Translation of "Verdrehsteif" in English
Ein
solcher
Kabinenboden
ist
biege-
und
verdrehsteif
und
hat
eine
hohe
Biege-Eigenfrequenz.
Such
a
cage
floor
is
stiff
in
bending
and
torsion
and
has
a
high
bending
natural
frequency.
EuroPat v2
Das
Vorspannmittel
kann
bevorzugt
verdrehsteif
bzw.
torsionssteif
sein,
um
die
Drehmomentübertragung
zu
gewährleisten.
The
pretensioning
means
can
preferably
be
torsionally
stiff
in
order
to
ensure
transmission
of
torque.
EuroPat v2
Das
Kupplungselement
kann
bevorzugt
verdrehsteif
beziehungsweise
torsionssteif
sein,
um
die
Drehmomentübertragung
zu
gewährleisten.
The
coupling
element
can
preferably
be
torsionally
stiff
in
order
to
ensure
transmission
of
torque.
EuroPat v2
Damit
ist
das
Verbindungsglied
14
insgesamt
hinreichend
federelastisch
und
in
sich
verdrehsteif,
so
daß
die
über
den
Betätigungsgriff
15
wirksamen
Kräfte
sicher
aufgenommen
werden
können.
With
that,
the
connecting
element
14
as
a
whole
is
sufficiently
elastic
and
inherently
distortion
resistant,
so
that
the
forces
acting
over
the
operating
handle
15
can
be
taken
up
reliably.
EuroPat v2
Das
Dichtungselement
30
kuppelt
das
Statorteil
26
verdrehsteif
mit
dem
Gehäuse
21,
läßt
aufgrund
seiner
flexiblen
elastischem
Verformbarkeit
jedoch
axiale
und
radiale
Bewegungen
des
Statorteils
26
zu.
Sealing
element
30
couples
stator
part
26
to
housing
21
in
a
torsion-proof
manner
but
allows
axial
and
radial
movements
of
stator
part
26
on
account
of
its
flexible,
elastic
deformability.
EuroPat v2
Bei
einer
speziellen
Ausgestaltung
des
Motors,
die
als
Rotationsmotor
einsetzbar
ist,
ist
vorgesehen,
daß
ein
in
radialer
Richtung
elastisch
und
in
Umfangsrichtung
verdrehsteif
gelagertes,
piezoelektrisches,
ringförmiges
Schwingelement
auf
seiner
Außenwandung
mit
vorstehenden
Vortriebsstiften
versehen
ist,
die
mit
einer
Innenwand
eines
Läufers
zusammenwirken.
In
a
special
embodiment
of
the
motor,
which
can
be
used
a
rotary
motor,
a
piezo-electric
annular
vibration
element,
which
is
supported
elastically
in
a
radial
direction
and
which
is
supported
to
be
torsionally
stiff
in
a
circumferential
direction,
carries
projecting
drive
pins
on
its
outer
wall,
which
pins
cooperate
with
an
inner
wall
of
an
armature.
EuroPat v2
Das
Wellrohr
38
ist
in
axialer
Richtung
elastisch
zusammendrückbar
und
dehnbar,
ist
aber
verdrehsteif,
so
dass
die
Flansche
30
und
34
sich
nicht
in
bezug
zueinander
um
die
Achse
A
drehen
können.
The
corrugated
tube
38
is
resiliently
compressible
and
extensible
in
the
axial
direction
but
is
resistant
to
torsion
so
that
the
flanges
30
and
34
cannot
turn
about
the
axis
A
in
relation
to
one
another.
EuroPat v2
Ausgehend
von
diesem
Stand
der
Technik
liegt
der
Erfindung
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Kettenförderer
anzugeben,
der
verdrehsteif
und
biegesteif
ist
und
im
Umlenkbereich
der
Kettenförderer
geringe
Massenkräfte
auch
bei
hohen
Maschinendrehzahlen
aufweist.
In
view
of
the
above,
the
primary
object
of
the
invention
is
to
provide
a
chain
conveyor
which
is
resistant
to
torsion
and
bending
and
which
even
at
high
press
speeds
has
reduced
deflection
due
to
inertial
forces
in
the
conveyor
reversal
zone.
