Translation of "Verbindungsring" in English

Wir machen die Discovery mit dem Verbindungsring der Leonov fest.
We use the docking ring in the Leonov to attach to the Discovery.
OpenSubtitles v2018

Die redundante Interface-Karte wird segmentiert und der geschlossene Verbindungsring unterbrochen.
The redundant interface card is segmented and the closed connection ring interrupted.
EuroPat v2

Auch der Faltenbalg 68 ist fest mit dem Verbindungsring 98 verbunden.
The bellows 68, too, is securely connected to the retaining ring 98.
EuroPat v2

Der kleinste Wirbel oder der Verbindungsring können über Erfolg oder Misserfolg entscheiden.
Even the smallest swivel or linking ring can make or break you.
ParaCrawl v7.1

Der Verbindungsring lässt sich einfach an Buggys anbringen.
The connecting ring is easy to attach to buggies .
ParaCrawl v7.1

Der Verbindungsring 10 weist eine Anzahl runder Durchbrüche 11 auf.
The connecting ring 10 has a number of round apertures 11 .
EuroPat v2

Es ist als ein Verbindungsring ausgebildet.
It is in the form of a connecting ring.
EuroPat v2

Alternativ kann der Verbindungsring 3a auch aus Metall, vorzugsweise Federstahl, bestehen.
Alternatively, the connecting ring 3 a may also be of metal, preferably spring steel.
EuroPat v2

Bei dieser Anordnung besteht der Verbindungsring aus Federstahldraht.
In this arrangement, the connecting ring is of spring steel wire.
EuroPat v2

Am Verbindungsring sind unterschiedliche Typen von Aussparungen vorgesehen.
Different types of cutouts are provided in the connecting ring.
EuroPat v2

Dazu muß die Formscheibe eine dichte Verbindung gegenüber dem Verbindungsring herstellen.
The molded disk must therefore establish a tight connection with respect to the connecting ring.
EuroPat v2

Der Verbindungsring 4 besteht aus Federstahl.
The connecting ring 4 is of spring steel.
EuroPat v2

Ein Verbindungsring ist in einer Vormontageposition mit der Hülse verrastet.
A connecting ring is latch-locked in a pre-assembly position to the sleeve.
EuroPat v2

Kann mehr als die Länge des Verbindungsring 400mm zur Verfügung stellen PU-Gurtes.
Can provide more than the length of the connecting ring 400mm PU belt.
CCAligned v1

Wiederum wird die redundante Interface-Karte 43 bzw. 44 segmentiert und der geschlossene Verbindungsring unterbrochen.
The redundant interface card 43 or 44 is again segmented and the closed connecting ring interrupted.
EuroPat v2

In der axialen Mitte ist der Verbindungsring 3a mit sich in Umfangsrichtung erstreckenden Versteifungsrippen 30 versehen.
The connecting ring 3 a is provided in the axial middle thereof with a stiffening rib 30 which extends in the circumferential direction.
EuroPat v2

Die einzelnen Bauteile Deckel 3, Kupplungsgehäuse 2 sowie Verbindungsring 4 sind koaxial zueinander angeordnet.
The individual component cover 3, clutch housing 2 and connecting ring 4 are situated coaxially to each other.
EuroPat v2

Der Verbindungsring 3 hat radial nach innen ragende Flansche 13 an jedem seiner axialen Ränder.
The connecting ring 3 has radially inwardly protruding flanges 13 at each of its axial edges.
EuroPat v2

Es bietet sich an, am Verbindungsring gleichzeitig eine Dichtungsnut zur Aufnahme einer Elastomerdichtung vorzusehen.
If desired, a gasket groove to accommodate an elastomer gasket may also be provided at the same time on the connecting ring.
EuroPat v2

Zwischen Gehäuse 11 und Verbindungsring 22 kann beispielsweise auch eine elastische Formdichtung angeordnet sein.
For example, an elastic molded gasket may be provided between the housing 11 and the connecting ring 22 .
EuroPat v2

Der Verbindungsring 22 stellt eine lösbare Verbindung mit einem teilweise dargestellten Gegenpart 23 her.
Connecting ring 22 forms a detachable connection with a counterpart 23, shown partially here.
EuroPat v2

Sowohl der Verbindungsring als auch die Fangbänder und die Verstärkungslage können aus Gewebestücken bestehen.
The connecting ring, the limiting straps and also the reinforcement layer can consist of pieces of fabric.
EuroPat v2

Die Anordnung der Nähte und der Fangbänder am Verbindungsring sind hier nur beispielhaft dargestellt.
The arrangement of the seams and the limiting straps on the connecting ring are illustrated here only by way of example.
EuroPat v2

Der eine axiale Durchbrechung 74 aufweisende Verbindungsring 56 verbindet die Hauptstreifen 52 und 54 miteinander.
The connector ring 56 having an axial cutout 74 interconnects the principal strips 52 and 54 with one another.
EuroPat v2

Die Befestigung des Filtergehäuses mit dem Verbindungsring kann beispielsweise durch Bördelung oder Blechfalzen hergestellt werden.
The attachment of the filter housings to the connecting ring may be accomplished, for example, by flanging or by sheet metal folding.
EuroPat v2

In einer vorteilhaften Variante ist das Filtergehäuse mit dem Verbindungsring durch Kleben oder Schweißen befestigt.
In one advantageous embodiment, the filter housing is attached to the connecting ring by adhesive bonding or welding.
EuroPat v2