Translation of "Vereinsgelände" in English

Am 21. Juli 1931 wurde das neue Vereinsgelände bezogen, der heutige FT-Sportpark.
On 21 July 1931, the new club grounds, now the FT-Sportpark, was initiated.
WikiMatrix v1

Das Vereinsgelände befindet sich an der Alsheimer Straße 67 am Ortseingang von Alsheim kommend.
The club grounds are found on Alsheimer Straße on the way into the municipality coming from Alsheim.
Wikipedia v1.0

Zahlreiche Ansichten wie das Managerbüro, das Vereinsgelände oder sämtliche Ausbauten sind als 3D-Grafiken realitätsnah angelegt.
Many images, such as the manager's office, the club grounds and all the adjoining buildings are detailed 3D graphics.
WikiMatrix v1

Es umfasst neben dem Vereinsgelände des Heesseler SV auch den Friedhof und einige Wohnhäuser.
It involves the sports ground of the Heeßeler SV, a cemetery and a few residential houses.
WikiMatrix v1

Dazu kommen bis zu drei Stadien mit bis zu 120.000 Plätzen direkt auf dem Vereinsgelände.
In addition there are up to three stadia with up to 120,000 seats directly on the club grounds.
ParaCrawl v7.1

Unterwegs kommt er am Vereinsgelände der Löwen vorbei und zeigt durchs Autofenster die lange Nase.
On his way he passes the premises of the?Lions? and mocks them through the window of the car.
ParaCrawl v7.1

Playground@Landscape: Der Sportplatz für alle – wie einem alten Vereinsgelände neues Leben eingehaucht wurde _
Playground@Landscape: Playing fields for everyone – how an old club field was given a new lease of life _
ParaCrawl v7.1

Normalerweise finden mehrmals wöchentlich öffentliche Trainingseinheiten auf dem Vereinsgelände des FC Bayern an der Säbener Straße statt.
Public training sessions are usually held at the FC Bayern premises at the Säbener Strasse facility several times a week.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Vereinsgelände befinden sich mehrere Gebäude, die wir kollektiv betreiben, damit Menschen sich dort treffen können und an ihren Projekten arbeiten.
There are several buildings on the club grounds that we run collectively so that people can meet there and work on their projects.
ParaCrawl v7.1

Das Vereinsgelände an der Kreuzung der N340 Nationalstraße nach Bolonia ist liebevoll ausgestattet mit einer offenen Bar, einer Bühne, Sitzecken, marokkanischem ChillOut Zelt, Toiletten, Parkplätzen und reichlich Platz für seine buntgemischte Audienz von Locals und Urlaubern.
The club grounds at the junction of N340 national road to Bologna is lovingly furnished with an open bar, a stage, seating areas, ChillOut Moroccan tent, toilets, parking and plenty of space for his motley audience of locals and tourists.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Live-Ticker steht Ihnen jetzt auch wieder ein klassischer Schritt-für-Schritt-Textmodus zur Verfügung und im konfigurierbaren Wochenablauf können Sie nun Ihre Lieblingsstatistiken gezielt auswählen und z.B. das Training oder die Baufortschritte im Vereinsgelände genau verfolgen.
In the Weekly Progress sequence that can now be configured you can select your favourite statistics in a targeted manner and, for instance, precisely track the training or the building progress on the club facilities.
ParaCrawl v7.1

Auf dem 3.500 m² großen bestehenden Vereinsgelände des SV Lohof, wird der etwas in die Jahre gekommene Skatepark komplett renoviert!
On the 3,500 m² existing club area of ??SV Lohof, the somewhat outdated skatepark is going to be completely renovated!
CCAligned v1

Über 15000 Besucher besuchen jedes Jahr das große Festzelt auf dem Vereinsgelände um zu deutschen Musikanten und Blaskapellen zu tanzen, hausgemachten Kartoffelsalat und Sauerkraut zu probieren und die Auftritte der Schuhplattlern der Bayrischen Volkstanzgruppe zu erleben.
More than 15,000 visitors come to the large tent erected on the club grounds to enjoy dancing to German brass bands, sample homemade potato salad and sauerkraut, and watch performances of "Schuhplattler" dances by the Enzian Volkstanzgruppe.
WikiMatrix v1

Zusatzangebote wie Erste-Hilfe für den Hund oder Agility-Seminare finden in regelmäßigen Abständen in unserem Vereinsheim bzw. auf dem Vereinsgelände statt.
Additional offers like First-Aid for the dog or agility-workshops will take place at regular intervals in our club house or on our training ground.
ParaCrawl v7.1

In unmittelbarer Nähe grenzen das Messegelände, das "Easy Credit Stadion" und das Vereinsgelände des 1. FC Nü...
In the immediate vicinity limits the fairgrounds, the "Easy Credit Stadion" and the association area of the 1....
ParaCrawl v7.1

Auch der Erste Weltkrieg hatte für Cercle eine verheerende Auswirkung: Der Verein verlor durch den Krieg zwei Spieler, Louis Baes und Joseph Evrard, und ihr Stadion sowie Vereinsgelände erlitten schwere Schäden.
Three years later Belgian football was devastated by World War I: Cercle lost two first-team players, Louis Baes and Joseph Evrard, and their stadium and facilities sustained heavy damage.
Wikipedia v1.0