Translation of "Verblüffung" in English
Für
Wunder
und
Verblüffung,
serviert
auf
einer
Silberplatte.
For
wonders
and
amazement
Served
upon
a
silver
plate
OpenSubtitles v2018
Die
Verblüffung
verschlug
mir
die
Sprache.
Astonishment
deprived
me
of
speech.
Tatoeba v2021-03-10
Zu
meiner
Verblüffung
kann
ich
keinerlei
Wetterveränderung
am
Himmel
ausmachen.
To
my
surprise
I
could
not
detect
any
signs
of
a
whether
change
in
the
sky.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
anfänglichen
Verblüffung
wurde
2011
ein
Vollzeitjob
als
Singularity-Chef.
His
initial
amazement
became
a
full-time
job
as
head
of
SU
in
2011.
ParaCrawl v7.1
Die
Frau
lächelte
über
seine
Verblüffung.
The
woman
smiled
at
his
astonishment.
ParaCrawl v7.1
Zu
seiner
Verblüffung
bekamen
sie
ein
Bild
mit
einem
Raum
voller
Orbs.
To
his
amazement,
they
did
get
a
picture
with
a
room
full
of
orbs.
ParaCrawl v7.1
Zu
meiner
Verblüffung
paßte
wieder
alles
wunderbar.
To
my
amazement,
everything
checked
out
again.
ParaCrawl v7.1
Grahams
Ausdruck
der
Verblüffung
war
fast
komisch
als
er
stotterte,
"Aber
.
Graham’s
expression
of
amazement
was
almost
comical
as
he
stammered,
"But
.
ParaCrawl v7.1
Verblüffung
spiegelte
sich
in
ihrem
Gesicht.
Astonishment
was
reflected
in
her
face.
ParaCrawl v7.1
Für
Verblüffung
und
Begeisterung
sorgte
die
eigens
kreierte
AusleitBAR.
The
AusleitBAR
designed
by
HEUFT
caused
amazement
and
enthusiasm.
ParaCrawl v7.1
Solche
Momente
der
scheinbaren
Entspannung
entpuppen
sich
im
nächsten
Augenblick
als
reinste
Verblüffung.
Such
moments
of
apparent
relaxation
emerge
in
the
next
moment
as
pure
amazement.
ParaCrawl v7.1
Zurück
in
freier
Wildbahn
sorgt
er
mit
seiner
Adaption
für
reichlich
Verblüffung.
Back
in
the
wild,
his
adaptation
provides
plenty
of
amazement.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Wörter
jeder
nach
einer
langwierigen
Verblüffung
waren:
Du
sahst?.
The
first
words
of
everyone
after
long
confusion
were:
You
saw?.
ParaCrawl v7.1
Es
war
seltsam
zu
sehen,
welch
eine
Verblüffung
sich
der
wutverzerrten,
zähnebleckenden
Gesichter
bemächtigte.
It
was
strange
to
see
baffled
amazement
spreading
over
the
rage-contorted,
teeth-gnashing
faces.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesicht
des
Franzosen
verwandelt
sich
in
Sekundenschnelle
in
ein
Ausdrucksgemisch
zwischen
Verblüffung
und
Ungläubigkeit.
Suddenly
the
face
of
the
Frenchman
contorts
into
an
expression
somewhere
between
astonishment
and
disbelief.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Mal
war
kurz
und
nicht
sonderlich
zärtlich
gewesen,
eine
Verblüffung
lang.
The
first
time
had
been
short
and
untender,
merely
the
length
of
an
amazement.
ParaCrawl v7.1
Zur
Verblüffung
seiner
Mitdiskutanten
erwähnte
er
dann
aber,
dass
nicht
alle
Verantwortlichen
seiner
Meinung
seien.
To
the
amazement
of
the
panel,
he
then
mentioned
that
not
all
responsible
people
agree
with
him
in
this.
ParaCrawl v7.1
Die
Brust
tat
ihm
weh.
Und
dann
begann
er
zu
seiner
Verblüffung
zu
weinen.
His
chest
ached;
And
then,
to
his
amazement,
he
began
to
cry.
ParaCrawl v7.1