Translation of "Vergasungsanlage" in English
Der
organische
und
der
wässrige
Krümelkoks
werden
getrennt
zu
einer
zentralen
Vergasungsanlage
transportiert.
The
organic
and
the
aqueous
crumbly
coke
are
transported
separately
to
a
central
gasification
installation.
EuroPat v2
Zur
zentralen
Vergasungsanlage
werden
teerhaltiger
Krümelkoks
und
wässriges
Kondensat
getrennt
transportiert.
Tar-containing
crumbly
coke
and
aqueous
condensate
are
transported
separately
to
the
central
gasification
installation.
EuroPat v2
Als
Himmler
die
Vergasungsanlage
in
Lager
IV
besichtigte,
bewachte
ich
die
Umgebung.
When
Himmler
visited
the
gassing
installation
in
Camp
III,
I
guarded
the
surrounding
area.
ParaCrawl v7.1
Die
Vergasungsanlage
wurde
in
der
Kfz-Werkstatt
des
Fahrbereitschafts-Kommandos
gebaut.
The
gassing
apparatus
was
built
in
the
automobile
workshops
of
the
Fahrbereitschafts–Kommando."
ParaCrawl v7.1
Nach
Öffnen
des
Probeventils
strömt
aufgrund
des
in
der
Vergasungsanlage
herrschenden
Druckes
Rohgas
in
die
Anschlußleitung.
Due
to
the
pressure
reigning
in
the
gasification
plant,
crude
gas
flows
into
the
connecting
pipe
on
opening
the
sampling
valve.
EuroPat v2
Das
in
der
Vergasungsanlage
1
anfallende
Gas
wird
anschliessend
durch
die
Gasreinigungsanlage
4
geführt.
The
gas
produced
in
the
gasification
plant
1
is
then
fed
through
the
gas
cleaning
plant
4.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausführungsform
des
Verfahrens
wird
der
Ruß
nach
der
Trocknung
einer
Vergasungsanlage
zugeführt.
In
a
further
embodiment
of
the
method,
the
soot
is,
after
drying,
fed
to
a
gasification
plant.
EuroPat v2
Ausser
ien
erfordert
es
noch
einige
Zeit,
bis
die
erste
Vergasungsanlage
den
erhofften
Erfolg
bringt
und
noch
länger
wird
es
dauern,
bis
mehrere
Betriebe
dieser
Art
auch
wirklich
produktiv
sein
werden.
The
final
product
will
be
a
poor
gas
unsuitable
for
certain
uses.
In
fact,
wc
must
think
of
developing
the
gasification
method
in
parallel
with
the
traditional
me
thods.
EUbookshop v2
Beim
üblichen
Betrieb
der
Vergasungsanlage
wird
jedoch
sämtliches
Produktgas
über
die
Leitungen
20
und
21
wieder
der
ersten
Vergasungsstufe
5
aufgegeben.
In
the
usual
operation
of
the
gasifying
plant,
all
product
gas
from
the
second
gasifying
stage
14
is
recycled
via
ducts
20
and
21
to
the
first
gasifying
stage
5.
EuroPat v2
Das
Eingeben
von
zusätzlichem
Restkoks
in
das
Abwaser
wird
bei
normalem
Betrieb
der
Vergasungsanlage
und
der
Oxidationseinrichtung
nicht
erforderlich
sein,
da,
wie
gesagt,
durch
ensprechende
Rückführung
des
Abwassers
ohne
weiteres
die
Möglichkeit
besteht,
den
Gehalt
von
kohlenstoffhaltigen
Feststoffteilchen
einzustellen,
der
für
die
gewünschte
Katalysatorwirkung
erforderlich
ist.
Under
normal
operating
conditions
in
the
gasification
installation
and
the
oxidation
apparatus,
the
addition
of
further
residual
coke
to
the
waste
water
will
not
generally
be
necessary
because,
as
stated
above,
suitable
recycling
of
the
waste
water
readily
makes
it
possible
to
adjust
the
content
of
carbon-bearing
solid
particles,
as
is
required
to
produce
the
desired
catalyst
action.
EuroPat v2
Dieses
Helium
müßte
eine
Temperatur
von
ca.
900-950°C
haben
und
die
Anlagenteile
zwischen
Kernreaktor
und
Vergasungsanlage
müssen
für
diese
hohe
Temperatur
geeignet
sein.
This
helium
would
have
to
have
a
temperature
of
about
900°
to
950°
C.
and
the
parts
of
the
plant
between
the
nuclear
reactor
and
the
gasification
plant
must
be
suitable
for
this
high
temperature.
EuroPat v2
Der
Helium-Sekundärkreislauf,
der
die
Wärme
des
Kernreaktors
von
dessen
Primärkreislauf
auf
die
Vergasungsanlage
überrägt,
ist
mit
einem
erheblichen
Aufwand
und
auch
mit
zusätzlichen
Verlusten
verbunden.
A
secondary
helium
loop
which
transfers
the
heat
of
the
nuclear
reactor
from
the
primary
loop
thereof
to
the
gasification
plant
is
accompanied
by
considerable
cost
and
also
with
additional
losses.
EuroPat v2
Die
enge
Kopplung
zwischen
Kernreaktor-
und
Vergasungsanlage
bedingt
einen
erheblichen
sicherheitstechnischen
Aufwand
und
erschwert
den
Betrieb
des
Gesamtanlage.
