Translation of "Vergiftet" in English
Zwei
Aktionen
haben
diese
Beziehung
zwischen
dem
Parlament
und
der
Gewerkschaftsbewegung
vergiftet.
Two
actions
have
poisoned
this
relationship
with
the
Parliament
and
with
the
trade
union
movement.
Europarl v8
Allein
das
Bestehen
des
Berufssports
vergiftet
und
untergräbt
jeden
moralischen
Aspekt
des
Amateursports.
The
mere
existence
of
professional
sport
poisons
and
undermines
every
moral
aspect
of
amateur
sport.
Europarl v8
In
Rumänien
wurden
dabei
wichtige
Flusssysteme
mit
Zyanid
vergiftet.
In
the
case
of
Romania,
the
accident
meant
that
important
river
systems
were
poisoned
with
cyanide.
Europarl v8
Unglücklicherweise,
meine
Damen
und
Herren,
ist
dieses
Meer
heute
vergiftet.
Galicia's
economy
is
based
on
it
and
I
could
go
so
far
as
to
say
that
its
distinctive
culture
is
too.
Unfortunately,
ladies
and
gentlemen,
that
sea
is
now
poisoned.
Europarl v8
Es
häuft
sich
in
unserem
Organismus
an
und
vergiftet
uns.
It
accumulates
in
our
bodies
and
poisons
us.
Europarl v8
Die
Luft,
die
wir
atmen,
und
die
uns
oft
vergiftet.
The
air
that
we
breathe
that
often
poisons
us.
TED2013 v1.1
Nun
werden
nacheinander
Alfred
und
Harold
Crackenthorpe
mit
Arsen
vergiftet.
They
prove
to
be
poisoned
with
aconite
and
Harold
dies.
Wikipedia v1.0
Earl
of
Sutherland
mitsamt
seiner
Frau
von
dessen
Tante
Isobel
vergiftet.
The
Earl
and
his
Countess
Marie
Seton
were
poisoned
by
Isobel
Sinclair.
Wikipedia v1.0
Der
Legende
nach
wurde
er
vergiftet.
During
the
preparations
Wenceslas
became
seriously
ill.
Legend
has
it
that
he
was
probably
poisoned.
Wikipedia v1.0
Er
wurde
von
dem
Kugelfisch
vergiftet,
den
er
aß.
He
was
poisoned
by
the
globefish
he
ate.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
halten
es
für
möglich,
dass
Tom
Maria
vergiftet
hat.
We
believe
it
was
possible
that
Tom
poisoned
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Es
gibt
keinen
Zweifel,
dass
Tom
Mary
vergiftet
hat.
There's
no
doubt
that
Tom
poisoned
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Bevor
die
SS-Wachmannschaften
das
Lager
verließen,
hätten
sie
die
restlichen
Lebensmittel
vergiftet.
Before
the
SS
guards
left
the
camp,
they
poisoned
the
rest
of
the
food.
Wikipedia v1.0
Ihr
Vater
wurde
950
vergiftet,
als
sie
noch
ein
kleines
Kind
war.
Emma's
father
was
poisoned
when
she
was
a
young
girl,
in
950,
by
his
political
rival,
Berengar
of
Ivrea.
Wikipedia v1.0
Auf
dem
Rückweg
zu
seinem
Stamm
wird
sein
Vater
vergiftet.
On
their
way
home,
Temüjin's
father
is
poisoned
by
an
enemy
tribe.
Wikipedia v1.0
Raven
vergiftet
Nina,
die
daraufhin
ins
Koma
fällt,
und
verschwindet.
Raven
poisoned
Nina,
who
then
falls
into
a
coma,
and
disappears.
Wikipedia v1.0
Auf
der
Rückreise
starb
er
in
Viterbo,
vermutlich
wurde
er
vergiftet.
He
died
next
year,
in
Italy
(said
to
have
been
poisoned).
Wikipedia v1.0
Als
wir
merkten,
dass
wir
vergiftet
wurden,
haben
wir
uns
gewehrt.
When
my
community
found
out
that
we
were
being
poisoned,
we
fought
back.
News-Commentary v14
Eingewickelt
in
ein
gelbes
Tuch
hatte
er
sich
offenbar
vergiftet.
In
1856,
he
had
Yang
and
his
family
murdered.
Wikipedia v1.0
Sie
vergiftet
ihn
mit
dem
Extrakt
aus
dem
Weißen
Oleander.
Ingrid
murders
him
with
a
poison
made
from
white
(oleander).
Wikipedia v1.0
Deshalb
sei
Stateira
von
Parysatis
vergiftet
worden.
Therefore
Parysatis
is
supposed
to
have
poisoned
Stateira.
Wikipedia v1.0
Wir
bewiesen,
dass
sie
vergiftet
wurde.
We
proved
she'd
been
poisoned,
didn't
we?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ihr
uns
vergiftet,
sterben
wir
nicht?
"if
you
poison
us,
do
we
not
die?"
OpenSubtitles v2018