Translation of "Verdampferrohr" in English

In Höhe des Verdampfungsraums b führt horizontal ein Verdampferrohr 7 in die Entwicklungskammer.
At the level of the evaporation zone b, an evaporation pipe 7 leads horizontally into the developing chamber.
EuroPat v2

Dies ist in Figur 2 an einem einzelnen Verdampferrohr 12 veranschaulicht.
This is illustrated in FIG. 2 by reference to an individual evaporator tube 12.
EuroPat v2

Der Trägergasstrom transportiert die Probe und das Lösungsmittel durch ein Verdampferrohr.
The carrier gas flow carries the sample and the solvent through a liner.
EuroPat v2

Zwischen Verdampferrohr und Probenaufgabekammer ist ein Ringraum gebildet.
An annular space is formed between the liner and the sampling chamber.
EuroPat v2

Die Probenaufnahmekammer und damit das Verdampferrohr sind programmiert beheizbar.
The sampling chamber and thereby the liner are adapted to be heated according to a program.
EuroPat v2

Der Luftabweiser 10 weist zu diesem Zweck gegenüber dem Verdampferrohr 6 einen größeren Durchmesser auf.
For this purpose, the air deflector 10C has a larger diameter than the evaporator tube 6.
EuroPat v2

Das Verdampferrohr sowie die obersten und untersten 10 cm des Reaktionsrohres werden mit Keramikkugeln gefüllt.
The evaporation tube as well as the uppermost and lowermost 10 cm of the reaction tube are filled with ceramic balls.
EuroPat v2

Durch eine derartige Innenberippung wird ein Drall im das jeweilige Verdampferrohr durchströmenden Strömungsmedium erzeugt.
By means of such internal finning, a prewhirl is generated in the respective flow medium flowing through the evaporator tube.
EuroPat v2

Das Verdampferrohr 6 ist gesteuert auf eine vorbestimmte Temperatur durch die Heizeinrichtung 7 heizbar.
The evaporator tube 6 can be heated to a predetermined temperature in a controlled manner by the heater device 7 .
EuroPat v2

An der Austrittsseite ist das Verdampferrohr 6 an eine Abführleitung 10 für Kalibriergas angeschlossen.
On the outlet side, the evaporator tube 6 is connected to a discharge line 10 for calibration gas.
EuroPat v2

Nach dem Austritt aus dem Rohrabschnitt 11 gelangt das Abgas gegebenenfalls in ein weiteres Verdampferrohr.
After the exit from the pipe section 11, the exhaust gas optionally moves into a further vaporizer pipe.
EuroPat v2

Dieses verdampfte Lösungsmittel strömt durch das Verdampferrohr und den Ringraum und wird über einen Split-Auslaß abgeführt.
This evaporated solvent flows through the liner and the annular space and is removed through the split outlet.
EuroPat v2

Dabei ist das Verdampferrohr 50 eingangsseitig über das Leitungssystem 19 mit dem Economizer 26 verbunden.
The evaporator tube 50 is connected on the inlet side to the economizer 28 through the line system 19 .
EuroPat v2

Ab dieser Höhe ist das Verdampferrohr 52 vertikal in der Seitenwand 12 des Horizontalgaszugs 6 geführt.
From such a level, the evaporator tube 52 is guided vertically in the side wall 12 of the horizontal gas flue 6 .
EuroPat v2

Das Verdampferrohr 50 ist zunächst für eine Führung des Strömungsmediums S von oben nach unten vorgesehen.
The evaporator tube 50 is provided initially for carrying the flow medium S from the top downward.
EuroPat v2

Dieses zusätzliche Verdampferrohr weist dabei bevorzugt an seinem stromabwärtigen Ende eine leichte Auftulpung auf.
This additional evaporator pipe preferably has a slight bulge at its downstream end.
EuroPat v2

Eine Verdampferschnecke dreht sich in einem mit Wasser gefüllten und von außen gekühlten Verdampferrohr.
An evaporator screw rotates in an evaporation drum, which is filled with water and refrigerated from outside.
ParaCrawl v7.1

Ferner benötigt bei solcher Gestaltung das Verdampferrohr keinen zusätzlichen Raum bzw. Tiefe, weil es innerhalb des Rippenkörperquerschnittes liegt.
Also, the evaporator tube does not require additional space or depth, because it lies within the finned body cross section.
EuroPat v2