EuroPat v2
Die
Blattfedern,
welche
mit
dem
gekrümmt
ausgebildeten
Abschnitt
in
die
Arretierungsbereiche
eingreifen,
sind
vorzugsweise
jeweils
mit
einem
Endbereich
zumindest
abschnittsweise
verdrehsteif
in
jeweils
einer
zum
Austausch
der
Blattfedern
lösbaren
Klemmvorrichtung
angeordnet.
The
leaf
springs,
which
engage
with
the
bent
portion
into
the
locking
area,
are
preferably
arranged
in
each
case
with
an
end
area
rotationally
rigid
at
least
locally
in
one
respective
clamping
apparatus
which
is
releasable
in
order
to
replace
the
leaf
springs.
EuroPat v2
Währenddessen
ist
es
denkbar,
dass
beispielsweise
das
zweite
Halteelement
ein
Bestandteil
des
Gehäuses
der
Schaltervorrichtung
sein
kann,
welches
zum
Halten
des
Federelementes
dient
und
verdrehsteif
bzw.
unbeweglich
angeordnet
ist.
Meanwhile,
it
is
conceivable
for
the
second
holding
element
to
be
capable
of
being
a
component
part
of
the
housing
of
the
switch
apparatus,
for
example,
which
serves
the
purpose
of
holding
the
spring
element
and
is
arranged
in
rotationally
rigid
and
immovable
fashion.
EuroPat v2
Es
ist
des
Weiteren
denkbar,
dass
der
Haltearm
zum
Halten
des
Halteelementes,
welcher
vorteilhaft
verdrehsteif
mit
beispielsweise
einem
Gehäuse
der
Schaltervorrichtung
verbunden
ist,
eine
Aussparung
und
insbesondere
eine
Bohrung
aufweist,
durch
welche
sich
hindurch
zumindest
ein
Abschnitt
des
Halteelementes
erstreckt,
wobei
die
Aussparung
derart
ausgestaltet
ist,
dass
eine
zumindest
bereichsweise
Schwenkung
bzw.
Drehung
des
Halteelementes
um
die
benannte
Schwenkachse
ermöglicht
werden
kann.
It
is
furthermore
conceivable
for
the
holding
arm
for
holding
the
holding
element,
which
is
advantageously
connected
in
rotationally
rigid
fashion
to
a
housing
of
the
switch
apparatus,
for
example,
to
have
a
cutout
and
in
particular
a
bore,
through
which
at
least
one
section
of
the
holding
element
extends,
wherein
the
cutout
is
configured
in
such
a
way
that
at
least
regional
pivoting
or
rotation
of
the
holding
element
about
the
mentioned
pivot
axis
can
be
made
possible.
EuroPat v2
Im
Rahmen
der
Erfindung
wird
das
Antriebssegment
vorteilhaft
verdrehsteif
mit
der
Außenwelle
verbunden,
wobei
es
formschlüssig
und/oder
kraftschlüssig
oder
auch
stoffschlüssig
mit
der
Außenwelle
verbunden
sein
kann.
Within
the
context
of
the
invention,
the
drive
segment
is
connected
to
the
outer
shaft
advantageously
in
a
torsionally
stiff
manner,
wherein
said
drive
segment
may
be
connected
to
the
outer
shaft
in
a
form-fitting
and/or
force-fitting
or
else
integrally
bonded
manner.
EuroPat v2
Werden
die
Formträger
aufeinander
zu
bewegt,
d.h.
schließt
sich
die
Formträgereinheit,
so
erfolgt
ebenfalls
eine
vorgegebene,
bevorzugt
im
Wesentliche
horizontale
Bewegung
des
Kurvenhebels,
welcher
mit
vorzugsweise
dem
rechten
Formträger
verdrehsteif
und
bewegungslos
verbunden
ist.
When
the
mould
carriers
are
moved
towards
each
other
i.e.
the
mould
carrier
unit
closes,
there
is
also
a
specified,
preferably
substantially
horizontal
movement
of
the
curve
lever
which
is
connected
preferably
rotationally
stationary
and
immobile
with
the
right-hand
mould
carrier.
EuroPat v2
Infolgedessen
wird
bei
einer
Schließbewegung
der
Formträgereinheit
(hier
nicht
gezeigt)
die
Kurvenrolle
des
Kurvenhebels,
welcher
beispielsweise
an
dem
rechten
Formträger
verdrehsteif
bzw.
starr
angeordnet
ist
(vgl.