The
close
coupling
between
the
nuclear
reactor
and
the
gasification
plant
necessitates
considerable
costs
for
safety
and
makes
the
operation
of
the
overall
plant
more
difficult.
EuroPat v2
Der
wesentlichste
Vorteil
dieser
Anlage
ist
aber,
daß
die
Vergasungsanlage
weitgehend
von
ihrer
Energieversorgung,
insbesonderer
einer
Kernreaktoranlage
entkoppelt
ist.
However,
the
most
important
advantage
of
this
plant
is
that
the
gasification
plant
is
largely
decoupled
from
its
energy
supply,
particularly
a
nuclear
reactor
plant.
EuroPat v2
Diese
Anlage
hat
als
einzige
Kopplung
zwischen
Vergasungsanlage
und
Energieversorgungsanlage
einen
Dampferzeuger,
der
bei
einem
Kernreaktor
mit
geringem
Aufwand
innerhalb
des
Sicherheitsbehälters
angeordnet
werden
kann
und
auch
ohne
einen
Sekundärkühlkreis
unmittellbar
vom
Primärmedium
beheizt
werden
kann.
This
plant
has
as
the
sole
coupling
between
the
gasification
plant
and
the
nuclear
reactor
a
steam
generator
which
can
be
arranged
at
low
expense
of
technical
means
within
the
containment
and
can
be
heated
by
the
primary
medium
also
without
a
secondary
cooling
loop.
EuroPat v2
Da
aber
nur
ein
Teil
der
Kernenergie
zur
Stromerzeugung
verwendet
wird
und
ein
großer
Teil
der
Kernenergie
ohne
wesentlichen
Verluste
als
Prozeßdampf
in
die
Vergasungsanlage
eingeführt
wird,
hat
die
Gesamtanlage
einen
guten
Wirkungsgrad
bei
einem
wesentlich
geringeren
Investitionsaufwand.
However,
since
only
part
of
the
nuclear
energy
is
used
for
generating
electric
power
and
a
large
part
of
the
nuclear
energy
is
introduced
into
the
gasification
plant
as
process
steam
without
appreciable
losses,
the
overall
plant
has
a
high
efficiency
with
a
substantially
lower
investment
cost.
EuroPat v2
Der
Schwelrückstand,
der
noch
etwa
5
bis
30
Prozent
Kohlenstoff
enthält,
kann
beispielsweise
auch
einer
dafür
geeigneten
thermischen
Behandlungsanlage,
wie
beispielsweise
einem
Kohlekraftwerk,
einer
Vergasungsanlage
oder
dergleichen,
zugeführt
werden.
The
carbonisation
residue,
which
still
contains
approximately
5
to
30%
carbon,
can
also
be
delivered
for
example
to
a
heat
treatment
apparatus
suitable
therefor,
such
as
for
example
a
coal-fired
power
station,
a
gasification
plant
or
the
like.
EuroPat v2
Ein
in
einer
Vergasungsanlage
erzeugtes
Syntheserohgas
(kurz
Rohgas)
werde
unter
einem
Druck
von
24
bar
und
einer
Temperatur
von
ca.
30°C
in
den
Sumpf
der
Absorptionskolonne
C-1
geführt.
A
crude
synthesis
gas
(crude
gas
for
short)
produced
in
a
gasification
plant
was
introduced
under
a
pressure
of
24
bar
and
a
temperature
of
about
30°
C.
into
the
bottom
of
the
absorption
column
C-1.
EuroPat v2
Der
Weiterbetrieb
der
Verbraucher
des
Luftzerlegers,
zum
Beispiel
der
Vergasungsanlage,
ist
nur
mit
Hilfe
einer
externen
Notversorgung
mit
teuren
Drucktanks
und
Verdampfung
flüssiger
Produkte
zeitlich
begrenzt
möglich.
Further
operation
of
consumers
of
the
air
separator,
for
example
the
gasification
plant,
is
only
possible
temporarily
using
an
external
emergency
supply
involving
expensive
pressurized
tanks
and
evaporating
liquid
products.
EuroPat v2
Als
im
Frühjahr
1942
zur
Erhöhung
der
Vernichtungskapazität
der
großzügige
Ausbau
des
Lagers
Belzec
in
Angriff
genommen
wurde,
war
es
Aufgabe
des
Angeklagten,
die
erforderlichen
Baumaterialien,
insbesondere
für
die
Errichtung
der
größeren
Vergasungsanlage,
herbeizuschaffen.
When,
in
spring
1942,
a
major
expansion
of
Belzec
Camp
was
carried
out
to
increase
its
capacity
for
extermination,
it
was
the
task
of
the
defendant,
to
procure
the
necessary
building
materials,
in
particular,
for
the
construction
of
the
larger
gas
chamber
facility.
WikiMatrix v1
Die
Fließbett-Trockner
werden
mittels
Heißwasser
erwärmt,
das
im
Kühlsystem
der
Vergasungsanlage
vor
dem
System
für
die
Reinigung
des
rohen
Synthesegases
erzeugt
wird.
The
fluidized
bed
dryers
are
heated
with
hot
water
generated
in
the
gasification
cooling
system
prior
to
the
raw
syngas
purification
system.
ParaCrawl v7.1