Translation of "Verfassungsorgan" in English

Wird sich das Europäische Parlament als Verfassungsorgan die Nötigungsversuche weiterhin gefallen lassen?
Will the European Parliament, which is a constitutional entity, continue to put up with these attempts at coercion?
Europarl v8

Als Verfassungsorgan ist es organisatorisch selbstständig.
As a constitutional organ, it is independently organised.
ParaCrawl v7.1

Die Bundesversammlung ist ein Verfassungsorgan der Bundesrepublik Deutschland.
The Federal Convention is a constitutional body of the Federal Republic of Germany.
ParaCrawl v7.1

Als Außenminister erteile ich einem anderen Verfassungsorgan öffentlich keine Ratschläge.
I as Foreign Minister do not publicly offer advice to other constitutional organs.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesverfassungsgericht ist Gericht und Verfassungsorgan zugleich.
The Federal Constitutional Court is both a court and a constitutional organ.
ParaCrawl v7.1

Erstmals in der Geschichte der USA strengt ein Verfassungsorgan eine Klage gegen einen amtierenden Präsidenten an.
For the first time in the history of the USA an organ of the constitution institutes proceedings against an incumbent president.
CCAligned v1

Das Bundesverfassungsgericht untersteht als Verfassungsorgan - anders als die Fachgerichte - nicht der Dienstaufsicht eines Ministeriums.
As a constitutional organ – and unlike the regular courts – the Federal Constitutional Court is not subject to the administrative supervision of a ministry.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Bundesverfassungsgericht beherbergt Karlsruhe seit 1951 als einzige Stadt neben der Bundeshauptstadt ein Verfassungsorgan.
As seat of the Federal Constitutional Court since 1951, Karlsruhe has been the only city alongside the Federal Capital to house a constitutional organ.
ParaCrawl v7.1

Er wird von der Bundesversammlung gewählt, einem Verfassungsorgan, das nur zu diesem Zweck zusammentritt.
He is elected by the Federal Convention, a constitutional body which convenes only for this purpose.
ParaCrawl v7.1

Der Bundesrat ist ein Verfassungsorgan des Bundes, in dem die Regierungen der Länder vertreten sind.
The Bundesrat is a constitutional body of the Federation in which the governments of the Länder are represented.
ParaCrawl v7.1

Das Verfassungsorgan hatte bereits Tage vorher, am 13. Oktober, den Generalstaatsanwalt Jorge Chavarría ebenfalls für drei Monate vom Dienst suspendiert, um die offensichtliche Verschleierung von Beweisen im Prozess zu untersuchen.
Just days earlier, on October 13, that same legal body had suspended, for three months also, General Prosecutor Jorge Chavarría, to investigate the alleged concealment of evidence during the process.
GlobalVoices v2018q4

Der Expertenrat (, "") ist ein Verfassungsorgan der Islamischen Republik Iran und hat die Aufgabe, nach Art.
Monitoring the current leader to make sure he continues to meet all the criteria listed in the constitution is done by the 111 commission.
Wikipedia v1.0

Der Sabor, das Parlament der Republik Kroatien mit Sitz in Zagreb, ist das zentrale Verfassungsorgan im politischen System Kroatiens.
The Croatian Parliament () or the Sabor is the unicameral representative body of the citizens of the Republic of Croatia; it is Croatia's legislature.
Wikipedia v1.0

Der Bundesrat ist ein Verfassungsorgan der Bundesrepublik Deutschland, durch das die Länder bei der Gesetzgebung und Verwaltung des Bundes sowie in Angelegenheiten der Europäischen Union mitwirken.
The Bundesrat participates in legislation, alongside the Bundestag, the directly elected representation of the people of Germany, with laws affecting state competences and all constitutional changes requiring the consent of the body.
Wikipedia v1.0

Der Bundestag als einziges direkt demokratisch legitimiertes Verfassungsorgan übt maßgeblichen Einfluss auf die Besetzung der anderen Organe aus.
Each member of the Bundestag has the right to initiate legislation, as do the cabinet and the Bundesrat.
Wikipedia v1.0

