Translation of "Verfahrensrecht" in English
Dieses
Verfahrensrecht
macht
einen
solchen
Zugang
möglich.
This
procedural
law
will
help
facilitate
that
access.
Europarl v8
Das
Verfahrensrecht
kann
seinem
Wesen
nach
grenzüberschreitende
Bezüge
haben.
Procedural
law
by
its
nature
may
have
cross-border
implications.
TildeMODEL v2018
Das
gesamte
Verfahrensrecht
beruht
auf
diesem
fundamentalen
Grundsatz.
All
procedural
law
is
based
on
this
fundamental
principle.
TildeMODEL v2018
Die
Wettbewerbsbehörden
sind
hierzu
auch
nach
eigenem
Verfahrensrecht
in
der
Lage.
NCAs
may
also
be
able
to
do
so
according
to
their
national
procedural
law.
EUbookshop v2
Die
Tadgkeit
der
nationalen
Richrcr
wird
dagegendurch
das
einzelstaatliche
Verfahrensrecht
geregelt.
ANNEX
II
procedural
rules
laid
down
by
Regulation
No
17,whereas
national
courts
exercise
theirs
in
the
context
ofnational
procedural
law.
EUbookshop v2
Die
Kommission
hat
daher
kein
Verfahrensrecht
der
Klägerin
verletzt.
Consequently,
the
Commission
did
not
infringe
any
procedural
right
of
the
applicant.
EUbookshop v2
Spezialisiert
sich
hauptsächlich
auf
das
Verwaltungs-,
Sach-
und
Verfahrensrecht.
She
primarily
specializes
in
the
administrative
substantive
and
procedural
law.
CCAligned v1
Neues
Verfahrensrecht
sei
immer
auf
nicht
abgeschlossene
Vorgänge
anzuwenden.
That
was
a
general
principle:
new
procedural
law
always
applied
to
open
cases.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
gibt
das
maßgebende
Verfahrensrecht
keine
Grundlage
(s.
o.
Nr.
2.2).
There
is
no
basis
for
this
in
the
relevant
procedural
law
(see
point
2.2
above).
ParaCrawl v7.1
Das
Shuangliu
Gericht
verletzte
das
Verfahrensrecht
und
ließ
den
Gerichtssaal
räumen.
Shuangliu
Court
violated
procedural
law
and
cleared
the
courtroom.
ParaCrawl v7.1
Für
Prozesshandlungen
gilt
das
in
Strafsachen
maßgebende
Verfahrensrecht.
Procedural
acts
are
governed
by
the
procedural
law
in
criminal
matters.
ParaCrawl v7.1
Solche
Unsicherheiten
sind
mit
dem
Verfahrensrecht
nicht
vereinbar.
Such
uncertainties
are
incompatible
with
procedural
law.
ParaCrawl v7.1
Sebastian
Sutter
ist
spezialisiert
auf
schweizerisches
und
internationales
Privat-
und
Verfahrensrecht.
Sebastian
Sutter
is
specialised
in
Swiss
and
international
private
and
procedural
law.
ParaCrawl v7.1
Mir
ist
bewusst,
dass
man
in
Bezug
auf
nationales
Verfahrensrecht
einfühlsam
vorgehen
muss.
I
am
aware
of
the
need
to
be
sensitive
as
regards
national
procedural
rules.
Europarl v8
Er
glaubt
deshalb
dass
gerade
das
Verfahrensrecht
immer
wieder
den
wechselnden
Bedingungen
angepasst
werden
muss.
It
therefore
believes
that
procedural
law
in
particular
continually
needs
to
be
adapted
to
changing
circumstances.
TildeMODEL v2018
Wo
steht
im
Verfahrensrecht,
dass
der
Gerichtsmediziner
mit
zu
einem
frivolen
Abend
darf?
Which
article
in
the
procedure
authorises
bringing
our
pathologist
to
a
libertine
party?
OpenSubtitles v2018
So
schlagen
die
Forschungsnehmer
z.
B.
Verbesserungen
im
Verfahrensrecht
für
eine
bessere
Verwirklichung
der
Befähigungsgerechtigkeit
vor.
For
instance,
the
researchers
suggest
improvements
in
procedural
law
to
improve
the
implementation
of
the
Capability
Approach.
ParaCrawl v7.1
Die
Garantien
des
Rechtsstaats
werden
vor
allem
im
materiellen
Recht
und
im
Verfahrensrecht
deutlich.
The
guarantees
afforded
by
a
democratic
state
are
manifest
above
all
in
substantive
and
procedural
law.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Meinung
ist
das
ganze
Verfahrensrecht
gegenüber
dem
materiellen
Recht
als
technisch
zu
bezeichnen.
First
of
all,
the
law
of
civil
procedure
is
not
accorded
the
same
treatment
within
every
federation.
EUbookshop v2
Im
Bereich
des
Umweltenergierechts
forscht
das
Department
zum
raumbedeutsamen
Planungsrecht
und
zum
Verfahrensrecht
bei
diesen
Planungsprozessen.
In
the
area
of
environmental
energy
law,
the
research
focuses
on
regional
planning
law
and
the
relevant
procedural
law.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Düsseldorfer
Steuerberaterverband
referiert
er
auch
zum
Thema
Verfahrensrecht,
insbesondere
zum
Finanzgerichtsverfahren.
For
the
Düsseldorfer
Steuerberaterverband
he
also
lectures
on
the
subject
of
procedural
law,
in
particular
on
fiscal
court
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesetzregelung
zum
allgemeinen
Verfahrensrecht
für
Verbrauchsteuergesetze
kann
ab
2018
das
Gesetz
über
die
Abgabenordnung
werden.
The
Act
on
Rules
of
Taxation
could
provide
the
background
legislation
for
general
procedural
law
for
the
Act
on
Excise
Duties
from
2018.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Luxemburger
Institut
ergänzt
die
Max-Planck-Gesellschaft
ihre
breite
juristische
Kompetenz
um
das
Verfahrensrecht.
The
Luxemburg
Institute
adds
a
procedural
law
dimension
to
the
Max
Planck
Society’s
already
broad
legal
competence.
ParaCrawl v7.1