Translation of "Verbrecheralbum" in English

Sie werden sich durch jedes gottverdammte Verbrecheralbum durchblättern in diesem Staat.
You're gonna look through every goddamn mug book in the state. - Yes, sir.
OpenSubtitles v2018

Hat er dir das Verbrecheralbum gezeigt?
He showed you some mug shots?
OpenSubtitles v2018

Wen haben wir alles im Verbrecheralbum?
Let's go over our rogues' gallery. Who do we have here?
OpenSubtitles v2018

Ein Verbrecheralbum von jedem, den du vor Gericht gestellt hast.
A mug-book of everyone you've tried.
OpenSubtitles v2018

Waren Sie schon mal in einem Verbrecheralbum?
Ever been in a mug book?
OpenSubtitles v2018

Der Kapitalismus hätte sein Werk getan und das Profitmotiv würde wieder seinen angestammten Platz im Verbrecheralbum einnehmen.
Capitalism would have done its work, and the profit motive would resume its place in the rogues’ gallery.
News-Commentary v14

Russ und Milt, seht mal, ob der Junge den Dienstags-Typen... im Verbrecheralbum für Freier finden kann.
Russ and Milt, see if the kid can I.D. Tuesday man from our mug book of johns.
OpenSubtitles v2018

Ich hole das Verbrecheralbum.
I'll get the rape book.
OpenSubtitles v2018

Dieser humour noir findet sich auch in The Nazis (1999), einem Leporello maskuliner Fantasien und Posen, getränkt mit vampirhafter Dominanz und fetischhaften homoerotischen Insignien – ein Verbrecheralbum der Wehrmachts- und SS-Offiziere, bestehend aus einem Who's who berühmter Hauptdarsteller, von Marlon Brando bis hin zu Michael Caine.
Its humour noir can be found in The Nazis (1999), a leporello of masculinist fantasies, postures saturated with vampiric mastery and homoerotic insignia fetishism—a rogue's gallery of Wehrmacht and Schutzstaffel officers inhabited by a Who's Who of lionized leading men, from Marlon Brando to Michael Caine.
ParaCrawl v7.1