Translation of "Verglasen" in English
Ja,
wir
müssen
sie
heute
verglasen
und
morgen
früh
wegschaffen.
Yes,
well,
we
must
vitrify
her
tonight
and
get
her
away
first
thing
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Das
Substratrohr
wird
durch
Verglasen
des
SiO
2
-Rohlings
erhalten.
The
substrate
tube
is
obtained
by
vitrification
of
the
SiO
2
blank.
EuroPat v2
Das
Aushärten
des
Materials
kann
beispielsweise
durch
Verglasen
mit
einem
Hochtemperaturprozeß
realisiert
werden.
The
hardening
of
the
material
can
be
achieved,
for
example,
by
vitrification
using
a
high-temperature
process.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
gleichmäßiges
Verglasen
der
Schicht
über
deren
gesamte
Breite
erreicht.
As
a
result,
the
layer
can
be
vitrified
uniformly
over
its
entire
width.
EuroPat v2
Die
Proben
verglasen
innerhalb
von
8
bis
11
Tagen.
The
specimens
vitrify
within
8
to
11
days.
EuroPat v2
Die
Nachbehandlung
kann
vor
dem
Verglasen
des
Sootkörpers
erfolgen
oder
gleichzeitig
dazu.
The
aftertreatment
can
be
carried
out
before
or
together
with
the
vitrification
of
the
soot
body.
EuroPat v2
Die
Galvanik
kann
nach
dem
Verglasen
durchgeführt
werden.
Electro-plating
may
be
performed
after
vitrification.
EuroPat v2
Im
letzten
Fall
kann
die
Werkstoffmatrix
teilweise
bzw.
vollständig
verglasen.
In
the
latter
case,
the
material
matrix
can
be
partly
or
completely
vitrified.
EuroPat v2
Durch
eine
höhere
Temperatur
wird
das
Verglasen
lediglich
beschleunigt.
With
a
higher
temperature
vitrification
is
just
accelerated.
EuroPat v2
Beim
Verglasen
schließt
sich
der
größte
Teil
des
Porenraums
durch
Sintern
und
Kollabieren.
During
vitrification,
the
larger
proportion
of
the
pore
volume
is
closed
due
to
sintering
and
collapsing.
EuroPat v2
Im
Hinblick
auf
eine
geringe
Entglasungsneigung
beim
Verglasen
sind
die
Primärteilchen
vorzugsweise
amorph.
The
primary
particles
are
preferably
amorphous
due
to
a
low
devitrification
tendency
during
vitrification.
EuroPat v2
Dadurch
kann
die
zum
Dichtsintern
oder
vollständigen
Verglasen
erforderliche
kostenintensive
Hochtemperaturbehandlung
entfallen.
Therefore,
the
cost
intensive
high-temperature
method
necessary
for
dense
sintering
or
complete
vitrification
can
be
avoided.
EuroPat v2
Neben
den
Standardlösungen
bieten
wir
zahlreicheSonderprodukte
und
Zubehör
rund
ums
Verglasen
an.
Besides
the
standard
solutions,
we
offer
several
special
products
and
accessories
on
the
subject
of
glazing.
ParaCrawl v7.1
Der
Fertigungsablauf
erfolgt
bei
Zuschnitt,
Verschweißen,
Verputzen
und
Verglasen
wie
gewohnt.
The
production
process
remains
the
same
during
cutting,
fusing,
trimming
and
glazing.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
sie
sofort
verglasen.
We
must
vitrify
her
immediately.
OpenSubtitles v2018
In
einer
gleichermaßen
bevorzugten
Verfahrensvariante
erfolgt
das
Verglasen
des
porösen
Granulats
unter
oxidierenden
Bedingungen.
In
an
equally
preferred
variant
of
the
process
the
vitrification
of
the
porous
granulate
takes
place
in
oxidating
conditions.
EuroPat v2
Das
Verglasen
unter
Bildung
von
Quarzglas
erfolgt
beim
Sootverfahren
durch
nachträgliches
Sintern
des
Sootkörpers.
Vitrification
under
formation
of
quartz
glass
is
attained
in
the
soot
procedure
by
subsequent
sintering
of
the
soot
body.
EuroPat v2
Bedingt
durch
Gegenwart
von
Wasserstoff
beim
Herstellungsverfahren
des
Kernglases
enthält
dieses
nach
dem
Verglasen
Wasserstoff.
Due
to
the
presence
of
hydrogen
during
the
production
of
the
core
glass,
the
latter
will
contain
hydrogen
after
vitrification.
EuroPat v2
Vor
dem
Verglasen
wird
der
Sootkörper
einer
Konditionierungsbehandlung
unterzogen,
die
eine
Behandlung
mit
Stickoxid
umfasst.
Prior
to
vitrification,
the
soot
body
is
subjected
to
a
conditioning
treatment
including
a
treatment
with
nitrogen
oxide.
EuroPat v2
Die
Granulatteilchen
werden
im
Drehrohr
auf
eine
Temperatur
erhitzt,
die
ein
Verglasen
bewirkt.
The
granulate
particles
are
heated
in
the
rotary
tube
to
a
temperature
that
effects
vitrification.
EuroPat v2
Die
Granulatteilchen
werden
in
dem
Drehrohr
auf
eine
Temperatur
erhitzt,
die
zum
Verglasen
genügt.
The
granulate
particles
are
heated
in
the
rotary
tube
to
a
temperature
that
is
sufficient
for
vitrification.
EuroPat v2