Translation of "Verdrehsicher" in English
Die
Mutter
18
ist
verdrehsicher
im
Kolben
2
befestigt.
The
nut
18
is
fastened
and
secured
against
rotation
in
the
piston
2.
EuroPat v2
Zusätzlich
können
die
Koaxialleitungen
in
z-Richtung
federnd,
aber
verdrehsicher
bewegt
werden.
Additionally,
the
coaxial
lines
can
be
resiliently
moved
in
a
z-direction
but
protected
against
twisting.
EuroPat v2
Die
Befestigung
5
zwischen
Torsionsstab
und
Ausgangswelle
ist
durch
eine
Rändelung
verdrehsicher
ausgestaltet.
The
connection
5
between
the
torsion
rod
and
the
output
shaft
is
realized
nonrotatably
by
means
of
a
knurling.
EuroPat v2
Der
Wickelkern
72
ist
verdrehsicher
mit
der
Einrückwelle
67
verbunden.
The
winding
core
72
is
non-rotatably
connected
with
the
engagement
shaft
67.
EuroPat v2
Die
innere
Lagerschale
ist
verdrehsicher,
aber
verschiebbar
auf
dem
Walzenkörper
22
gelagert.
The
inner
bearing
shell
is
non-rotatively,
but
shiftably,
mounted
on
the
roll
body
22
.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
das
Zylindergehäuse
25
axial
und
verdrehsicher
angeordnet.
In
this
fashion,
cylindrical
housing
25
is
mounted
axially
and
nonrotatably.
EuroPat v2
Der
Innenrotor
4
ist
mit
dem
Drehantriebsglied
2
verdrehsicher
verbunden.
The
internal
rotor
4
is
non-rotationally
connected
to
the
rotary
drive
member
2
.
EuroPat v2
Die
Ringe
liegen
ebenfalls
verdrehsicher
auf
dem
bzw.
in
dem
Rotor.
The
rings
are
also
secure
against
rotation
on
or
in
the
rotor.
EuroPat v2
Bei
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
ist
das
Einsatzteil
verdrehsicher
in
das
Gehäuseunterteil
eingesetzt.
In
a
further
preferred
embodiment,
the
insertion
part
is
inserted
into
the
lower
housing
part
in
a
torsion-resistant
manner.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
der
Anschlag
verdrehsicher
an
dem
Beschlag
angeordnet.
According
to
a
preferred
embodiment,
the
stop
is
arranged
on
the
fitting
so
as
to
be
non-rotatable.
EuroPat v2
Dabei
ist
der
Kontaktträger
29
verdrehsicher
im
Inneren
der
Rohreinrichtung
10
aufgenommen.
In
this
case,
the
contact
base
29
is
received
inside
the
tube
means
10
in
a
twist-proof
manner.
EuroPat v2
Wenn
dies
mit
zumindest
zwei
Schrauben
erfolgt,
ist
die
Befestigung
zudem
verdrehsicher.
If
this
is
done
with
at
least
two
screws,
the
fastening
is
also
secure
against
rotation.
EuroPat v2
Die
Abisolier-
und
Schäleinheit
5
ist
verdrehsicher
auf
der
Spindelmutter
19
angeordnet.
The
stripping
and
paring
unit
5
is
arranged
in
a
rotationally
secure
manner
on
the
spindle
nut
19
.
EuroPat v2
Das
zweite
Schubelement
und
das
dritte
Schubelement
sind
zueinander
längsverschieblich
verdrehsicher
miteinander
gekoppelt.
The
second
push
element
and
the
third
push
element
are
coupled
to
one
another
in
a
longitudinally
displaceable
non-rotatable
fashion.
EuroPat v2
In
den
Aufnahmen
48,
49
sind
die
Fasteile
39
verdrehsicher
gehalten.
Within
the
receiving
portions
48,
49,
the
chamfering
elements
39
are
rotationally
fixed.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
das
Verbindungsteil
15
mit
der
Backplane
1
verdrehsicher
verbunden.
The
connecting
member
15
is
this
connected
to
the
backplane
1
in
a
non-rotatable
manner.
EuroPat v2
Ein
zweistufiger
Verriegelungsmechanismus
macht
das
Griffinstrument
doppelt
verdrehsicher:
A
two-stage
locking
mechanism
makes
the
laparoscopic
instrument
doubly
resistant
to
torsion:
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Halterbrücke
können
unsere
Kugelgelenke
verdrehsicher
montiert
werden.
On
the
holder
bridge
our
ball
joints
can
be
rotationally
mounted.
ParaCrawl v7.1
So
erkennt
man
gute
Gartenschläuche,
die
knicksicher,
verdrehsicher
und
trittsicher.
So
you
can
see
good
garden
hoses
that
are
kink-proof,
twist-proof
and
sure-footed.
ParaCrawl v7.1