Translation of "Verbrauchsvorteil" in English

Beim Triumph in Laguna Seca war der Verbrauchsvorteil des modernen V12 TDI-Motors entscheidend.
Decisive in the triumph at Laguna Seca was the consumption advantage of the modern V12 TDI engine.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber dem Vorgängermotor beträgt der Verbrauchsvorteil 1,1 Liter / 100 km.
Fuel consumption has improved by 1.1 liters/100 km over the previous model.
ParaCrawl v7.1

Der Verbrauchsvorteil bei Fahrzeugen mit größeren und hubraumstarken Motoren liegt sogar noch höher.
In more powerful engines with greater displacement, the fuel saving is even greater.
ParaCrawl v7.1

Der Verbrauchsvorteil liegt hier zwischen 20 und 25 Prozent.
The system cuts fuel consumption by 20 to 25 percent.
ParaCrawl v7.1

In sehr dichtem Verkehr kann Verbrauchsvorteil bis zu 17 % erreichen.
When traffic is heavy, fuel savings can rise to 17%.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen Zusatzfunktionen ist ein weiterer spürbarer Verbrauchsvorteil bei gleichzeitiger Verbesserung der Fahrdynamik zu erzielen.
These additional functions allow for further reductions in consumption while at the same time improving driving dynamics.
ParaCrawl v7.1

In der Realität gibt es einen solchen Verbrauchsvorteil nur im dichten Verkehr mit viel Stop-and-go.
In reality, this consumption advantage exists only in heavy traffic with a lot of stop-and-go driving.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Kurve mit Voreinspritzung und ohne Nacheinspritzung ist dann jedoch die Kurve mit Voreinspritzung und mit Nacheinspritzung identisch mit einem gegnüber der von Figur 4 erhöhten Verbrauchsvorteil beim spezifischen Verbrauch.
However, the curve with preinjection and with postinjection is then identical with this curve with preinjection and without postinjection, but with an increased advantage for specific consumption compared with FIG. 4.
EuroPat v2

Betrachtet man hingegen die Auswirkung bezüglich des spezifischen Kraftstoffverbrauches, so erkennt man aus Figur 4b, daß sich die Kurven mit Nacheinspritzung und ohne Nacheinspritzung gegeneinander verschoben haben derart, daß bei einem Betrieb mit Nacheinspritzung und niedrigerem Einspritzdruck ein Verbrauchsvorteil ergibt.
Conversely, if one looks at the effect on the specific fuel consumption, one can see from FIG. 4b that the curves with postinjection and without postinjection have shifted relative to one another, in such a way that in operation with postinjection and a lower injection pressure, there is an advantage in terms of fuel consumption.
EuroPat v2

Neben Euro V und EEV* ist der neue Actros als einer der Ersten mit Motoren erhältlich, die Euro VI serienmäßig erfüllen – und das mit einem Verbrauchsvorteil von bis zu 5 Prozent gegenüber seinem Euro V-Vorgänger.
In addition to Euro V and EEV*, the new Actros is one of the first vehicles on the market with engines which meet the requirements of Euro VI as standard – giving a consumption advantage of up to 5 percent over the Euro V model.
ParaCrawl v7.1

In Verbindung mit dem 64 kW/87 PS starken 1,4?Liter-Sauger fährt die Easytronic 3.0 alle 100 Kilometer gegenüber dem Fünfgang-Schaltgetriebe einen Verbrauchsvorteil von bis zu 0,4 Litern im kombinierten Zyklus ein.
In combination with the 64 KW/87 hp 1.4-liter naturally aspirated engine, Easytronic 3.0 cuts fuel consumption by up to 0.4 liters per 100 kilometers for the combined cycle compared to a five-speed manual transmission.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber dem Flottendurchschnitt der in den USA üblichen Ottomotoren erzielt der TDI einen Verbrauchsvorteil von bis zu 35 Prozent.
Compared to the fleet average for the spark-ignition engines, the most common power system in the USA, the TDI has a consumption advantage of up to 35 percent.
ParaCrawl v7.1

Ausgehend vom Basisprodukt, dem Easy Rider K 411, kann der neue Easy Rider K 311 bei voller Auslastung am Dreiachsaggregat einen Verbrauchsvorteil von bis zu 0,5 Liter je 100 Kilometer beisteuern.
The new Easy Rider K 311 can contribute fuel savings of up to 0.5 litres per 100 kilometres with a full load on the three-axle unit.
ParaCrawl v7.1

Bei einer mengengeregelten Laststeuerung lässt sich in der Teillast ein Verbrauchsvorteil erzielen, indem ein Teil der Zylinder zur Minimierung der Verlustleistung in diesen Zylindern deaktiviert wird und die restlichen Zylinder in einem höheren Lastzustand bei geringeren Ladungswechselverlusten betrieben werden.
In a volume-controlled load control a consumption advantage can be achieved in the partial load, as some of the cylinders are deactivated for minimization of the power loss in these cylinders and the rest of the cylinders are operated in a higher load state with lower charge exchange losses.
EuroPat v2

Dies bewirkt einen Komfortvorteil, der Fahrer braucht lediglich leicht anzubremsen, sowie einen Verbrauchsvorteil, da die Verluste im Drehmomentwandler geringer sind.
This produces a comfort advantage—the driver only needs to apply the brakes lightly—as well as a consumption advantage, since the losses in the torque converter are lower.
EuroPat v2

