Translation of "Verbrauchsvorteil" in English
Beim
Triumph
in
Laguna
Seca
war
der
Verbrauchsvorteil
des
modernen
V12
TDI-Motors
entscheidend.
Decisive
in
the
triumph
at
Laguna
Seca
was
the
consumption
advantage
of
the
modern
V12
TDI
engine.
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
dem
Vorgängermotor
beträgt
der
Verbrauchsvorteil
1,1
Liter
/
100
km.
Fuel
consumption
has
improved
by
1.1
liters/100
km
over
the
previous
model.
ParaCrawl v7.1
Der
Verbrauchsvorteil
bei
Fahrzeugen
mit
größeren
und
hubraumstarken
Motoren
liegt
sogar
noch
höher.
In
more
powerful
engines
with
greater
displacement,
the
fuel
saving
is
even
greater.
ParaCrawl v7.1
Der
Verbrauchsvorteil
liegt
hier
zwischen
20
und
25
Prozent.
The
system
cuts
fuel
consumption
by
20
to
25
percent.
ParaCrawl v7.1
In
sehr
dichtem
Verkehr
kann
Verbrauchsvorteil
bis
zu
17
%
erreichen.
When
traffic
is
heavy,
fuel
savings
can
rise
to
17%.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
Zusatzfunktionen
ist
ein
weiterer
spürbarer
Verbrauchsvorteil
bei
gleichzeitiger
Verbesserung
der
Fahrdynamik
zu
erzielen.
These
additional
functions
allow
for
further
reductions
in
consumption
while
at
the
same
time
improving
driving
dynamics.
ParaCrawl v7.1
In
der
Realität
gibt
es
einen
solchen
Verbrauchsvorteil
nur
im
dichten
Verkehr
mit
viel
Stop-and-go.
In
reality,
this
consumption
advantage
exists
only
in
heavy
traffic
with
a
lot
of
stop-and-go
driving.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Kurve
mit
Voreinspritzung
und
ohne
Nacheinspritzung
ist
dann
jedoch
die
Kurve
mit
Voreinspritzung
und
mit
Nacheinspritzung
identisch
mit
einem
gegnüber
der
von
Figur
4
erhöhten
Verbrauchsvorteil
beim
spezifischen
Verbrauch.
However,
the
curve
with
preinjection
and
with
postinjection
is
then
identical
with
this
curve
with
preinjection
and
without
postinjection,
but
with
an
increased
advantage
for
specific
consumption
compared
with
FIG.
4.
EuroPat v2
Betrachtet
man
hingegen
die
Auswirkung
bezüglich
des
spezifischen
Kraftstoffverbrauches,
so
erkennt
man
aus
Figur
4b,
daß
sich
die
Kurven
mit
Nacheinspritzung
und
ohne
Nacheinspritzung
gegeneinander
verschoben
haben
derart,
daß
bei
einem
Betrieb
mit
Nacheinspritzung
und
niedrigerem
Einspritzdruck
ein
Verbrauchsvorteil
ergibt.
Conversely,
if
one
looks
at
the
effect
on
the
specific
fuel
consumption,
one
can
see
from
FIG.
4b
that
the
curves
with
postinjection
and
without
postinjection
have
shifted
relative
to
one
another,
in
such
a
way
that
in
operation
with
postinjection
and
a
lower
injection
pressure,
there
is
an
advantage
in
terms
of
fuel
consumption.
EuroPat v2
Neben
Euro
V
und
EEV*
ist
der
neue
Actros
als
einer
der
Ersten
mit
Motoren
erhältlich,
die
Euro
VI
serienmäßig
erfüllen
–
und
das
mit
einem
Verbrauchsvorteil
von
bis
zu
5
Prozent
gegenüber
seinem
Euro
V-Vorgänger.
In
addition
to
Euro
V
and
EEV*,
the
new
Actros
is
one
of
the
first
vehicles
on
the
market
with
engines
which
meet
the
requirements
of
Euro
VI
as
standard
–
giving
a
consumption
advantage
of
up
to
5
percent
over
the
Euro
V
model.
ParaCrawl v7.1
In
Verbindung
mit
dem
64
kW/87
PS
starken
1,4?Liter-Sauger
fährt
die
Easytronic
3.0
alle
100
Kilometer
gegenüber
dem
Fünfgang-Schaltgetriebe
einen
Verbrauchsvorteil
von
bis
zu
0,4
Litern
im
kombinierten
Zyklus
ein.
In
combination
with
the
64
KW/87
hp
1.4-liter
naturally
aspirated
engine,
Easytronic
3.0
cuts
fuel
consumption
by
up
to
0.4
liters
per
100
kilometers
for
the
combined
cycle
compared
to
a
five-speed
manual
transmission.