Die Profilstange 18 hat eine flache Seite, welche dem Tiefkühlfach-Innenmantel zugewandt ist, und ihm abgewandt eine halbkreisförmige Aussparung, welche eine große Kontaktfläche für das darin liegende Verdampferrohr 16 bietet.
The sectional bar 18 has a flat side, turned toward the inner shell 6 of the freezer compartment 2, and a semicircular cutout which offers a large contact area for the evaporator tube 16 lying therein.
EuroPat v2

Das Verdampferrohr 104 des (nicht gezeigten) Absorptionskühlaggregates liegt parallel zur Rückwand 106 des Kühlschrankes und steht mit dem aus gut wärmeleitendem Material bestehenden Innenmantel 105 des Tiefkühlfachs in Kontakt.
In this case, an evaporator tube 104 of the absorption refrigeration unit (not shown) lies parallel to the rear wall 106 of the refrigerator and is in contact with an inner shell 105, made of good heat conductor material, of the freezer.
EuroPat v2

Nachteilig bei der beschriebenen und heute üblichen Bauweise ist auch, daß dabei das Verdampferrohr im allgemeinen der Luftfeuchtigkeits-Kondensation und der dadurch bedingten Korrosionsgefahr ausgesetzt bleibt undinfolgedessen einen hochwertigen und verhältnismäßig teuren Korrosionsschutz benötigt.
Another disadvantage in the mode of construction common today is that, generally, the evaporator tube is exposed to air moisture condensation and consequently must be provided with high-grade and relatively expensive corrosion protection.
EuroPat v2

Das Verdampferrohr kann in der Ausbuchtung des Rippenkörpers leicht gegen Luftfeuchtigkeitskondensation abgeschirmt werden und benötigt daher keinen hochwertigen und teuren Korrosionsschutz.
The evaporator tube can easily be shielded from air moisture condensation in the convexity of the finned body and therefore does not require a high-grade and expensive corrosion protection.
EuroPat v2

Nachteilig bei der bekannten Bauweise ist auch, daß dabei das Verdampferrohr im allgemeinen der Luftfeuchtigkeits-Kondensation und der dadurch bedingten Korrosionsgefahr ausgesetzt bleibt und infolgedessen einen hochwertigen und verhältnismäßig teuren Korrosionsschutz benötigt.
Another disadvantage in the mode of construction common today is that, generally, the evaporator tube is exposed to air moisture condensation and consequently must be provided with high-grade and relatively expensive corrosion protection.
EuroPat v2

Das Verdampferrohr, sowie der obere und untere Teil des Reaktionsrohres werden mit Keramikkugeln, die mittleren 34 cm des Reaktionsrohres mit Katalysator gefüllt.
The evaporation tube as well as the upper and lower parts of the reaction tube are filled with ceramic balls, the middle 34 cm of the reaction tube are filled with catalyst.
EuroPat v2

Die Temperaturmessung erfolgte durch Thermofühler, die in einem dünneren Schutzrohr aus Quarz konzentrisch im Reaktor und im Verdampferrohr angebracht waren.
The temperature was measured by means of thermocouples disposed concentrically in the reactor and in the evaporator tube inside a thin protective quartz tube.
EuroPat v2

Der über den Dosiereinsatz zugeführte Kraftstoff gelangt in einen Ringzwischenraum zwischen Heizstab und Verdampferrohr und strömt von dort aus in das Flammrohr, wo es sich mit der einströmenden Luft vermischt.
The fuel supplied via the proportioning insert passes into an annular interspace between the heating bar and evaporator tube and from there flows into the flame tube where it mixes with the inflowing air.
EuroPat v2

Durch die besondere Kraftstoffverbindung zwischen Dosiereinsatz und Verdampferrohr ergibt sich eine wesentlich bessere Verdampfung des Kraftstoffes in dem engen schraubenförmig verlaufenden Drallkanal, aus dem der Kraftstoff drallförmig austritt und beschleunigt durch den Ringzwischenraum in das Flammrohr gelangt und sich dort mit der einströmenden Luft zu einem optimalen Kraftstoff-Luftgemisch vermischt.
The special fuel connection between the proportioning insert and the evaporator tube ensures a substantially better evaporation of the fuel in the narrow helical swirl channel, from which the fuel emerges swirling and, accelerated by the annular interspace, enters the flame tube and there mixes with the inflowing air to form the best possible fuel/air mixture
EuroPat v2