Translation of "Verfahrenscode" in English
Heute
machen
wir
uns
endlich
auf
den
Weg
zu
strengeren
EU-Vorschriften,
zu
einem
Verfahrenscode,
der
verdienstvoll
und
mutig
die
Sicherheit
über
jedwedes
andere
Interesse,
selbst
über
wirtschaftliche
und
finanzielle
Belange,
stellt.
At
last,
as
of
today,
we
are
on
the
way
to
more
stringent
legislation,
to
a
code
of
procedure
which
has
the
merit
of
courageously
placing
safety
above
all
other
concerns,
including
economic
and
financial
concerns.
Europarl v8
Der
Goldgehalt
aller
Proben
wurde
mittels
A
tomabsorptionsspektroskopie
ermittelt
(Verfahrenscode:
Au
FA-GEO,
untere
Nachweisgrenze
von
5
ppb).
The
gold
content
of
all
samples
was
determined
using
Atomic
Absorption
Spectroscopy
(Method
Code:
Au
FA-GEO,
lower
detection
limit
5
ppb).
ParaCrawl v7.1
Die
Kriminelle
Verfahrenstat
des
französischen
Gesetzessystemes
wurde
1882
bestimmt,
und
es
revidierte
die
Kriminelle
Verfahrenstat
23
Jahre
lang,
und
der
Kriminelle
Verfahrenscode
wurde
begründet.
The
Criminal
Procedure
Act
of
the
French
law
system
was
determined
in
1882,
and
it
revised
the
Criminal
Procedure
Act
for
23
years,
and
the
Criminal
Procedure
Code
was
established.
ParaCrawl v7.1