Translation of "Verbrachung" in English
Zunehmende
Verbrachung
des
Eckbach-Umfeldes
und
Maßnahmen
der
Renaturierung
ermöglichten
die
Rückkehr
oder
das
Neuvorkommen
seltener
Pflanzen-
und
Tierarten.
Increasing
abandonment
of
agricultural
land
in
the
area
around
the
Eckbach
and
measures
land
restoration
measures
have
enabled
the
return
or
colonisation
of
rare
plant
and
animal
species.
WikiMatrix v1
Erebia
mnestra
ist
nur
stellenweise
gefährdet
durch
die
üblichen
Faktoren
Habitatzerstörung
zur
touristischen
oder
landwirtschaftlichen
Gewinnmaximierung,
seltener
auch
Verbrachung
tiefer
gelegener
Standorte.
Erebia
mnestra
is
only
locally
threatened
by
the
usual
factor
habitat
destruction
for
agricultural
or
tourism
profit
maximization,
more
rarely
also
reforestation
and
abandonment
in
lower
sites.
ParaCrawl v7.1
Trinkwasserknappheit
und
Verbrachung
in
Verbindung
mit
negativen
Klimaverhältnissen
standen
im
Zentrum
der
Diskussionen
des
Informellen
Treffen
der
Landwirtschaftminister,
welches
am
11.
September
in
Nikosia
stattfand.
Water
scarcity
and
land
abandonment
linked
to
adverse
climate
conditions
were
in
the
centre
of
the
discussion
at
the
Informal
Agriculture
Council
which
was
held
on
the
11th
of
September
2012
in
Nicosia.
ParaCrawl v7.1
Durch
Verlust
und
falsche
Pflege
der
Habitate
(Überweidung,
Koppelhaltung,
aber
auch
Verbrachung
und
Verfilzung)
ist
Adscita
geryon
außerhalb
der
Alpen
in
Mitteleuropa
gefährdet.
Due
to
loss
and
improper
maintenance
of
the
habitats
(overgrazing,
pens,
but
also
abandonment
and
following
succession)
Adscita
geryon
is
endangered
outside
the
Alps
in
Central
Europe.
CCAligned v1
Trinkwasserknappheit
und
Verbrachung
in
Verbindung
mit
negativen
Klimaverhältnissen
standen
im
Zentrum
der
Diskussionen
des
Informellen
Treffen
der
Landwirtschaftminister,
welches
am
11....
Water
scarcity
and
land
abandonment
linked
to
adverse
climate
conditions
were
in
the
centre
of
the
discussion
at
the
Informal
Agriculture
Council
which
was
held
on
the
11th
of
September
2012
in
Nicosia....
ParaCrawl v7.1
In
Mitteleuropa
ist
Parnassius
apollo
außerhalb
des
Alpengebiets
durch
Lebensraumverlust
(Aufforstungen,
Verbrachung,
Verbuschung,
Siedlungs-
und
Straßenbau,
teilweise
auch
Gesteinsabbau
an
besiedelten
Stellen,
Weinbau)
vom
Aussterben
bedroht.
In
Central
Europe
outside
the
Alps
Parnassius
apollo
is
threatened
with
extinction
due
to
habitat
loss
(afforestation,
abandonment,
bush
encroachment,
housing
and
road
construction,
partly
rock
excavation,
vineyards).
ParaCrawl v7.1
Doch
infolge
von
Eutrophierung
(auch
aus
der
Luft:
Stickstoffdeposition,
CO2-Anreicherung),
Verbrachung
der
einstigen
Weidetriften,
Verbuschung,
Aufforstung,
Überbauung
für
Straßen
und
Wohngebiete,
Abbaumaßnahmen
(Kalkstein)
usw.
werden
die
besiedelbaren
Kalkmagerrasen
immer
weniger
und
die
verbliebenen
immer
kleiner,
so
dass
der
weit
fortgeschrittene
Verdrängungsprozess
der
Art
kein
Wunder
ist.
But
as
a
result
of
eutrophication
(including
by
air:
nitrogen
deposition),
abandonment
of
the
former
grazing
pastures,
bush
encroachment,
reforestation,
construction
of
roads
and
residential
areas,
establishment
of
large
modern
quarries
(limestone)
etc.,
the
potential
habitats
are
becoming
less
and
less
and
the
remaining
areas
smaller
and
smaller,
so
that
the
advanced
stage
of
the
extinction
process
is
not
a
kind
of
miracle.
ParaCrawl v7.1
Landwirte
erfüllen
heute
vielfältige
Aufgaben:
Wie
niemand
sonst
sorgen
sie
für
die
weltweit
höchsten
Standards
für
Lebensmittelsicherheit
und
-qualität
sowie
für
den
Umwelt-
und
Tierschutz,
sie
ermöglichen
die
Versorgung
mit
sicheren,
abwechslungsreichen
Lebensmitteln
und
nachhaltiger
Bioenergie,
sie
pegen
die
Landscha
und
erhalten
die
Natur,
sie
sichern
Arbeitsplätze
durch
die
Aufrechterhaltung
der
landwirt-schalichen
Erzeugung,
und
nicht
zuletzt
bewahren
sie
den
ländlichen
Raum
vor
Entvölkerung
und
Verbrachung.
Today,
farmers
play
an
essential
multifunctional
role:
they
are
the
main
actors
in
achieving
world
high
standards
for
food
safety
and
quality,
as
well
as
for
environmental
protection
and
animal
welfare;
ensuring
supplies
of
safe
and
varied
food
and
of
sustainable
bioenergy;
conserving
the
countryside
and
the
nature;
contributing
e
EESC
believes
that
an
appropriate
agricultural
policy
at
EU
level
will
require
at
least
as
much
to
employment
by
keeping
up
the
agricultural
production;
and
last
but
not
least,
saving
the
rural
areas
from
depopulation
and
abandonment.
EUbookshop v2
In
kurzer
Zeit
haben
die
marktwirtschaftlichen
Anreize
der
ÖQV
besonders
im
Berggebiet
zur
ausgedehnten
Vernetzung
und
biologischen
Aufwertung
der
durch
Intensivierung
und
Verbrachung
gefährdeter
artenreicher
Wiesen
und
Weiden
geführt.Mit
der
sogenannten
UVEK-Richtlinie
zur
Dimensionierung
der
Wildtierpassagen
(2001)
wurde
festgelegt,
dass
Wildtierpassagen
entlang
von
überregional
bedeutenden
Wildtierkorridoren
eine
Breite
von
45
+/-
5
m
haben
sollen.
In
a
short
space
of
time,
the
market
incentives
provided
by
the
Ordinance
have
–
particularly
in
mountain
regions
–
brought
about
extensive
network
and
biological
enhancement
of
species-rich
meadows
and
pastureland
that
had
become
endangered
by
intensive
farming
and
abandonment
of
pastures.
ParaCrawl v7.1