Translation of "Verdrängungsprinzip" in English
Die
Schlauchpumpe
PV
ist
eine
Verdrängungsprinzip
arbeitende
Pumpe.
The
PV
pump
is
a
positive
displacement
peristaltic
pump.
ParaCrawl v7.1
Der
HYDROLASTIC-Dämpfer
reduziert
Drehschwingungen
nach
dem
hydrodynamischen
Verdrängungsprinzip.
The
HYDROLASTIC
damper
reduces
rotary
oscillation
in
accordance
with
the
hydrodynamic
extrusion
principle.
ParaCrawl v7.1
Sie
arbeiten
nach
dem
Verdrängungsprinzip
mit
innerer
Verdichtung
und
sind
sogenannte
Zwangsförderer.
They
work
on
the
positive
displacement
principle
with
internal
compression
and
are
so-called
compulsive
conveyors.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kann
das
Standardproteinmaterial,
wie
bereits
erwähnt,
in
immunologischen
Tests
unter
Anwendung
des
erfindungsgemäßen
Antikörpers
zum
Nachweis
von
CK
20
eingesetzt
werden,
wenn
beispielsweise
ein
Immunoassay
nach
dem
Verdrängungsprinzip
durchgeführt
wird.
In
addition
the
standard
protein
material
can,
as
already
mentioned,
be
used
in
immunological
tests
which
use
the
antibody
according
to
the
present
invention
to
detect
CK
20
when
for
example
carrying
out
an
immunoassay
of
the
displacement
type.
EuroPat v2
Durch
das
Verdrängungsprinzip
mit
großem
Antagonist,
der
nicht
durch
die
semipermeable
Membran
aus
dem
Sensor
entweichen
kann
und
dem
Gleichgewichtsmechanismus
zwischen
Merkmalsträgerrezeptor,
Analyt
und
Antagonist,
sowie
der
geeigneten
Passivierungsschicht
auf
der
sensitiven
Oberfläche
für
ein
konstantes
Signal-Rausch
Verhältnis
wird
das
Problem
der
in
immunologischen
Nachweisreaktionen
sonst
obligaten
Waschschritte
umgangen.
With
the
displacement
principle,
in
the
case
of
a
large
antagonist
which
is
unable
to
escape
from
the
sensor
through
the
semipermeable
membrane,
and
with
the
equilibrium
mechanism
between
characteristic
carrier
receptor,
analyte
and
antagonist,
and
the
suitable
passivating
layer
on
the
sensitive
surface
for
a
constant
signal-to-noise
ratio,
the
problem
of
the
washing
steps
which
are
otherwise
needed
in
immunological
detection
reactions
can
be
avoided.
EuroPat v2
Wird
der
Ringzylinder
vor
dem
Einstecken
einer
Strukturstrebe
mit
einem
Kleber
aufgefüllt,
kann
der
Kleber
nach
dem
Verdrängungsprinzip
beispielsweise
ein
Rohr
der
Strukturstrebe
innen
und
außen
idealerweise
gleichmäßig
umhüllen,
wodurch
die
Klebefläche
um
etwa
das
Doppelte
vergrößert
werden
kann.
If
the
annular
cylinder
is
filled
with
an
adhesive
before
the
insertion
of
a
structural
brace,
in
accordance
with
the
displacement
principle
the
adhesive
can
ideally
cover
for
example
a
tube
of
the
structural
brace
on
the
inside
and
the
outside
in
a
uniform
manner,
as
a
result
of
which
the
adhesive
surface
can
be
increased
by
approximately
the
double.
EuroPat v2
Diese
beruhen
ebenfalls
auf
einem
Verdrängungsprinzip,
jedoch
nicht
durch
eine
axiale
Bewegung,
sondern
durch
eine
Rotationsbewegung.
These
are
also
based
on
a
displacement
principle,
however
not
through
an
axial
movement
but
through
a
rotational
movement.
EuroPat v2
Generell
stellt
sich
bei
Kompressoren,
insbesondere
nach
dem
Verdrängungsprinzip
arbeitenden
Kompressoren
(z.B.
Schraubenverdichter,
Wälzkolbengebläse),
das
Problem,
dass
aufgrund
des
diskontinuierlichen
Ausschubvorgangs
auf
der
Druck-
bzw.
Ausschubseite
des
Kompressors
sich
in
den
stromab
gelegenen
Komponenten,
wie
beispielsweise
Rohrleitungen,
Kühler,
Behälter
etc.,
Pulsationen
ergeben,
die
im
Wesentlichen
zu
zwei
Hauptproblemen
führen:
In
general,
compressors,
in
particular
those
that
operate
according
to
the
displacement
principle
(e.g.,
screw-type
compressors,
Roots
blowers),
present
the
problem
that
because
the
expulsion
process
on
the
pressurized
or
expulsion
side
of
the
compressor
is
discontinuous,
pulsations
arise
in
the
downstream
components,
such
as
pipelines,
coolers,
containers
etc.,
and
these
in
turn
give
rise
to
two
main
problems,
descriptions
of
which
follow.
