Translation of "Verdichterseite" in English
Demzufolge
können
die
Turbolader-Komponenten
von
der
Verdichterseite
weder
montiert
noch
demontiert
werden.
Consequently,
the
turbocharger
components
can
neither
be
mounted
nor
dismantled
from
the
compressor
side.
EuroPat v2
Nicht
dargestellt
sind
beispielsweise
die
Verdichterseite
des
Abgasturboladers
sowie
die
Verbindung
zur
Brennkraftmaschine.
Not
shown,
for
example,
are
the
compressor
side
of
the
exhaust-gas
turbocharger
and
the
connection
to
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Figur
4
zeigt
das
Gehäusemittelteil
11
perspektivisch
auf
die
Verdichterseite
betrachtet.
FIG.
4
shows
the
central
housing
part
11
in
a
perspective
view
on
the
compressor
side.
EuroPat v2
Der
zugeschaltete
Abgasturbolader
17
ist
dadurch
auf
der
Verdichterseite
vom
Luftmassenbedarf
der
abgeschalteten
Zylinder
12
entlastet.
The
interconnected
exhaust
gas
turbocharger
17
is
thereby
relieved
on
the
compressor
side
of
the
air
mass
requirement
of
the
shut-down
cylinders
12.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Lösbarkeit
des
Verdichterrades
von
der
Verdichterseite
mit
relativ
einfachen
Mitteln
realisiert.
The
detachability
of
the
compressor
wheel
from
the
compressor
side
is
thereby
realized
with
relatively
simple
means.
EuroPat v2
Dadurch
kann
das
Verdichterrad
von
der
Verdichterseite
aus
relativ
leicht
montiert
bzw.
demontiert
werden.
The
compressor
impeller
can
thereby
be
mounted
and
demounted
relatively
easily
from
the
compressor
side.
EuroPat v2
In
einer
Variante
sind
die
Spiralgeometrien
der
Turbinen-
und
der
Verdichterseite
im
Gehäusemittelteil
angeordnet.
In
one
variant,
the
spiral
geometries
on
the
turbine
side
and
the
compressor
side
are
arranged
in
the
central
housing
part.
EuroPat v2
Das
Lager
sollte
stets
so
montiert
werden,
dass
die
Rille
zur
Verdichterseite
zeigt.
The
bearing
should
always
be
assembled
with
the
groove
to
the
Compressor
side.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Erfordernis
kann
dann
entweder
ein
neues
Verdichterrad
eingesetzt
werden,
wobei
dessen
Montage
in
umgekehrter
Reihenfolge
der
Demontage-Verfahrensschritte
erfolgt,
oder
der
Turbolader
von
der
Verdichterseite
aus
weiter
demontiert
werden.
Depending
on
requirement,
either
a
new
compressor
wheel
can
then
be
inserted,
the
mounting
of
which
is
effected
in
the
reverse
order
of
the
dismantling
steps
of
the
method,
or
the
turbocharger
can
be
dismantled
further
from
the
compressor
side.
EuroPat v2
Je
nach
Bedarf
können
damit,
neben
dem
Verdichterrad
14,
auch
diese
inneren
Bauteile
von
der
Verdichterseite
her
demontiert
werden.
Depending
on
requirement,
these
inner
components,
in
addition
to
the
compressor
wheel
14,
can
thus
also
be
dismantled
from
the
compressor
side.
EuroPat v2
Nicht
dargestellt
sind
von
der
Anlage
beispielsweise
die
Brennkraftmaschine
und
die
Verdichterseite
sowie
der
Lagerbereich
des
Turboladers.
Elements
of
the
plant
which
are
not
shown
are,
for
example,
the
internal
combustion
engine
and
the
compressor
side
as
well
as
the
bearing
region
of
the
turbocharger.
EuroPat v2
Aus
der
DE-OS
26
28
828
ist
eine
Lagerung
für
rotierende
Maschinenteile,
insbesondere
für
Wellen
von
Turboladern
bekannt,
bei
der
die
Axialkräfte
auf
der
Verdichterseite
des
Turboladers
mittels
zweier,
eine
Tandemanordnung
aufweisender
Kugellager
aufgenommen
werden.
DE-A
26
28
828
discloses
a
bearing
arrangement
for
rotating
machine
parts,
in
particular
for
shafts
of
turbochargers,
in
which
bearing
arrangement
the
axial
forces
from
the
compressor
side
of
the
turbocharger
are
absorbed
by
means
of
two
ballbearings
which
are
in
a
tandem
arrangement.