Fig.1)
derart
in
der
Führungsschiene
37
der
Bodenkurve
36
geführt,
dass
dadurch
der
Bodenkurve
36
eine
aufwärtsgerichtete
Bewegung
aufgezwungen
wird.
Consequently
on
a
closing
movement
of
the
base
carrier
unit
(not
shown
here),
the
curve
roller
of
the
curve
lever
which
is
arranged
for
example
rotationally
stationary
or
rigidly
on
the
right-hand
mould
carrier
(see
FIG.
1)
is
guided
in
the
guide
rail
37
of
the
base
curve
36
such
that
the
base
curve
36
is
forced
into
an
upward
directed
movement.
EuroPat v2
Und
zwar
ist
der
Aufsatz
7
in
Gestalt
einer
Hülse
ausgeführt,
deren
Aufsatzabschnitt
7a
konzentrisch
zum
Gewindestempel
6'
um
diesen
herum
angeordnet
und
an
dem
Koppelrad
20'a
verdrehsteif
angebunden
ist.
More
specifically,
the
attachment
7
is
in
the
form
of
a
sleeve,
the
attachment
portion
7
a
of
which
is
arranged
concentrically
with
threaded
plunger
6
?,
around
the
latter,
and
is
attached
to
coupling
wheel
20
?
a
in
a
torsionally
rigid
manner.
EuroPat v2
Auch
ist
eine
solche
Gummiverbindung
nicht
besonders
verdrehsteif,
da
der
Toleranzausgleichsring
7
ja
eine
radiale
Auslenkung
der
Welle
2
zulassen
muß.
In
addition,
such
a
rubber
connection
is
not
especially
resistant
to
torsion
because
the
rubber
must
allow
a
radial
deflection
of
the
shaft
(2).
EuroPat v2
Eine
weitere
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es
daher,
eine
Winkelmeßeinrichtung
anzugeben,
bei
der
die
Abtasteinheit
besonders
verdrehsteif,
jedoch
radial
nachgiebig
am
Stator
der
Winkelmeßeinrichtung
angekoppelt
ist
und
durch
radiale
Ausgleichsbewegungen
zwischen
der
Abtasteinheit
und
dem
Stator
möglichst
keine
Meßfehler
resultieren.
It
is
therefore
a
further
object
of
the
present
invention
to
disclose
an
angle-measuring
device,
wherein
the
scanning
unit
is
coupled
to
the
stator
of
the
angle-measuring
device
in
a
particularly
torsion-proof,
but
radially
resilient
manner
and,
if
possible,
no
measuring
errors
result
from
radial
compensation
movements
between
the
scanning
unit
and
the
stator.
EuroPat v2
Die
mindestens
eine
statische
Maßverkörperung
1
oder
2
und/oder
der
mindestens
eine
statische
photoelektrische
Wandler
sollten
verdrehsteif
gegenüber
dem
zu
messenden
Drehwinkel
angeordnet
sein,
aber
sowohl
in
axialer,
als
auch
in
radialer
Richtung
beweglich
bleiben,
damit
Zentrierung
und
Abstandserhaltung
ausschließlich
durch
die
erfindungsgemäß
vorgesehene
Führung
erfolgen
kann
und
dementsprechend
exakt
ausrichten
werden
kann.
The
at
least
one
static
measurement
member
1
or
2
and/or
the
at
least
one
static
photoelectric
transducer
are
non-rotatably
mounted
relative
to
the
rotary
angle
being
measured,
yet
they
remain
movable
in
both
the
axial
and
the
radial
directions,
so
that
the
centering
of
and
relative
spacing
between
the
measurement
members
are
done
exclusively
by
the
guide
according
to
the
invention
to
assure
an
orientation
that
is
as
exact
as
possible.
EuroPat v2
Die
Kupplung
40
entspricht
der
Ausführung
gemäß
Figur
7
und
8
mit
dem
Unterschied,
dass
die
beiden
Laschen
404
zusätzlich
über
einen
Formschluss
verdrehsteif
mit
dem
Motorgehäuse
9
verbunden
sind.
The
coupler
40
corresponds
to
the
embodiment
in
accordance
with
FIGS.
7
and
8
with
the
difference,
that
the
two
tongues
404
are
additionally
connected,
fixed
against
relative
twisting,
with
the
motor
housing
9
by
an
interlocking
connection.
EuroPat v2