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
dem
Flottendurchschnitt
der
in
den
USA
üblichen
Ottomotoren
erzielt
der
TDI
einen
Verbrauchsvorteil
von
bis
zu
35
Prozent.
Compared
to
the
fleet
average
for
the
spark-ignition
engines,
the
most
common
power
system
in
the
USA,
the
TDI
has
a
consumption
advantage
of
up
to
35
percent.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
vom
Basisprodukt,
dem
Easy
Rider
K
411,
kann
der
neue
Easy
Rider
K
311
bei
voller
Auslastung
am
Dreiachsaggregat
einen
Verbrauchsvorteil
von
bis
zu
0,5
Liter
je
100
Kilometer
beisteuern.
The
new
Easy
Rider
K
311
can
contribute
fuel
savings
of
up
to
0.5
litres
per
100
kilometres
with
a
full
load
on
the
three-axle
unit.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
mengengeregelten
Laststeuerung
lässt
sich
in
der
Teillast
ein
Verbrauchsvorteil
erzielen,
indem
ein
Teil
der
Zylinder
zur
Minimierung
der
Verlustleistung
in
diesen
Zylindern
deaktiviert
wird
und
die
restlichen
Zylinder
in
einem
höheren
Lastzustand
bei
geringeren
Ladungswechselverlusten
betrieben
werden.
In
a
volume-controlled
load
control
a
consumption
advantage
can
be
achieved
in
the
partial
load,
as
some
of
the
cylinders
are
deactivated
for
minimization
of
the
power
loss
in
these
cylinders
and
the
rest
of
the
cylinders
are
operated
in
a
higher
load
state
with
lower
charge
exchange
losses.
EuroPat v2
Dies
bewirkt
einen
Komfortvorteil,
der
Fahrer
braucht
lediglich
leicht
anzubremsen,
sowie
einen
Verbrauchsvorteil,
da
die
Verluste
im
Drehmomentwandler
geringer
sind.
This
produces
a
comfort
advantage—the
driver
only
needs
to
apply
the
brakes
lightly—as
well
as
a
consumption
advantage,
since
the
losses
in
the
torque
converter
are
lower.
EuroPat v2
Überträgt
man
diese
geringen
Nutzungsgrade
auf
die
NO
x
-Reduktion
mit
Kraftstoff,
so
ist
die
theoretisch
einzusetzende
Kraftstoff-Menge
so
hoch,
daß
die
zum
Erreichen
der
geforderten
EURO
IV-Abgasnorm
notwendige
Kraftstoffdosis
den
Verbrauchsvorteil
des
Magermotors
überkompensiert.
If
these
low
efficiencies
are
applied
to
the
NO
x
reduction
with
fuel,
the
theoretical
amount
of
fuel
to
be
used
is
so
high
that
the
fuel
dose
required
for
achieving
the
stipulated
EURO
IV
exhaust
gas
standard
overcompensates
the
advantageous
consumption
of
the
engine
operated
using
a
lean
mixture.
EuroPat v2
Daraus
resultiert
bei
Vollast
bzw.
bei
höheren
Lasten
ein
deutlicher
Leistungs-
und
Verbrauchsvorteil
bei
gleichzeitiger
Absenkung
der
maximalen
Abgastemperatur.
At
full
load
or
at
higher
loads,
this
results
in
clear
performance
and
fuel-economy
advantages,
while
the
maximum
exhaust
gas
temperature
is
reduced.
EuroPat v2
Unter
anderem
die
neue,
serienmäßige
Bordnetzrekuperation
und
optionale,
besonders
roll-widerstandsarme
19-Zoll-Ganzjahresreifen
verhelfen
dem
Panamera
Turbo
zu
einem
Verbrauchsvorteil
von
0,9
l/100
km.
Particularly
the
new
brake
energy
recuperation
system
featured
as
standard,
together
with
optional
19-inch
all-season
tyres
offering
reduced
roll
resistance,
give
the
Panamera
Turbo
a
further
improvement
of
fuel
consumption
by
0.9
litres/100
km.
ParaCrawl v7.1
Während
andere
Fahrzeuge,
die
mit
einer
ähnlichen
Strategie
unterwegs
waren,
am
Ende
ohne
Benzin
liegen
blieben,
konnte
der
Audi
Pilot
den
Verbrauchsvorteil
des
TDI-Motors
ausspielen
und
die
Ziellinie
mit
dem
letzten
Tropfen
Shell
V-Power
Diesel
auf
Platz
zwei
überqueren.