EuroPat v2
Mit
dieser
Verdichterradanordnung
wird
eine
stabile,
weil
ausserhalb
der
Zone
der
grössten
Spannungskonzentration
angeordnete,
und
von
der
Verdichterseite
lösbare
Wellen-Naben-Verbindung
geschaffen.
This
compressor-wheel
arrangement
provides
a
shaft/hub
connection
which
is
robust,
since
it
is
arranged
outside
the
zone
of
greatest
stress
concentration,
and
is
releasable
from
the
compressor
side.
EuroPat v2
Auf
der
Verdichterseite
kann
entsprechend
das
Verdichtergehäuse
9
über
das
Verdichterrad
7
geschoben
und
ebenfalls
am
Lagergehäuse
16
befestigt
werden.
On
the
compressor
side,
the
compressor
housing
9
can
accordingly
be
pushed
over
the
compressor
wheel
7
and
likewise
fastened
to
the
bearing
housing
16
.
EuroPat v2
Um
den
Turbolader
1
zusammenzubauen,
wird
das
mit
der
Welle
10
verbundene
Turbinenrad
4
in
Richtung
Verdichterseite
in
ein
Lagergehäuse
16
eingeschoben.
In
order
to
assemble
the
turbocharger
1,
the
turbine
wheel
4
connected
to
the
shaft
10
is
pushed
in
the
direction
of
the
compressor
side
into
a
bearing
housing
16
.
EuroPat v2
Aufgrund
dieser
hohen
Druckdifferenz
zwischen
der
Verdichterseite
und
dem
Innenraum
des
Gehäuses
ergibt
sich
ein
sehr
hoher
Schmiermitteldurchsatz,
ohne
dass
hierfür
separat
Antriebsenergie
oder
gar
eine
Pumpe
bereitgestellt
werden
müsste.
Because
the
pressure
on
the
compressor
side
is
much
greater
than
that
in
the
interior
of
the
housing,
the
resulting
throughput
of
lubricant
is
very
high,
with
no
need
to
provide
a
separate
energy
source
or
even
a
pump
for
the
purpose.
EuroPat v2
Auf
der
Anschlussseite
20
ist
ein
Anschlussflansch
22
angeordnet,
mit
dem
der
Filterschalldämpfer
an
der
Verdichterseite
eines
hier
nicht
dargestellten
Abgasturboladers
montiert
wird.
Arranged
on
the
connection
side
20
is
a
connection
flange
22,
by
means
of
which
the
filter
muffler
is
mounted
on
the
compressor
side
of
an
exhaust-gas
turbocharger
(not
shown
here).
EuroPat v2
Als
Dampfturbolader
eignen
sich
insbesondere
solche
mit
radialem
Laufrad
auf
der
Verdichterseite
und
tangentialem
Laufrad
auf
der
Turbinenseite,
jedoch
auch
alle
anderen
geeigneten
Laufradformen.
Suitable
steam
turbochargers
are
particularly
those
with
a
radial
impeller
on
the
compression
side
and
a
tangential
impeller
on
the
turbine
side,
but
also
all
other
appropriate
types
of
impellers.
EuroPat v2
Auf
der
Verdichterseite
wird
durch
mindestens
einmalige
Zwischenkühlung
der
Leistungsverbrauch
des
Verdichters
reduziert
und
die
Verdichterwärme
zur
Erhitzung
von
Druckwasser
verwendet.
The
energy
consumption
of
the
compressor
unit
is
reduced
on
the
compressor
side
by
at
least
one
intermediate
cooling
of
the
compressed
air,
and
the
compressor
heat
recovered
from
the
compressed
air
is
used
for
heating
pressurized
water.
EuroPat v2
Das
kann
bedeuten,
daß
bei
einem
einfachen
einstufigen
Verdichter
mit
beidseitiger
Zu-und
Abströmung
zum
Förderraum
des
Verdichters,
d.
h.
mit
je
einem
Saug-
und
Druckraum
auf
jeder
Verdichterseite,
fünf
Entleerungsöffnungen
vorzusehen
und
im
Falle
der
Entleerung
auch
zu
öffnen
sind.
This
can
mean,
for
example,
that,
in
a
simple,
single-stage
compressor
having
an
inflow
and
an
outflow
on
both
sides
to
the
delivery
chamber
of
the
compressor,
that
is,
having
one
suction
and
pressure
chamber
each
on
each
compressor
side,
five
emptying
openings
must
be
provided
and
also
opened
in
the
event
of
emptying.
