Translation of "Verfahrachse" in English

Diese Verfahrachse wird als X-Achse bezeichnet.
This displacement axis is called the X axis.
EuroPat v2

Die Verfahrachse des zweiten Schlittens bzw. Fahrständers 26 wird als Y-Achse bezeichnet.
The displacement axis of the second carriage or traveling column 26 is called the Y axis.
EuroPat v2

Die Verfahrachse des Spindelstocks 31 verläuft vertikal und wird als Z-Achse bezeichnet.
The displacement axis of the spindle head 31 runs vertically, and is called the Z axis.
EuroPat v2

Zusätzlich kann sich die Schwenkeinrichtung noch auf einer Verfahrachse befinden.
In addition, the pivoting device can be on a traveling axis.
ParaCrawl v7.1

Der zweite Verfahrschlitten 48 weist selbst eine einzelne vertikale dritte Verfahrachse 43 auf.
The second displaceable slide 48 itself has one single vertical third traversing axis 43 .
EuroPat v2

Entlang dieser dritten Verfahrachse 43 ist ein Aufnahmeschlitten 45 vertikal verfahrbar gelagert.
Alongside this third traversing axis 43, a sliding carriage 45 is positioned vertically displaceable.
EuroPat v2

Die Verfahrachse x verläuft bevorzugt parallel zu einer Spender-Körperachse.
The traversing axis x preferably runs parallel to a dispenser body axis.
EuroPat v2

In diesem Fall ist die Zylinderachse parallel zu der jeweiligen Verfahrachse.
In this case, the cylinder axis is parallel to the respective movement axis.
EuroPat v2

Meist werden siebenachsige Roboter eingesetzt, wobei die siebte Achse die Verfahrachse bedeutet.
Usually, seven-axis robots are used, the seventh axis being the axis of movement.
EuroPat v2

Der Roboter hängt an einer Verfahrachse mit zehn Metern Verfahrweg.
The robot hangs on a traverse with a ten metre traverse distance.
ParaCrawl v7.1

Das Betätigungsteil ist in dieser ersten Stellung zufolge der Abstützung nicht entlang der Verfahrachse verlagerbar.
As a result of the support, the actuating part cannot be displaced along the traversing axis in this first position.
EuroPat v2

Die beiden Roboter haben also jeweils eine zusätzliche Achse, nämlich eine Verfahrachse in X-Richtung.
Each of the two robots therefore has an additional axis, this being a traversing axis in the X-direction.
EuroPat v2

Dabei ist jede Verfahrachse mit einem eigenen Längenmeß­system zur Erhöhung der Genauigkeit und einer Ausgleichseinrichtung für die Massenkräfte ausgerüstet, die beim Beschleunigen auftreten.
Thereby, each axis of displacement is equipped with its own linear measuring system for an increase in the precision and a compensating device for the inertial forces, which are encountered during acceleration.
EuroPat v2

In den meisten Anwendungsfällen im Stop-and-Go-Betrieb sowie in vielen Fällen im Line-Tracking-Betrieb kann auf die heute übliche, aufwendige Verfahrachse verzichtet werden.
In most stop-and-go applications and in many line-tracking applications, it is possible to dispense with the complex displacement axis now in use.
ParaCrawl v7.1

Zur Herstellung einfacher Federn, bei denen z.B. nur gewunden und dann getrennt wird, genügt es in der Regel auch, nur entlang einer Verfahrachse des Kreuztisches 6 die Werkzeugplatte 7 und/oder die zweite Platte 6 zu verfahren.
For the manufacture of simple springs, wherein only winding and then separation is effected, for example, it is usually also sufficient to displace the tool plate 7 and/or the second plate 8 only along an axis of displacement of the cross table 6 .
EuroPat v2

Sie sind bis auf die fehlende siebte Achse identisch zum 7-Achs-Roboter und werden mit oder ohne Verfahrachse eingesetzt.
Apart from the missing seventh axis, they are identical to the seven-axis robot and are used with or without displacement axis.
ParaCrawl v7.1

Auch kann die zur Aufnahme eines Tomogramms benötigte Drehachse für die Drehung des Objekts auf einer Verfahrachse angeordnet sein, wodurch der Messbereich in Richtung der Drehachse erweitert wird.
The rotation axis facilitating the rotation of an object necessary for taking a tomogram can be arranged on a traveling axis, whereby the measurement area is expanded in the direction of the rotation axis.
EuroPat v2

Mit anderen Worten ausgedrückt, ist der Querschnitt der Öffnung O in dem ersten Zustand des Werkzeuges, in dem die Aufnahmebereiche A1, A2 der beiden Werkzeuge W1, W2 eine erste Relativposition zueinander entlang der Verfahrachse V aufweisen, größer als der mit dem nach außen umgelegten Teilbereich 25 des elektrischen Schirmes 2 versehenen Endabschnittes des elektrischen Kabels, vergleiche insbesondere Figur 1 A .
In other words, the cross-section of the opening O in the first state of the tool, in which the receptacle areas A 1, A 2 of the two tools W 1, W 2 have a first relative position to one another along the movement axis V, is greater than the end portion of the electrical cable provided with the inside-out portion 25 of the electrical shield 2; see particularly FIG. 1A .
EuroPat v2

Je nach Anwendung sind die Lackierroboter auch auf einer Verfahrachse angeordnet, welche ebenfalls parallel zur Förderrichtung des Fördersystems verläuft.
Depending on the application, the painting robots are arranged on a travel axis which likewise runs parallel to the direction of conveyance of the conveying system.
EuroPat v2

Im Rahmen der Erfindung kann die Überlastkupplung 9 aber auch in Handhabungssystemen mit horizontaler oder geneigter Verfahrachse eingesetzt werden.
Within the scope of the invention, the overload coupling 9 can, however, also be used in handling systems with a horizontal or inclined movement axis.
EuroPat v2

Die Lackierroboter sind in diesem Fall als auf einer Verfahrachse angeordnet anzunehmen, so dass Zerstäuber mit insgesamt 7 Bewegungsfreiheitsgraden in der Lackierkabine bewegt werden können, insbesondere auch um ein zu lackierendes Werkstück, welches in dieser Figur schematisch mit der Bezugsziffer 92 angedeutet ist.
In this case, the painting robots can be assumed to be arranged on a traversing axis, allowing atomizers to be moved in the paint booth with a total of 7 degrees of freedom, in particular also around a workpiece to be painted, which is indicated schematically in this figure by the reference numeral 92 .
EuroPat v2

Beispielsweise kann die Lackiermaschine eine Verfahrachse aufweisen mit einem Schlitten, der auf einer Schiene verfahrbar ist, wobei der Schlitten beispielsweise einen Lackierroboter trägt.
For example, the painting machine may have an axis of travel with a carriage which can be moved along a rail, where the carriage bears a painting robot, for example.
EuroPat v2