While
other
cars,
opting
for
a
similar
strategy,
ran
out
of
fuel
before
the
end,
the
Audi
driver
was
able
to
take
advantage
of
the
low
fuel
consumption
of
the
TDI
engine
and
crossed
the
finish
line
in
second
position
with
the
last
drop
of
Shell
V-Power
Diesel.
ParaCrawl v7.1
Die
Experten
von
Mercedes-Benz
haben
einschließlich
einer
Gewichtsersparnis
von
rund
200
kg
einen
Verbrauchsvorteil
von
rund
4,5
Prozent
ermittelt.
Taking
into
account
the
weight
reduction
of
around
200
kg,
the
experts
at
Mercedes-Benz
have
calculated
a
consumption
advantage
of
around
4.5
percent.
ParaCrawl v7.1
Beim
Wechsel
von
Setra
ComfortClass
400
zur
neuen
ComfortClass
500
erwarten
die
Ingenieure
einen
Verbrauchsvorteil
von
5-6
Prozent
für
das
neue
Modell.
For
the
switch
from
the
Setra
ComfortClass
400
to
the
new
ComfortClass
500
the
engineers
expected
a
fuel
economy
advantage
of
five
to
six
per
cent
for
the
new
model.
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
dem
Flottendurchschnitt
der
in
den
USA
üblichen
Ottomotoren
hat
der
TDI
einen
Verbrauchsvorteil
von
bis
zu
35
Prozent.
Compared
to
the
average
fleet
consumption
of
petrol
engines
typically
fitted
in
the
USA,
the
TDI
offers
a
fuel
saving
of
as
much
as
35
percent.
ParaCrawl v7.1
Der
TDI
gilt
als
erfolgreichste
Effizienz-Technologie
der
Welt,
die
gegenüber
dem
Flottendurchschnitt
der
in
den
USA
üblichen
Ottomotoren
einen
Verbrauchsvorteil
von
bis
zu
40
Prozent
erreicht.
TDI
is
regarded
as
the
world’s
most
successful
Efficiency
Technology,
which,
in
contrast
to
the
fleet
average
of
the
more
common
spark
ignition
engines
in
the
U.S.,
achieves
a
consumption
advantage
of
up
to
40
per
cent
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
dem
Flottendurchschnitt
der
in
den
USA
üblichen
Ottomotoren
erzielt
der
TDI
einen
Verbrauchsvorteil
von
bis
zu
40
Prozent.
Compared
with
the
fleet
average
of
the
gasoline
engines
typically
found
in
the
U.S.,
the
TDI
boasts
a
fuel-efficiency
advantage
of
up
to
40
percent.
ParaCrawl v7.1
Ergebnis
ist
ein
zertifizierter
Verbrauchsvorteil
für
die
neueste
Generation
des
Mercedes-Benz
Actros
von
22
Prozent
gegenüber
dem
Basisfahrzeug
aus
dem
Jahr
1996,
einem
Mercedes-Benz
aus
der
SK-Baureihe
und
damit
einer
der
letzten
Vertreter
vor
der
Actros
Ära.
The
result
is
a
certified
fuel
economy
advantage
of
22
percent
for
the
latest
generation
of
the
Mercedes-Benz
Actros
long-distance
truck
compared
to
the
basic
model
of
Page
2
1996,
a
Mercedes-Benz
from
the
SK
model
series
and
therefore
one
of
the
last
representatives
of
the
pre-Actros
era.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Kraftstoffeffizienz
ist
unübertroffen
-
der
neue
3,4L
V-6
FourStroke
ist
so
kalibriert,
dass
der
Kraftstoffverbrauch
bei
Reisegeschwindigkeit
optimiert
wird,
was
einen
Verbrauchsvorteil
von
bis
zu
15
Prozent
bedeutet.
Fuel
efficiency
is
also
unmatched
-
the
new
3.4L
V-6
FourStroke
is
calibrated
to
maximize
fuel
economy
at
cruise,
yielding
an
advantage
of
up
to
15
percent
compared
to
the
closest
four-cylinder
competitor.
ParaCrawl v7.1
Das
entspricht
einem
Verbrauchsvorteil
von
etwa
20
bis
40
Prozent
gegenüber
einem
vergleichbaren
Benziner
und
macht
den
Mercedes-Benz
GL
320
BlueTEC
mit
großem
Abstand
zum
sparsamsten
Fullsize-SUV
in
den
USA.
This
represents
an
advantage
of
around
20
to
40
percent
versus
a
comparable
petrol
model,
and
easily
makes
the
Mercedes-Benz
GL
320
BlueTEC
the
most
economical
full-size
SUV
in
the
USA.
ParaCrawl v7.1