Translation of "Verbrechensaufklärung" in English
Eine
rasche
Verbrechensaufklärung
und
eine
strenge
Anwendung
von
Strafen
sind
unabdingbar.
Rapid
crime
detection
and
strict
enforcement
of
penalties
are
imperative.
Europarl v8
Ich
komme
von
der
Verbrechensaufklärung.
My
name
is
Yerid.
I'm
from
Criminal
Investigations.
OpenSubtitles v2018
Diese
Teams
werden
verschiedene
Arten
von
speziellen
Fachkenntnissen
auf
Gebieten
wie
der
Verbrechensaufklärung
und
der
Kontrolle
von
sexueller
Gewalt
liefern.
These
teams
will
provide
various
types
of
specialist
expertise
in
areas
such
as
the
investigation
of
crimes
and
the
control
of
sexual
violence.
Europarl v8
Ich
habe
für
die
Gruppe
gearbeitet,
weil
ich
geglaubt
habe,
dass
sie
sich
mit
Verbrechensaufklärung
befasst.
Now,
I
agreed
to
work
for
them
because
I
believed
that
they
were
a
criminal
investigative
consulting
firm.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
muss
das
Haus
der
Wongs
von
der
Verbrechensaufklärung
verwanzt,
und
ihre
Leitung
rund
um
die
Uhr
abgehört
werden,
falls
sich
etwas
Verdächtiges
tut.
The
first
step
now
is
to
have
the
criminal
intelligence
Bureau
install
bugs
in
Mrs.
Wong's
residence
and
her
usual
haunts
to
monitor
all
calls
24
hours
a
day,
paying
close
attention
to
all
criminal
activities.
OpenSubtitles v2018
Diese
Fragen
betrafen
Fälle
von
Überwachung
für
die
Zwecke
der
Verbrechensaufklärung,
in
denen
es
für
einen
Staat
technisch
ermöglicht
werden
könnte,
ein
Ziel
in
einem
änderen
Staat
zu
überwachen,
ohne
daß
dieser
Staat
technische
Unterstützung
leistet.
These
concerned
cases
of
monitoring
for
the
purpose
of
solving
crime,
where
the
technology
could
be
made
available
for
a
country
to
monitor
a
target
in
another
country
without
this
country
providing
the
technical
support
to
do
so.
EUbookshop v2
Was
den
Entwurf
eines
Übereinkommens
über
die
Rechtshilfe
in
Strafsachen
anbelangt,
so
ist
die
etwaige
Aufnahme
von
Vorschriften
über
die
Überwachung
des
Fernmeldeverkehrs
für
die
Zwecke
der
Verbrechensaufklärung
sowohl
von
Sachverständigen
als
auch
vom
Rat
selbst
sorgfältig
geprüft
worden.
As
regards
the
Draft
Convention
on
Mutual
Legal
Assistance
in
criminal
matters,
the
possibility
of
adopting
rules
on
the
interception
of
telecommunications
for
the
purpose
of
solving
crime
has
been
carefully
examined
both
by
experts
and
by
the
Council
itself.
EUbookshop v2
Davon
abgesehen
weckt
schon
das
System
der
Fingerabdrucknahme
an
sich
negative
Assoziationen
und
erinnert
an
die
Verbrechensaufklärung
durch
die
Polizei
sowie
an
strafbare
Handlungen.
Apart
from
that,
the
fingerprinting
system
per
se
has
negative
associations
with
criminal
investigations
by
police
authorities
and
criminal
offences.
Europarl v8
Auch
wenn
Kagura
bei
dem
Fall
die
Grenzen
des
rechtlich
Zulässigen
gebeugt
hat,
wird
bald
offiziell
eine
komplette
DNS-Datenbank
aller
Japaner
angelegt,
die
zur
Verbrechensaufklärung
herangezogen
werden
soll.
Even
though
Kagura
may
have
stretched
the
boundaries
of
legality
there
will
soon
be
an
entire
DNA
database
of
all
Japanese
people
created
officially,
which
is
supposed
to
be
used
for
crime
investigation.
ParaCrawl v7.1
Um
UNMISET
zu
ermöglichen,
eine
entscheidende
Hilfe
für
die
Stabilität
von
Osttimor
und
die
Entwicklungsfähigkeit
der
entstehenden
öffentlichen
Verwaltung
zu
sein,
schlug
Annan
vor,
dass
internationale
Experten
einem
zivilen
Assistenzteam
zugewiesen
werden
könnten,
um
timoresischen
Kollegen
in
ca.
100
Kernfunktionen
der
Regierungsverwaltung,
aber
auch
in
der
Verbrechensaufklärung
und
Justiz
zu
unterstützen.
To
enable
UNMISET
to
provide
crucial
assistance
for
the
stability
of
East
Timor
and
the
viability
of
its
emergent
public
administration
Annan
proposes
that
international
experts
in
a
"Civilian
Support
Group"
be
assigned
to
aid
their
Timorese
counterparts
in
about
100
core
functions
of
government
administration
as
well
as
the
conduct
of
serious
crimes
investigations
and
proceedings.
ParaCrawl v7.1
Mit
Ihren
Fähigkeiten
zur
Verbrechensaufklärung
müssen
Sie
den
Mörder
vor
dem
Halt
des
Zuges
festnehmen
oder
riskieren,
dass
der
Übeltäter
mit
diesem
schrecklichen
Verbrechen
davonkommt.
Using
your
crime-solving
skills,
you
must
apprehend
the
killer
before
the
train
stops
or
risk
the
culprit
getting
away
with
this
horrible
crime.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
haben
sich
die
Psychologen
Statistiken
aus
den
Datenbanken
von
BKA
und
FBI
angeschaut
und
die
Rate
der
Verbrechensaufklärung
in
den
Jahren
vor
dem
Start
von
CSI
mit
der
Rate
danach
verglichen.
As
a
first
step,
the
psychologists
took
a
look
at
statistics
from
the
databases
of
the
FBI
and
its
German
equivalent,
the
Bundeskriminalamt
(BKA),
and
compared
the
crime
detection
rates
during
the
years
preceding
the
launch
of
the
CSI
series
with
the
subsequent
rates.
ParaCrawl v7.1
Auch
Verbrechensaufklärung,
Chemie,
Forschung,
Pathologie
und
Chirurgie
wären
Gebiete,
auf
denen
Sie
Ihre
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
konstruktiv
einsetzen
könnten.
Such
fields
as
crime
detection,
chemistry,
research,
pathology,
or
surgery
would
enable
you
to
apply
your
skills
and
potential
constructively.
ParaCrawl v7.1