EuroPat v2
Das
Förderaggregat
arbeitet
nach
dem
Verdrängungsprinzip,
so
dass
Fluid
selbstansaugend
in
die
Arbeitsräume
14
angesaugt
und
aus
diesen
druckterhöht
ausgestoßen
wird.
The
delivery
unit
operates
according
to
the
displacement
principle,
with
the
result
that
fluid
is
sucked
regeneratively
into
the
working
spaces
14
and
is
ejected
from
the
latter
at
an
increased
pressure.
EuroPat v2
Die
Pumpelemente
13,
14,
16,
17
basieren
auf
dem
Verdrängungsprinzip
und
können
dadurch
sehr
hohe
Drücke,
zum
Beispiel
bis
1000
bar,
aufbauen.
The
pump
elements
13,
14,
16,
17
are
based
on
the
displacement
principle
and
can
thereby
build
up
very
high
pressures,
for
example
up
to
1000
bar.
EuroPat v2
Der
Redoxmarker
kann
Bestandteil
eines
homogenen
oder
eines
heterogenen
Immunoassays
bzw.
eines
Immunoassays
nach
dem
Konkurrenz-,
Titrations-
oder
Verdrängungsprinzip
sein.
The
redox
marker
may
be
a
component
of
a
homogeneous
or
a
heterogeneous
immunoassay
or
an
immunoassay
according
to
the
competition,
titration
or
displacement
principle.
EuroPat v2
Eine
Hydraulikpumpe,
die
nach
dem
Verdrängungsprinzip
arbeitet,
liefert
Drucköl
für
die
Anfahreinheit,
insbesondere
die
hydrodynamische
Einheit,
für
die
hydrostatischen
Stellelemente
des
mechanischen
Getriebes
und
für
die
Schmierung
und
Kühlung
des
Systems.
A
hydraulic
pump,
which
operates
by
the
displacement
principle,
supplies
oil
under
pressure
for
the
start-up
unit,
in
particular
the
hydrodynamic
unit,
for
the
hydrostatic
actuators
of
the
mechanical
transmission,
and
for
lubricating
and
cooling
the
system.
EuroPat v2
Innenzahnradpumpen
sind
beispielsweise
aus
der
DE
43
38
875
A1
oder
der
EP
1
192
375
A1
bekannt
und
arbeiten
nach
dem
Verdrängungsprinzip.
Internal
gear
pumps
are
known,
for
example
from
DE
43
38
875
A1
or
EP
1
192
375
A1
and
operate
according
to
the
displacement
principle.
EuroPat v2
Alle
Förderpumpen,
die
nach
dem
Verdrängungsprinzip
arbeiten,
besitzen
eine
endliche
Zahl
an
Kolben,
Zahnradflanken
oder
anderen
Förderbauteilen.
All
feed
pumps
which
work
on
the
displacement
principle
have
a
finite
number
of
pistons,
gear
wheel
flanks
or
other
feed
components.
ParaCrawl v7.1
Der
Demonstrator
wird,
wie
es
für
die
Kurzzeitspeicherung
in
Netzen
mit
Kraft-
ärme-Kopplung
üblich
ist,
mit
zwei
radialen
Diffusoren
nach
dem
Verdrängungsprinzip
be-
und
entladen.
As
usual
for
short-term
storage
in
networks
with
combined
heat
and
power,
the
demonstrator
is
charged
and
discharged
using
two
radial
diffusers
according
to
the
principle
of
displacement.
ParaCrawl v7.1
Egal,
ob
Sie
nach
dem
Auftriebsverfahren,
dem
Verdrängungsprinzip
oder
dem
Pyknometerverfahren
arbeiten,
die
Dichtebestimmung
ist
einfach
und
effizient.
Whether
you
use
the
buoyancy
technique,
the
displacement
principle
or
the
pyncometer
method,
density
determination
is
easy
and
efficient.
ParaCrawl v7.1
Ovalrad-Durchflussmesser
arbeiten
nach
dem
Verdrängungsprinzip
und
werden
zum
Messen,
Zählen
und
Überwachen
von
viskosen
Flüssigkeitsströmen
eingesetzt.
Oval
wheel
flow
meter
work
according
to
the
displacement
principle
and
are
used
for
the
measuring,
metering
and
monitoring
of
viscous
fluid
flow.
ParaCrawl v7.1