Translation of "Verfeindung" in English

In den letzten wenigen Monaten ist eine dramatische Verfeindung zwischen der NATO und Russland entbrannt – beginnend mit Putins Widerstand gegen einen NATO-Angriff unter gefälschten Voraussetzungen auf Syrien 2013, und 2014 durch die USA und die EU, die den rechtmäßig gewählten Präsidenten der Ukraine verdrängten, weil er Putins Eurasische Union vielmehr als die EU des US Council on Foreign Relations und der CIA bevorzugte.
In the last few months a dramatic enmity between NATO and Russia has flared up – starting with Putin ?s resistance against a NATO attack on Syria 2013 under faked preconditions and 2014 by the US and EU ousting the legally elected president of Ukraine, because he preferred Putin ?s Eurasian Union rather than The US Council on Foreign Relations ?and CIA ?s EU.
ParaCrawl v7.1

Kurzfassung: Eine dramatische Verfeindung findet in den letzten Monaten in den Medien zwischen Russland und der NATO statt.
Abstract: A dramatic enmity is building up in the media between Russia and NATO in recent months.
ParaCrawl v7.1

Durch diesen direkten Schlag es entweder erzeugt Freundschaft oder Verfeindung für eine Person, die von einem besonderen Namen gerufen wird.
Through this direct impact, it either begets friendship or enmity for a person who is called by a particular name.
ParaCrawl v7.1

Die Verfeindung ist soweit gekommen, dass die alt-kommunistische Pravda nun schreibt, Russland bereite für die Nato eine Nuklear-Überraschung vor!
Enmity has gone so far that old Communist Pravda now writes, "Russia is preparing a nuclear-surprise for NATO!
ParaCrawl v7.1

Wir sind entschieden gegen die typisch kommunistische Weise, durch Verfeindung der Gesellschaftsklassen und der sozialen Kategorien zu herrschen, Aufgrund der Ideologie des Klassenkampfes kamen 19l7 die Bolschewisten an die Macht, aufgrund derselben Ideologie hetzten die rumänischen Kommunisten nach 1944 die Gesellschaftsklassen gegeneinander auf, schufen Zwiespalt in der Gesellschaft, um sich leichter dem Terror zu unterwerfen.
We positively oppose the typically communist method of domination by spreading feuds among social classes and strata. It was on behalf of the ideology of "class struggle" that the Bolsheviks rose to power in 1917 and, similarly, in the years following 1944, the Romanian communists pitted one social class against the other, dividing the society in order to subject it to terror more easily.
ParaCrawl v7.1

Es sind allesamt Staaten, die zum alten Okzident gehören – geprägt durch eine weithin gemeinsame Rechtstradition, durch die frühe Trennung von geistlicher und weltlicher wie von fürstlicher und ständischer Gewalt, aber auch durch die Erfahrung der mörderischen Folgen von religiöser und nationaler Verfeindung und Rassenhass.
They are all states that belong to the former Occident – and which have been defined by a largely shared legal tradition, the early separation of religious and state powers, princely and civil powers, not to forget by the experience of the murderous consequences of religious and national enmity, and racial hatred.
ParaCrawl v7.1