Überträgt man diese geringen Nutzungsgrade auf die NO x -Reduktion mit Kraftstoff, so ist die theoretisch einzusetzende Kraftstoff-Menge so hoch, daß die zum Erreichen der geforderten EURO IV-Abgasnorm notwendige Kraftstoffdosis den Verbrauchsvorteil des Magermotors überkompensiert.
If these low efficiencies are applied to the NO x reduction with fuel, the theoretical amount of fuel to be used is so high that the fuel dose required for achieving the stipulated EURO IV exhaust gas standard overcompensates the advantageous consumption of the engine operated using a lean mixture.
EuroPat v2

Daraus resultiert bei Vollast bzw. bei höheren Lasten ein deutlicher Leistungs- und Verbrauchsvorteil bei gleichzeitiger Absenkung der maximalen Abgastemperatur.
At full load or at higher loads, this results in clear performance and fuel-economy advantages, while the maximum exhaust gas temperature is reduced.
EuroPat v2

Unter anderem die neue, serienmäßige Bordnetzrekuperation und optionale, besonders roll-widerstandsarme 19-Zoll-Ganzjahresreifen verhelfen dem Panamera Turbo zu einem Verbrauchsvorteil von 0,9 l/100 km.
Particularly the new brake energy recuperation system featured as standard, together with optional 19-inch all-season tyres offering reduced roll resistance, give the Panamera Turbo a further improvement of fuel consumption by 0.9 litres/100 km.
ParaCrawl v7.1

Während andere Fahrzeuge, die mit einer ähnlichen Strategie unterwegs waren, am Ende ohne Benzin liegen blieben, konnte der Audi Pilot den Verbrauchsvorteil des TDI-Motors ausspielen und die Ziellinie mit dem letzten Tropfen Shell V-Power Diesel auf Platz zwei überqueren.
While other cars, opting for a similar strategy, ran out of fuel before the end, the Audi driver was able to take advantage of the low fuel consumption of the TDI engine and crossed the finish line in second position with the last drop of Shell V-Power Diesel.
ParaCrawl v7.1

Die Experten von Mercedes-Benz haben einschließlich einer Gewichtsersparnis von rund 200 kg einen Verbrauchsvorteil von rund 4,5 Prozent ermittelt.
Taking into account the weight reduction of around 200 kg, the experts at Mercedes-Benz have calculated a consumption advantage of around 4.5 percent.
ParaCrawl v7.1

Beim Wechsel von Setra ComfortClass 400 zur neuen ComfortClass 500 erwarten die Ingenieure einen Verbrauchsvorteil von 5-6 Prozent für das neue Modell.
For the switch from the Setra ComfortClass 400 to the new ComfortClass 500 the engineers expected a fuel economy advantage of five to six per cent for the new model.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber dem Flottendurchschnitt der in den USA üblichen Ottomotoren hat der TDI einen Verbrauchsvorteil von bis zu 35 Prozent.
Compared to the average fleet consumption of petrol engines typically fitted in the USA, the TDI offers a fuel saving of as much as 35 percent.
ParaCrawl v7.1

Der TDI gilt als erfolgreichste Effizienz-Technologie der Welt, die gegenüber dem Flottendurchschnitt der in den USA üblichen Ottomotoren einen Verbrauchsvorteil von bis zu 40 Prozent erreicht.
TDI is regarded as the world’s most successful Efficiency Technology, which, in contrast to the fleet average of the more common spark ignition engines in the U.S., achieves a consumption advantage of up to 40 per cent
ParaCrawl v7.1

Gegenüber dem Flottendurchschnitt der in den USA üblichen Ottomotoren erzielt der TDI einen Verbrauchsvorteil von bis zu 40 Prozent.
Compared with the fleet average of the gasoline engines typically found in the U.S., the TDI boasts a fuel-efficiency advantage of up to 40 percent.
ParaCrawl v7.1

Ergebnis ist ein zertifizierter Verbrauchsvorteil für die neueste Generation des Mercedes-Benz Actros von 22 Prozent gegenüber dem Basisfahrzeug aus dem Jahr 1996, einem Mercedes-Benz aus der SK-Baureihe und damit einer der letzten Vertreter vor der Actros Ära.
The result is a certified fuel economy advantage of 22 percent for the latest generation of the Mercedes-Benz Actros long-distance truck compared to the basic model of Page 2 1996, a Mercedes-Benz from the SK model series and therefore one of the last representatives of the pre-Actros era.
ParaCrawl v7.1

Auch die Kraftstoffeffizienz ist unübertroffen - der neue 3,4L V-6 FourStroke ist so kalibriert, dass der Kraftstoffverbrauch bei Reisegeschwindigkeit optimiert wird, was einen Verbrauchsvorteil von bis zu 15 Prozent bedeutet.
Fuel efficiency is also unmatched - the new 3.4L V-6 FourStroke is calibrated to maximize fuel economy at cruise, yielding an advantage of up to 15 percent compared to the closest four-cylinder competitor.
ParaCrawl v7.1

Das entspricht einem Verbrauchsvorteil von etwa 20 bis 40 Prozent gegenüber einem vergleichbaren Benziner und macht den Mercedes-Benz GL 320 BlueTEC mit großem Abstand zum sparsamsten Fullsize-SUV in den USA.
This represents an advantage of around 20 to 40 percent versus a comparable petrol model, and easily makes the Mercedes-Benz GL 320 BlueTEC the most economical full-size SUV in the USA.
ParaCrawl v7.1