreicht.
Fault detection is achieved by comparing a plurality of potentials in a comparator.
EuroPat v2

Weiterhin kann die Vergleichseinheit zur automatischen Überprüfung des virtuellen Schaltkreises ausgeführt sein.
In addition, the comparator unit may also be implemented for automatically checking on the virtual circuit.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Vergleichsmittel bzw. die Vergleichseinheit Teil der ortsungebundenen funktionalen Einheit.
Preferably, the comparing means or unit is part of the non-stationary functional unit.
EuroPat v2

Alternativ dazu ist das Vergleichsmittel bzw. die Vergleichseinheit Teil der ortsgebundenen Vorrichtung.
Alternatively, the comparing means or unit is part of the stationary device.
EuroPat v2

Die Vergleichseinheit 88 prüft, ob eine Intervallüberlappung zwischen den Ergebnisintervallen existiert.
The comparison unit 88 checks whether an interval overlap exists between the result intervals.
EuroPat v2

Damit kann eine völlige Unabhängigkeit der Vergleichseinheit 6 realisiert werden.
Thus, a complete independence of the comparing unit 6 can be implemented.
EuroPat v2

Die Vergleichseinheit 57 weist zwei Eingänge auf.
The comparing unit 57 has two inputs.
EuroPat v2

Die Vergleichseinheit 32 ist wiederum mit der Kommunikationseinheit 27 verbunden.
The comparison unit 32 is connected to the communication unit 27 .
EuroPat v2

Das entsprechende Signal wird an eine Vergleichseinheit 41 weitergeleitet.
The corresponding signal is passed on to a comparison unit 41 .
EuroPat v2

Auch diese Operationen können wieder von der Vergleichseinheit ausgeführt werden.
These operations can again be carried out by the comparison unit.
EuroPat v2

Die Vergleichseinheit 320 erhält das Empfangssignal CAN_RX und das verzögerte Sendesignal CAN_TX_DEL.
Comparator 320 receives reception signal CAN_RX and delayed transmission signal CAN_TX_DEL.
EuroPat v2

Auf den ersten Datenspeicher 16 greift die Vergleichseinheit 15 des Computersystems 13 zu.
The comparison unit 15 of the computer system 13 has access to the first data store 16 .
EuroPat v2

In Figur 17 ist eine Ausführungsform der Umschalt und Vergleichseinheit dargestellt.
FIG. 17 shows an example embodiment of the switchover and compare unit.
EuroPat v2

In Figur 18 ist eine weitere Ausführungsform der Umschalt und Vergleichseinheit dargestellt.
FIG. 18 shows another example embodiment of the switchover and compare unit.
EuroPat v2

Dort wird das Signal M850 aus der Umschalt und Vergleichseinheit herausgeführt.
There, signal M 850 is brought out of the switchover and compare unit.
EuroPat v2

In Figur 17 ist eine Variante der Umschalt und Vergleichseinheit dargestellt.
FIG. 17 shows a variant of the switchover and compare unit.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist die Vergleichseinheit 59 mit dem Vorgabenspeicher 53 verbunden.
In addition the comparison unit 59 is connected to the requirements memory 53 .
EuroPat v2

In Figur 20 ist eine allgemeine Darstellung einer Umschalt- und Vergleichseinheit dargestellt.
FIG. 20 shows a general depiction of a switchover and compare unit.
EuroPat v2

Über eine Vergleichseinheit können Winkelimpulsnummern und Uhrzeiten verglichen werden.
Using a comparator unit, angle pulse numbers and clock times can be compared.
EuroPat v2

Die Umschalt und Vergleichseinheit nimmt damit den Zustand G730 ein.
The switchover and comparison unit thereby assumes state G 730 .
EuroPat v2

In Abhängigkeit von einem Ausgangssignal der Vergleichseinheit 10 wird eine Schalteinheit 11 angesteuert.
A switchgear unit 11 is controlled as a function of an output signal of comparator unit 10 .
EuroPat v2