EuroPat v2
Der
Flansch
1
dient
zur
Befestigung
des
Lagerhäuses
2
beispielsweise
im
Inneren
eines
Wellengehäuses
eines
Abgasturboladers,
und
zwar
auf
der
Verdichterseite,
gegen
welche
der
Axialschub
der
Turbine
gerichtet
ist.
The
flange
1
serves
for
fastening
the
bearing
housing
2,
for
example
inside
a
shaft
housing
of
an
exhaust-gas
turbocharger,
specifically
on
the
compressor
side,
towards
which
the
axial
thrust
of
the
turbine
is
directed.
EuroPat v2
Die
Frischluft
und
die
rückgeführten
Abgase
vermischen
sich
in
der
Frischluftleitung
16
und
strömen
in
die
Verdichterseite
13
des
Turboladers
6
ein
und
werden
in
eine
einlaßseitige
Saugleitung
21
gefördert.
The
fresh
air
and
the
recirculated
exhaust
gases
mix
with
one
another
in
fresh
air
line
16
and
flow
into
the
compressor
side
13
of
the
turbocharger
6
and
are
fed
into
an
intake
line
21
on
the
inlet
side.
EuroPat v2
Beispielsweise
können
ein
Kolbenring
und
eine
Ölabweisringbohrung
geometrisch
korrekt
sein,aber
dennoch
treten
Ölleckagen
auf
der
Verdichterseite
auf.
For
example,
a
piston
ring
and
flinger
bore
can
be
geometrically
correct,
but
oil
leaks
still
occur
on
the
compressor
side.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
kann
die
erfindungsgemäss
ausgebildete
Wellenabdichtung
auch
analog
auf
der
Verdichterseite
eines
Abgasturboladers,
oder
auch
bei
einer
beliebigen
anderen
Strömungsmaschine
eingesetzt
werden.
Naturally,
the
shaft
seal
designed
according
to
the
present
disclosure
can
also
be
similarly
used
on
the
compressor
side
of
an
exhaust
gas
turbocharger,
or
even
used
in
any
other
turbomachine.
EuroPat v2
Wenn
die
Radialwellendichtung
z.B.
zur
Abdichtung
der
Welle
auf
der
Verdichterseite
eines
Abgasturboladers
eingesetzt
wird,
ist
das
Medium
auf
der
Hochdruckseite
die
verdichtete
Ladeluft
und
das
Medium
auf
der
Niederdruckseite
ist
Öl.
If
the
radial
shaft
seal
is
used,
for
example,
to
seal
the
shaft
on
the
compressor
side
of
an
exhaust
gas
turbocharger,
the
medium
on
the
high
pressure
side
is
the
compressed
air
charge
and
the
medium
on
the
low
pressure
side
is
oil.
EuroPat v2
Ein
besonderer
Aspekt
der
Erfindung
betrifft
die
Verwendung
der
Radialwellendichtung
in
einem
Abgasturbolader
für
einen
Verbrennungsmotor,
insbesondere
auf
dessen
Verdichterseite.
A
particular
aspect
of
the
invention
relates
to
the
use
of
the
radial
shaft
seal
in
an
exhaust
gas
turbocharger
for
an
internal
combustion
engine,
in
particular
on
its
compressor
side.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausführungsform
kann
die
Unterdruckverbindungsleitung
auch
mit
dem
verdichterseitigen
Ansaugtrakt
einer
Ladeeinrichtung,
insbesondere
eines
Abgasturboladers,
verbunden
werden
und
durch
die
Verdichterseite
der
Ladeeinrichtung
der
Unterdruck
in
dem
Zwischenraum
erzeugt
werden.
In
a
further
embodiment
the
vacuum
connection
line
can
also
be
connected
to
the
compressor-sided
intake
tract
of
a
charging
device,
particularly
of
an
exhaust
gas
turbocharger
and
the
vacuum
in
the
intermediate
space
be
generated
through
the
compressor
side
of
the
charging
device.
EuroPat v2
Da
jedoch
der
ganze
Rotor
bewegt
werden
muss,
ergeben
sich
Vergrösserungen
der
radialen
Spiele
auf
der
Verdichterseite.
Since,
however,
the
entire
rotor
has
to
be
moved,
enlargements
of
the
radial
clearances
on
the
compressor
side
are
created.
EuroPat v2