Translation of "Verbrecheralbum" in English
Sie
werden
sich
durch
jedes
gottverdammte
Verbrecheralbum
durchblättern
in
diesem
Staat.
You're
gonna
look
through
every
goddamn
mug
book
in
the
state.
-
Yes,
sir.
OpenSubtitles v2018
Hat
er
dir
das
Verbrecheralbum
gezeigt?
He
showed
you
some
mug
shots?
OpenSubtitles v2018
Wen
haben
wir
alles
im
Verbrecheralbum?
Let's
go
over
our
rogues'
gallery.
Who
do
we
have
here?
OpenSubtitles v2018
Ein
Verbrecheralbum
von
jedem,
den
du
vor
Gericht
gestellt
hast.
A
mug-book
of
everyone
you've
tried.
OpenSubtitles v2018
Waren
Sie
schon
mal
in
einem
Verbrecheralbum?
Ever
been
in
a
mug
book?
OpenSubtitles v2018
Der
Kapitalismus
hätte
sein
Werk
getan
und
das
Profitmotiv
würde
wieder
seinen
angestammten
Platz
im
Verbrecheralbum
einnehmen.
Capitalism
would
have
done
its
work,
and
the
profit
motive
would
resume
its
place
in
the
rogues’
gallery.
News-Commentary v14
Russ
und
Milt,
seht
mal,
ob
der
Junge
den
Dienstags-Typen...
im
Verbrecheralbum
für
Freier
finden
kann.
Russ
and
Milt,
see
if
the
kid
can
I.D.
Tuesday
man
from
our
mug
book
of
johns.
OpenSubtitles v2018
Ich
hole
das
Verbrecheralbum.
I'll
get
the
rape
book.
OpenSubtitles v2018
Dieser
humour
noir
findet
sich
auch
in
The
Nazis
(1999),
einem
Leporello
maskuliner
Fantasien
und
Posen,
getränkt
mit
vampirhafter
Dominanz
und
fetischhaften
homoerotischen
Insignien
–
ein
Verbrecheralbum
der
Wehrmachts-
und
SS-Offiziere,
bestehend
aus
einem
Who's
who
berühmter
Hauptdarsteller,
von
Marlon
Brando
bis
hin
zu
Michael
Caine.
Its
humour
noir
can
be
found
in
The
Nazis
(1999),
a
leporello
of
masculinist
fantasies,
postures
saturated
with
vampiric
mastery
and
homoerotic
insignia
fetishism—a
rogue's
gallery
of
Wehrmacht
and
Schutzstaffel
officers
inhabited
by
a
Who's
Who
of
lionized
leading
men,
from
Marlon
Brando
to
Michael
Caine.
ParaCrawl v7.1