Translation of "Verdampfungsverlust" in English

Geringer Verdampfungsverlust (Noack bei 250°C beträgt 18,4%)
Low emission (Noack at 250°C: 18.4%)
CCAligned v1

Bei Kesselwässern muss der Verdampfungsverlust bei der Berechnung der Ergebnisse berücksichtigt werden.
In the case of boiler water, the evaporation loss must be taken into account when calculating the results.
ParaCrawl v7.1

Geringer Verdampfungsverlust (Noack bei 250°C beträgt 22,7%)
Low emission (Noack at 250°C: 22.7%)
CCAligned v1

Außerdem wird der Verdampfungsverlust der Schmierstoffe erniedrigt.
In addition, the loss on evaporation of the lubricants is reduced.
EuroPat v2

Dieses Ol blieb bei dem angegebenen Test bei einem Verdampfungsverlust von 74% ebenfalls flüssig.
In the described test, this oil also remained liquid with an evaporation loss of 74%.
EuroPat v2

Durch den niedrigen Dampfdruck dieser Phase 4 ist die Rauchbildung und der Verdampfungsverlust sehr gering.
Due to the low vapor pressure of this phase 4 very little smoke is generated and the evaporation loss is very small.
EuroPat v2

Je höher die Temperatur an der Schmierstelle ist, desto größer ist der Verdampfungsverlust.
The higher the temperature at the lubricating point, the greater the evaporation loss.
EuroPat v2

Dieser Wert wirkt multiplikativ mit dem rohstoffbezogenen Verdampfungsverlust sowie dem im jeweiligen Rezept hinterlegten Verdampfungsfaktor.
This value is considered multiplicatively with the raw material-related evaporation loss and the evaporation factor defined in the respective recipe.
ParaCrawl v7.1

Vor allem auf der Oberfläche von kalkhaltigen und alkalischen Böden ist der Verdampfungsverlust von Ammoniak schwerwiegender.
Especially on the surface of calcareous and alkaline soils, the loss of ammonia volatilization is more serious.
ParaCrawl v7.1

V. I. 129, Stockpunkt 24° C - wurde bei einem Verdampfungsverlust von 45% sehr zähflüssig.
V.I. 128, pour point 24° C.) was highly viscous with an evaporation loss of 45%.
EuroPat v2

Bemerkenswert ist auch der geringe oder sogar konstante Verdampfungsverlust der Proben A und B im Zeitraum von 3 Stunden bei steigenden Temperaturen.
The little or even constant evaporation loss of samples A and B over a period of 3 hours at increasing temperatures is also remarkable.
EuroPat v2

Die Prüfung der Bremsflüssigkeiten gemäss den Beispielen 6 bis 10 erfolgte nur auf die Grundeigenschaften und auf Quellverhalten und Verdampfungsverlust, da die geforderten Werte für die weiteren Eigenschaften (die bekanntlich wesentlich leichter zu erreichen sind als die geforderten Werte für die Grundeigenschaften) sich von denen der Bremsflüssigkeit des Beispiels 5 kaum unterscheiden würden.
Only the basic properties and the swelling properties and evaporation loss of the brake fluids according to Examples 6 to 10 were tested, since the values required for the other properties (which, as is known, are considerably easier to achieve than the values required for the basic properties) would hardly differ from those of the brake fluid of Example 5. TABLE 1
EuroPat v2

Daher wird ein Temperaturbereich zwischen etwa 60 °C und 90 °C bevorzugt gewählt, um einen Kompromiß zwischen zu geringer Behandlungsdauer, zu hohem Verdampfungsverlust des Quellmittels und dem Eintritt der Entmischung der Quell-Lösung zu finden.
Therefore, a temperature range between approximately 60° C. and 90° C. is preferred in order to reach a compromise between an excessively short treatment period and excessively high evaporation losses of the swelling agent and to determine the onset of separation of the swelling solution.
EuroPat v2

Der Reaktor ist während der Behandlung geschlossen, um Heizenergie zu sparen und den Verdampfungsverlust der Chemikalien zu minimieren.
The reactor is closed during the treatment in order to save heat energy and to minimize the loss of chemicals by evaporation.
EuroPat v2

Die Erfindung geht dementsprechend von der Aufgabe aus, neue synthetische Diester zweibasischer Carbonsäuren mit einwertigen Alkoholen zur Verfügung zu stellen, die sich gegenüber den bekannten Esterölen durch ein verbessertes Temperatur/Viskositätsverhalten, ausgedrückt durch einen höheren Viskositätsindex und verbesserten Tieftemperatureigenschaften sowie einen niedrigeren Verdampfungsverlust und einen höheren Flammpunkt, auszeichnen.
Accordingly, the problem addressed by the present invention was to provide new synthetic diesters of dibasic carboxylic acids with monohydric alcohols which would be distinguished from known ester oils by improved temperature/viscosity behavior, as expressed by a higher viscosity index, and by improved low temperature properties, a lower evaporation loss and a higher flash point.
EuroPat v2

Ein mit Isotridecanol gestarteter Polyether hatte bei 40°C eine Viskosität von 96,7 mm²/s und einen Verdampfungsverlust von 17,5 Gew.-%.
A polyether initiated with isotridecanol had a viscosity of 96.7 mm2 /s and a loss through evaporation of 17.5% by weight at 40° C.
EuroPat v2

