Translation of "Vereinigte königreich" in English
Nehmen
Sie
zum
Beispiel
das
Vereinigte
Königreich,
Herr
Kommissar.
Take
the
United
Kingdom,
Commissioner.
Europarl v8
Die
Niederlande
zahlen
15
Eurocent
und
das
Vereinigte
Königreich
4
Eurocent.
The
Netherlands
gives
15
euro
cents
and
the
UK
4
euro
cents.
Europarl v8
Meine
Fraktion
ist
froh,
dass
das
Vereinigte
Königreich
außerhalb
der
Eurozone
bleibt.
My
party
is
pleased
that
the
UK
remains
outside
the
eurozone.
Europarl v8
Das
vergleichsweise
arme
Vereinigte
Königreich
ist
der
zweitgrößte
Beitragszahler
der
EU.
The
comparatively
impoverished
UK
is
the
second
largest
contributor
to
the
EU
budget.
Europarl v8
Schweden
und
das
Vereinigte
Königreich
respektieren
die
Rechtsstaatlichkeit.
Both
Sweden
and
the
United
Kingdom
respect
the
rule
of
law.
Europarl v8
Die
EU
hat
das
Vereinigte
Königreich
mit
zusätzlichen
Arbeitnehmern
überschwemmt.
The
EU
has
swamped
the
United
Kingdom
with
extra
workers.
Europarl v8
Wäre
es
nicht
gerecht,
wenn
das
Vereinigte
Königreich
einen
proportionaleren
Anteil
erhielte?
Would
it
not
be
fair
for
the
UK
to
receive
a
more
proportionate
share?
Europarl v8
Wird
das
Vereinigte
Königreich
in
der
Kommission
richtig
vertreten?
Is
the
UK
being
correctly
represented
at
the
Commission?
Europarl v8
Das
Vereinigte
Königreich
ist
einer
der
weltweit
größten
Geber
von
Auslandshilfe.
The
UK
is
one
of
the
world's
largest
donors
of
foreign
aid.
Europarl v8
Ich
möchte
Ihnen
nur
die
Zahlen
für
das
Vereinigte
Königreich
nennen.
I
just
want
to
give
you
the
figures
for
the
United
Kingdom.
Europarl v8
Das
trifft
ganz
sicher
auf
das
Vereinigte
Königreich
zu.
This
is
certainly
the
case
in
the
UK.
Europarl v8
Grundlegende
soziale
Rechte
sollten
für
das
Vereinigte
Königreich
nicht
gelten.
Fundamental
social
rights
were
not
applicable
in
the
United
Kingdom.
Europarl v8
Was
das
Vereinigte
Königreich
anbelangt,
so
wurden
diese
Lieferungen
1988
eingestellt.
In
the
case
of
the
United
Kingdom,
that
stopped
in
1988.
Europarl v8
Ich
beziehe
mich
hier
auf
das
Vereinigte
Königreich,
Schweden
und
Dänemark.
Obviously
I
am
referring
here
to
the
UK,
Sweden
and
Denmark.
Europarl v8
Das
Vereinigte
Königreich
und
Irland
haben
sich
jedoch
nicht
beteiligt.
But
the
United
Kingdom
and
Ireland
have
stayed
out.
Europarl v8
Ebenso
teile
ich
die
an
dem
Ausgleichsmechanismus
für
das
Vereinigte
Königreich
geübte
Kritik.
I
also
share
his
criticisms
of
the
correction
mechanism
for
the
United
Kingdom.
Europarl v8
Ja,
nur
Schweden
und
das
Vereinigte
Königreich
haben
so
etwas.
In
fact
only
Sweden
and
the
United
Kingdom
have
such
a
scheme.
Europarl v8
Das
Vereinigte
Königreich
leitet
diese
Berichte
an
die
Kommission
weiter.
The
United
Kingdom
shall
make
the
reports
available
to
the
Commission.
DGT v2019
Das
Vereinigte
Königreich
hat
mit
Schreiben
vom
19.
Mai
2005
dazu
Stellung
genommen.
The
United
Kingdom
gave
its
comments
on
the
case
by
letter
of
19
May
2005.
DGT v2019
Das
Vereinigte
Königreich
hat
der
Kommission
keinen
derartigen
Umstrukturierungsplan
zur
Bewertung
vorgelegt.
The
United
Kingdom
has
not
provided
any
restructuring
plan
for
the
Commission
to
assess.
DGT v2019
Das
Vereinigte
Königreich,
Deutschland
und
Italien
sind
die
Haupterzeuger-
und
Verbraucherländer.
The
UK,
Germany
and
Italy
are
the
main
producing
and
consuming
countries.
DGT v2019
Diese
Entscheidung
ist
an
das
Vereinigte
Königreich
von
Großbritannien
und
Nordirland
gerichtet.
This
Decision
is
addressed
to
the
United
Kingdom.
DGT v2019
Das
Vereinigte
Königreich
hat
sich
verpflichtet,
eine
solche
Maßnahme
zu
ergreifen.
The
United
Kingdom
has
undertaken
to
implement
it.
DGT v2019
Das
Vereinigte
Königreich
hat
sich
verpflichtet,
diesen
Preisbildungsmechanismus
in
vollem
Umfang
umzusetzen.
The
United
Kingdom
has
undertaken
to
implement
this
complete
pricing
mechanism.
DGT v2019
Eines
dieser
Länder
ist
das
Vereinigte
Königreich.
One
of
these
is
the
United
Kingdom.
Europarl v8
Ich
respektiere
natürlich
das
Vereinigte
Königreich
als
Demokratie
und
als
Rechtsstaat.
Certainly,
I
very
much
respect
the
United
Kingdom
as
a
democracy
and
a
country
of
the
rule
of
law.
Europarl v8
Bestimmt
das
Vereinigte
Königreich
in
Europa
eigentlich
alles?
Does
the
United
Kingdom
actually
decide
everything
in
Europe?
Europarl v8
Große
Anstrengungen
hat
das
Vereinigte
Königreich
nunmehr
auch
zur
Durchsetzung
des
Verfütterungsverbotes
unternommen.
The
United
Kingdom
has
also
now
been
making
great
efforts
to
enforce
the
feed
ban.
Europarl v8
Das
Vereinigte
Königreich
wird
in
den
Genuß
einer
höheren
Tintenfisch-Quote
um
Süd-Georgia
kommen.
The
UK
is
to
benefit
from
increased
squid
quota
around
South
Georgia.
Europarl v8
Auch
das
Vereinigte
Königreich
befolgt
die
diesbezüglichen
Empfehlungen
seines
BSE-Ausschusses.
The
United
Kingdom
also
follows
the
advice
of
its
Spongiform
Encephalopathy
Committee
in
this
respect.
Europarl v8