Translation of "Vereinzelung" in English
Vor
der
Vereinzelung
der
Brennstäbe
erfolgt
ein
Abtrennen
des
Kopfstückes
und
des
Fußstückes.
Before
the
fuel
rods
can
be
separated,
the
head
piece
and
the
foot
piece
are
removed.
EuroPat v2
Diese
Vorrichtung
arbeitet
mit
einer
einmal
vorgegebenen
Kraft
zur
Vereinzelung
der
Hülsen.
Such
device
operates
with
a
force
which
is
predetermined
for
the
tube
separation
operation.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wird
eine
fehlerfreie
Vereinzelung
auch
unter
den
ungünstigsten
Umständen
erzielt.
In
this
manner,
an
error-free
separation
is
achieved
even
under
the
most
unfavorable
conditions.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
und
ein
Verfahren
zur
Vereinzelung
von
Produkten.
The
present
invention
relates
to
an
apparatus
and
method
for
singularizing
articles.
EuroPat v2
Seine
Vorrichtung
soll
auf
besonders
kurzen
Strecken
zu
einer
Vereinzelung
der
Tabletten
führen.
His
apparatus
is
intended
to
isolate
tablets
over
particularly
short
distances.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
eine
zuverlässige
Vereinzelung
nur
eines
Wäschestücks
11
sichergestellt.
In
this
manner,
reliable
separating
of
only
one
item
of
laundry
11
is
ensured.
EuroPat v2
Die
Vereinzelung
der
integrierten
Schaltungen
erfolgt
durch
Zerteilung
des
Wafers
entlang
seiner
Sägebereiche.
The
integrated
circuits
are
separated
by
dicing
the
wafer
along
its
scribe
lanes.
EuroPat v2
Dies
stellt
die
Vereinzelung
der
jeweils
zum
Setzen
anstehenden
Verschlußklammer
dar.
This
represents
the
singling
of
the
respective
closure
clip
to
be
set.
EuroPat v2
Für
diese
Vereinzelung
der
Schlösser
genügt
daher
ein
abfallfreier
Schnitt.
A
cut
free
of
scrap
is
therefore
sufficient
for
this
singularizing
of
the
ratchets.
EuroPat v2
Figur
2
zeigt
verschiedene
Arten
der
Vereinzelung
von
Partikeln.
FIG.
2
shows
various
ways
of
separating
particles.
EuroPat v2
Die
Vereinzelung
kann
beispielsweise
durch
Schneiden
oder
Stanzen
erfolgen.
This
separation
can
be
carried
out,
for
example,
by
cutting
or
stamping.
EuroPat v2
Die
Vereinzelung
der
Besteckteile
auf
der
Fördereinrichtung
verhindert
ein
Überschneiden
der
einzelnen
Meßsignale.
The
separation
of
items
of
cutlery
on
the
conveyor
device
prevents
the
individual
measurement
signals
from
overlapping.
EuroPat v2
Diese
Art
der
Vereinzelung
läßt
sich
nur
bei
Aufzeichnungsträgern
geringerer
Steifigkeit
verwenden.
This
type
of
separation
can
be
used
only
for
recording
media
of
slight
stiffness.
EuroPat v2
Diese
Art
der
Vereinzelung
eignet
sich
nur
für
Aufzeichnungsträger
ausreichend
großer
Steifigkeit.
This
type
of
separation
is
suitable
only
for
recording
media
of
sufficiently
high
stiffness.
EuroPat v2
Die
Vereinzelung
erfolgt
vorzugsweise
durch
Einsägen
und/oder
Brechen
der
Fensterschicht.
The
singling
is
performed
preferably
by
sawing
and/or
breaking
the
window
layer.
EuroPat v2
Dadurch
wird
eine
bessere
Vereinzelung
erreicht,
als
wenn
nur
zwei
Rollen
anliegen.
Better
separation
than
when
only
two
rollers
come
to
bear
is
thereby
achieved.
EuroPat v2
Wir
bieten
Dienstleistungen
wie
Mastering,
Abformung
oder
Vereinzelung
an.
We
offer
in-house
services
like
mastering,
moulding
or
singulation.
ParaCrawl v7.1
Die
Fotografie
ermöglichte
die
Nahaufnahme,
die
Vereinzelung
und
Verabsolutierung
von
Körperorganen.
Photography
made
close-ups
possible
-
parts
of
the
body
were
isolated
and
made
absolute.
ParaCrawl v7.1
Die
Vereinzelung
der
Übergabe
geschieht
bereits
vollautomatisch.
The
separation
of
the
transfer
unit
is
already
fully
automatic.
ParaCrawl v7.1
Der
kontinuierliche
Übergang
bewirkt
eine
bessere
Vereinzelung
der
Postsendungen.
The
continuous
transition
brings
about
better
separation
of
the
mail
items.
EuroPat v2
Die
Vereinzelung
kann
beispielsweise
durch
ein
Lasertrennverfahren
oder
Wafersägen
erfolgen.
The
singulation
can
be
effected
for
example
by
a
laser
separating
method
or
wafer
sawing.
EuroPat v2
Der
Schritt
des
Dosierens
4
führt
zu
einer
weiteren
Vereinzelung
der
Fasergruppen.
The
metering
step
4
leads
to
a
further
separation
of
the
fiber
groups.
EuroPat v2