Translation of "Vergießen" in English
Wir
brauchen
das
Wasser
nicht
vergießen,
wenn
wir
nicht
wollen.
We
do
not
need
to
spill
the
water
if
we
don't
want
to.
TED2013 v1.1
Ihre
Füße
sind
eilend,
Blut
zu
vergießen;
"Their
feet
are
swift
to
shed
blood.
bible-uedin v1
Sie
versuchte
keine
Tränen
zu
vergießen.
She
tried
not
to
shed
tears.
Tatoeba v2021-03-10
Warum
sollte
man
überhaupt
Tränen
für
Big
Oil
und
seine
Investoren
vergießen?
Why
should
anyone
shed
tears
for
Big
Oil
and
its
investors?
News-Commentary v14
Denn
ihr
Füße
laufen
zum
Bösen
und
eilen,
Blut
zu
vergießen.
For
their
feet
run
to
evil,
and
make
haste
to
shed
blood.
bible-uedin v1
Das
Vergießen
von
Blut
ist
nun
nicht
mehr
nötig.
Our
commonwealth
has
been
saved
the
necessity
of
shedding
blood.
OpenSubtitles v2018
Dann
wird
sie
Tränen
des
Stolzes
vergießen.
Then
her
tears
will
be
tears
of
pride.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
denn
das
für
ein
Glück
-
menschliches
Blut
zu
vergießen?
What
sort
of
happiness
is
that,
spilling
human
blood?
OpenSubtitles v2018
Eine
Hexe
ist
unfähig,
eine
Träne
zu
vergießen
oder
zu
erröten.
Physically
impossible
for
a
witch
to
shed
a
tear,
or
blush.
OpenSubtitles v2018
Und
beim
jährlichen
Hochwasser
können
wir
doch
nur
Tränen
vergießen.
And
as
every
year
the
river
overflows
we're
left
with
our
eyes
to
shed
tears.
OpenSubtitles v2018
England
zu
retten,
ohne
einen
Tropfen
englischen
Blutes
zu
vergießen.
I
say
save
England
without
spilling
one
drop
of
English
blood.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Fans
werden
heiße
Tränen
vergießen!
Your
fans
will
be
in
tears!
OpenSubtitles v2018
Man
braucht
nur
Blut,
wenn
man
vorhat,
viel
zu
vergießen.
You
only
need
blood
if
you
plan
on
spilling
a
lot
of
it.
Mmm-hmm.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
gehe
ich
über
den
Fluss,
um
Blut
zu
vergießen.
I
may
go
across
the
river,
spill
a
little
blood.
OpenSubtitles v2018
Lasst
uns
hier
heute
keine
Tränen
vergießen.
Let
us
not
shed
a
tear
here
today
'cause
since
the
day
I
knew
him,
OpenSubtitles v2018
Ihr
würdet
Blut
in
diesem
heiligen
Ort
vergießen?
You
would
spill
blood
in
this
holy
place?
OpenSubtitles v2018
Es
bleibt
genug
Blut
zu
vergießen,
Bruder.
Oh,
there
will
still
be
blood
to
spill,
Brother.
OpenSubtitles v2018
Etwas,
für
das
jemand
bereit
ist
Blut
zu
vergießen.
Something
worth
spilling
a
lot
of
blood
over.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
geschworen,
jene
zu
verfolgen,
die
das
Blut
Unschuldiger
vergießen.
I
swore
to
go
after
those
who
spilled
innocent
blood.
OpenSubtitles v2018