Translation of "Vergabeverordnung" in English
Unternehmen
müssen
ja
so
weit
wie
möglich
anzeigen,
daß
sie
ihr
Recht
gemäß
Vergabeverordnung
nicht
bekommen
haben.
Companies
should
obviously,
as
far
as
possible,
report
when
they
do
not
get
their
rights
according
to
the
procurement
regulation.
Europarl v8
Solange
der
Auftragswert
über
TEUR
25
und
unter
de
minimis
(nach
EU-Recht,
siehe
jeweilige
Schwellenwerte
in
der
Vergabeverordnung
–
VgV)
sind
die
deutschen
Vergabevorschriften
einschlägig
und
es
erfolgt
eine
nationale
Vergabe
mit
den
nachfolgenden
Schwerpunkten:
As
long
as
the
order
value
over
EUR
25
and
de
minimis
(under
EU
law,
see
respective
thresholds
in
the
procurement
regulation
–
PsV)
the
German
procurement
regulations
relevant
and
there
is
a
national
award
with
the
following
priorities:
ParaCrawl v7.1
Seit
dem
01.11.2006
ist
die
neue
Vergabeverordnung
zur
Ausschreibung
von
Bauleistungen
VOB/A
in
Kraft
getreten.
Since
that
the
new
assignment
regulation
stepped
01.11.2006
for
the
advertisement
of
building
works
and
supplies
VOB/A
into
force.
ParaCrawl v7.1
Im
Auswahlverfahren
der
Hochschulen,
kurz
AdH,
kann
die
RWTH
Aachen
neben
der
Abiturnote
weitere
Kriterien
heranziehen,
die
in
der
Vergabeverordnung
inhaltlich
vorgegeben
sind.
In
the
selection
process
of
universities,
AdH
for
short,
RWTH
Aachen
can
use
further
criteria
in
addition
to
the
Abitur
grade,
that
are
stated
in
the
allocation
regulation.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
bei
der
öffentlichen
kommunalen
Ausschreibung
zu
berücksichtigen?
Solange
der
Auftragswert
über
TEUR
25
und
unter
de
minimis
(nach
EU-Recht,
siehe
jeweilige
Schwellenwerte
in
der
Vergabeverordnung
-
VgV)
sind
die
deutschen
Vergabevorschriften
einschlägig
und
es
erfolgt
eine
nationale
Vergabe
mit
den
nachfolgenden
Schwerpunkten:
As
long
as
the
contract
value
exceeds
€
25,000
and
lies
below
de
minimis
(according
to
EU
law,
compare
the
respective
threshold
values
in
the
Regulations
on
Procurement),
the
German
regulations
apply
and
a
national
procurement
is
necessary
with
the
following
focus
points:
ParaCrawl v7.1