Translation of "Verbuschung" in English
Eilema
lutarella
verträgt
weder
zu
starke
Verbuschung
noch
zu
intensive
Beweidung.
Eilema
lutarella
tolerates
neither
too
strong
encroachment
nor
intensive
grazing.
CCAligned v1
Polysarcus
denticauda
verträgt
auch
flächige
Sukzession
nur
schlecht
(Verbuschung!
Polysarcus
denticauda
can
tolerate
extensive
succession
poorly
(bush
encroachment!
ParaCrawl v7.1
Die
Tiere
hielten
durch
ihr
Weiden
die
Landschaft
frei
von
Verbuschung.
The
animals
grazed
and
stopped
the
landscape
becoming
overgrown.
ParaCrawl v7.1
Das
bringt
ein
anderes
Problem
mit
sich:
die
Verbuschung.
This
has
caused
a
new
problem:
scrubland.
ParaCrawl v7.1
Sie
reagiert
empfindlich
auf
zu
starke
Verbuschung
und
Beschattung
des
Lebensraumes.
It
is
sensitive
to
excessive
encroachment
and
shading
of
the
habitat.
ParaCrawl v7.1
Steppenrasen
gehören
zu
den
gefährdetsten
Lebensräumen
Europas
(Überbauung,
landwirtschaftliche
Intensivierung,
Verbuschung).
Steppe-like
grasslands
are
one
of
the
mnost
endangered
habitats
in
Europe
(overbuilding,
agricultural
intensification,
bush
encroachment).
CCAligned v1
Ansonsten
ist
Zygaena
angelicae
durch
Schwund
geeigneter
Magerrasen
bedroht
(Verbuschung,
Kiefernaufforstung,
Überbauung).
Otherwise,
Zygaena
angelicae
is
threatened
by
loss
of
suitable
grasslands
(bush
encroachment,
pine
reforestation,
overbuilding).
ParaCrawl v7.1
Auf
Feuchtwiesen
ist
der
Falter
von
Verschilfung
und
Verbuschung,
aber
auch
zu
intensiver
Mahd
bedroht.
In
wetlands
Coenonympha
hero
is
edangered
by
reed
and
bush
encroachment,
but
also
by
intense
mowing.
ParaCrawl v7.1
Bedroht
ist
sie
hier
durch
übertriebene
Reinhaltung
von
Dächern
und
Gemäuern
sowie
Verbuschung
von
Felshängen.
It
is
threatened
by
excessive
cleaning
of
roofs
and
walls,
as
well
as
bush
encroachment
in
rocky
slopes.
ParaCrawl v7.1
Überließe
man
die
Flächen
sich
selbst,
wäre
im
Laufe
der
Zeit
normalerweise
mit
Verbuschung
und
Wiederbewaldung
dieser
Flächen
zu
rechnen.
To
leave
the
land
to
itself
would,
over
time,
normally
result
in
the
encroachment
of
bushes
and
reforestation
of
those
areas.
WikiMatrix v1
Durch
Lebensraumverlust
(Überbauung,
Verbuschung,
Aufforstung)
und
falsche
Bewirtschaftung
der
Habitate
(zu
frühe
Mahd,
Düngung)
ist
Adscita
notata
gefährdet.
Adscita
notata
is
endangered
due
to
habitat
loss
(overbuilding,
bush
encroachment,
reforestation)
and
agricultural
mismanagement
of
habitats
(mowing
too
early
and
often,
fertilization).
ParaCrawl v7.1
Durch
ein
Abfangen
von
großen
Wassermengen
wären
Überflutungen
der
Kiesbettfluren
ausgeblieben,
was
zu
einer
Verbuschung
und
Verdrängung
der
auf
diese
Flächen
angewiesen
Tier-
und
Pflanzenarten
geführt
hätte.
The
interception
of
large
volumes
of
water
would
have
prevented
the
gravel
bed
areas
from
being
flooded,
which
would
have
caused
the
land
to
become
overgrown
and
thus
displaced
the
animal
and
plant
species
dependent
on
these
areas.
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Projektes
ist
es,
die
großen
offenen
und
halboffenen
Flächen
vor
einer
Verbuschung
zu
bewahren
und
damit
den
Lebensraum
gefährdeter
und
seltener
Pflanzen-
und
Tierarten
zu
erhalten.
The
aim
of
the
project
is
to
prevent
open
and
semi-open
land
areas
from
reverting
to
scrubland,
thus
protecting
plant
and
animal
species
whose
habitat
is
endangered.
ParaCrawl v7.1
Da
vor
allem
isolierte
Schilfbestände
immer
stärker
bedrängt
werden
(Umwandlung
in
Maisäcker,
Verbuschung,
Mahd
bis
an
den
Gewässerrand
etc.),
ist
Archanara
geminipuncta
stellenweise
gefährdet.
Archanara
geminipuncta
is
in
places
at
risk
as
mainly
isolated
reeds
are
increasingly
harassed
(conversion
into
corn
fields,
bush
encroachment,
mowing
down
directly
to
the
waters
edge,
etc.).
ParaCrawl v7.1
In
den
inneralpinen
Trockentäler
(Wallis,
Vinschgau)
und
wohl
auch
weiter
südlich
ist
sie
gefährdet
durch
Überbauung
der
Hänge,
Ausdehnung
des
Weinbaus,
Aufforstungsversuche
und
teils
Verbuschung
(z.B.
Juniperus
im
Wallis).
In
the
inner-alpine
dry
valleys
(Valais,
Vinschgau)
and
probably
also
further
to
the
south,
Dysauxes
punctata
is
endangered
due
to
housing
development,
ever
further
extension
of
vineyards
into
the
last
natural
zones,
afforestation
attempts
and
partly
bush
encroachment
(e.g.
Juniperus
in
Valais).
ParaCrawl v7.1
Im
Wallis
sind
bereits
sehr
viele
Populationen
durch
die
Ausdehnung
des
Weinanbaus
erloschen,
andere
durch
Verwaldung
und
Verbuschung.
In
Valais
already
many
populations
have
been
extirpated
through
the
expansion
of
vineyards,
others
by
reforestation
and
bush
encroachment.
ParaCrawl v7.1