Demgegenüber zeichnen sich erfindungsgemäße Polyether (siehe Tabelle 1, Beispiele 1 und 5) durch gute Werte bei allen anwendungstechnisch relevanten Parametern aus, d.h. bei ihnen sind bei ge­gebener Viskosität ein niedriger Verdampfungsverlust mit guten Almen-Wieland- und Reichert-Tests sowie einer guten Mineralölmischbarkeit kombiniert.
In contrast, polyethers according to the invention (see Table 1, Examples 1 and 5), are distinguished by good values in all parameters which relate to industrial application, i.e. they show, at a given viscosity, a combination of a small loss through evaporation and good Almen-Wieland and Reichert tests and also good miscibility with mineral oils.
EuroPat v2

Der nach DIN 51 581 gemessene Verdampfungsverlust ist neben den anderen anwendungstechnischen Grunddaten ein weiteres wesentliches Qualitätskriterium für die Eignung als Schmiermittelkomponente.
The evaporation loss measured according to DIN 51 581, is, along with the other product application data, a quality criteria for use as lubricating components.
EuroPat v2

Ziel der vorliegenden Erfindung ist somit, Triorganozinnverbindungen bereitzustellen, die in Bezug auf Wasserlöslichkeit, Verdampfungsverlust und thermische Stabilität wesentlich bessere Daten aufweisen als die bereits technisch verwendeten Tributylzinnester der Naphthensäure bzw. Leinölfettsäure («Untersuchungen zur Flüchtigkeit von Tributylzinn-Verbindungen», H. Landsiedel, H. Plum;
The object of the present invention thus is to provide triorganotin compounds which possess significantly better properties with respect to water solubility, evaporation loss, and thermal stability, than the tributyltin esters of naphthenic acid or linseed oil fatty acid which have already found commercial uses.
EuroPat v2

Reduzierter Kraftstoffverbrauch, geringer Verdampfungsverlust, die exzellente thermische Stabilität und die hohe Alterungsbeständigkeit schonen die Umwelt und den Motor.
Reduced fuel consumption, low evaporation loss, excellent thermal stability and high aging resistance protect the environment and the engine.
ParaCrawl v7.1

Die höchste Betriebstemperatur wird bestimmt, indem der Verdampfungsverlust und die thermische Stabilität der Basisflüssigkeit ermittelt werden.
The highest operating temperature is determined by evaluating the evaporation loss and thermal stability of the base fluid.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch vorteilhaft, dass der Ammoniakdünger vom Boden adsorbiert wird, um den Verdampfungsverlust zu reduzieren.
It is also beneficial for the ammonia fertilizer to be adsorbed by the soil to reduce the loss of volatilization.
ParaCrawl v7.1

Erfindungsgemäß bevorzugt ist es, wenn die als Entstaubungsadditive eingesetzten Ester in den Baustoffzusammensetzungen bei einer Temperatur von 107 °C einen Verdampfungsverlust über 24 Stunden von weniger als 5 Gew.-%, vorzugsweise von weniger als 2 Gew.-%, besonders bevorzugt von weniger als 1 Gew.-% aufweisen.
Preference is given, according to the invention, for the esters used as dust reduction additives in the building material compositions to have a vaporization loss over 24 hours at a temperature of 107° C. of less than 5% by weight, preferably less than 2% by weight, particularly preferably less than 1% by weight.
EuroPat v2

So kann bei Ölen, die auf Mineralölbasis aufbauen, der Verdampfungsverlust zehn mal höher liegen als bei speziellen vollsynthetischen Ölen für I.S.-Glasformmaschinen.
For example, in the case of oils that are based on mineral oils, the evaporation loss can be ten times higher than in the case of special fully-synthetic oils for I.S. glassware forming machines.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß besteht die Vorgabe, dass zwischen zwei Schmiervorgängen innerhalb eines Schmierzyklus nur ein bestimmter maximaler Verdampfungsverlust entstehen darf.
In accordance with the invention, there is provided the requirement that between two lubrication processes within a lubricating cycle, only one particular maximum evaporation loss may occur.
EuroPat v2

Daraus folgt, dass dann, wenn die Temperatur einer Schmierstelle ansteigen sollte, die Zeit zwischen zwei Schmiervorgängen entsprechend verkürzt werden muss, um den Verdampfungsverlust an der Schmierstelle den vorgesehenen Maximalwert nicht überschreiten zu lassen.
This results in the fact that when the temperature of a lubricating point should rise, the time between two lubrication processes has to be shortened accordingly in order to ensure that the evaporation loss at the lubricating point does not exceed the provided maximum value.
EuroPat v2

Ein solches Kennfeld kann im Labor für einen Schmierstoff bzw. eine Schmieröl ermittelt werden, in dem unter definierten Bedingungen für verschiedene Temperaturstufen in Zeitabständen der Verdampfungsverlust gemessen wird.
Such a set of characteristics can be determined in the laboratory for a lubricant or a lubricating oil in that the evaporation loss is measured under defined conditions for various temperature stages at time intervals.
EuroPat v2

Das erste Metall bzw. die erste Metalllegierung befindet sich aber nur relativ kurz im geschmolzenen Zustand, was den Verdampfungsverlust deutlich verringert.
However, the first metal or the first metal alloy is in the molten state only for a relatively short time, which significantly reduces the evaporation loss.
EuroPat v2