Der Rechnungshof , ein Verfassungsorgan , hat nach Artikel 203 ( 1 ) der polnischen Verfassung weitreichende Befugnisse zur Prüfung der Geschäftstätigkeit aller staatlichen Verwaltungsbehörden und der Narodowy Bank Polski im Hinblick auf deren Ordnungsmäßigkeit und Wirtschaftlichkeit .
The Supreme Chamber of Control , a constitutional body , has wide powers under Article 203 ( 1 ) of the Polish Constitution to control the activities of all public administration authorities and Narodowy Bank Polski as regards their legality and economic efficiency .
ECB v1

Auf dem Weg zu mehr Demokratie wurde die Verfassung geändert und der Kongreß der Volksdeputierten (März 1989) als Verfassungsorgan eingerichtet.
As part of the move towards more democracy, the Constitution was amended, and in March 1989 the Congress of People's Deputies was established as a constitutional body.
TildeMODEL v2018

Auf dem Weg zu mehr Demokratie wurde die Verfassung geändert und der Kongreß der Volks­deputierten (März 1989) als Verfassungsorgan eingerichtet.
As part of the move towards more democracy, the Constitution was amended, and in March 1989 the Congress of People's Deputies was established as a constitutional body.
TildeMODEL v2018

Als Hüter der deutschen Verfassung (des Grundgesetzes) hat das Gericht eine Doppelrolle, einerseits als unabhängiges Verfassungsorgan und andererseits als Teil der judikativen Staatsgewalt auf dem speziellen Gebiet des Staats- und Völkerrechts.
The guardian of the Basic Law is the German Federal Constitutional Court (Bundesverfassungsgericht) which is both an independent constitutional organ and at the same time part of the judiciary in the sectors of constitutional law and public international law.
WikiMatrix v1

Die Kommission hat in diesem wie auch in vielen anderen Fällen alles getan, um durch intensive Unterrichtung, häufige Debatten in den Ausschüssen und durch persönlichen Einsatz der zuständigen Kommissare die Rolle des Parlaments als mitentscheidendes Verfassungsorgan vorzubereiten.
In this instance, as in many others, the Commission did everything in its power to help Parliament play its part as a constitutional body participating in the decisionmaking process through an intensive information campaign, frequent debates in committee and the personal commitment of the responsible Commissioners.
EUbookshop v2

Die Richterinnen und Richter des Bundesverfassungsgerichts erklären, sich in ihrem Verhalten während und nach dem Ende ihrer Amtszeit von den nachfolgenden Grundsätzen leiten zu lassen, die sich aus der besonderen Funktion des Bundesverfassungsgerichts als Verfassungsorgan des Bundes ergeben.
The Justices of the Federal Constitutional Court declare their conduct during and after their term of office to be guided by the following principles, which derive from the special function of the Federal Constitutional Court as a federal constitutional organ.
ParaCrawl v7.1

Der Hochschulrat wurde mit dem Inkrafttreten des Hochschulfreiheitsgesetzes (HFG) am 01. Januar 2007 als neues Verfassungsorgan der Universitäten des Landes NRW etabliert.
Boards of governors were established at universities through the state of North Rhine-Westphalia as a new statutory body when the Higher Education Autonomy Act (HFG) went into effect on 1 January 2007.
ParaCrawl v7.1

Der Bundesrat mit Sitz in Berlin ist ein Verfassungsorgan der Bundesrepublik Deutschland, durch das die Bundesländer an der Gesetzgebung und Verwaltung sowie in Angelegenheiten der EU mitwirken.
The Federal Assembly in Berlin is the constitutional body of the Federal Republic of Germany and enables the federal states to play a part in legislation, administration and in affairs of the EU.
ParaCrawl v7.1

Reza Ramezani, Vorsitzender des Gelehrtenrates der IGS ist auch Mitglied des Expertenrates im Iran, also einem Verfassungsorgan des Regimes.
Reza Ramezani, chair of the IGS' Council of Scholars, is also a member of the Council of Experts in Iran, a constitutional body of the regime.
ParaCrawl v7.1