Translation of "Verbindungsklammer" in English

Pro Meter wird eine Verbindungsklammer empfohlen.
One connecting bracket per meter is recommended.
ParaCrawl v7.1

Ein Abbrechen der relativ empfindlichen Verbindungsklammer beim Transport und Handhabung wird dadurch vermieden.
This also means that the relatively delicate connecting clip cannot be damaged during transport and handling.
EuroPat v2

Die mindestens eine Verbindungsklammer 3 greift dabei um die durch Gelenkkopf und Gelenkpfanne gebildete Einheit.
The at least one clamp connection 3 in this case engages around the unit formed by hinge head and hinge socket.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Brillengelenk, bestehend aus zwei Gelenkteilen und mindestens einer Verbindungsklammer.
The invention relates to an eyeglass hinge, composed of two hinge parts and at least one clamp connection.
EuroPat v2

Die abgebogenen Enden der mindestens einen Verbindungsklammer greifen vorzugsweise jeweils in eine der Aussparungen der Gelenkteile.
Each of the bent ends of the at least one clamp connection preferably engages in one of the recesses of the hinge parts.
EuroPat v2

Die Verbindungsklammer besteht aus einem flexiblen Material, wie zum Beispiel Metall oder Kunststoff.
The clamp connection is made of a flexible material, such as metal or plastic, for example.
EuroPat v2

Die Stromzange besteht aus einer Verbindungsklammer, durch die die Leitungen der zu prüfenden EUB geführt werden.
The injection probe consists of a coupling clamp through which the cables of the ESA under test are passed.
TildeMODEL v2018

Die Verbindung kann in einfacher Weise entsprechend einer weiteren Empfehlung der Erfindung aber auch mittels einer Verbindungsklammer erfolgen oder eines elatischen Rings, wenn die freien Enden auf ihrer Außenseite je eine Einlagerungsrille für die Klammer bzw. den Ring besitzen.
However, in accordance with a further feature of the invention, the two half shell portions of the device may be joined together by means of a connecting clamp or a resilient ring, if the free ends, on the outside thereof, each have a receiving groove for accommodating the clamp or the ring.
EuroPat v2

Es ist bekannt, die mechanische und über den mechanischen Kontakt auch thermische Verbindung zwischen den Leistungshalbleitern und Kühlblechen durch die Federkraft einer Verbindungsklammer herzustellen.
It is known to produce the mechanical and, via the mechanical contact, also thermal connection between the power semiconductors and cooling plates by the spring force of a connecting clip.
EuroPat v2

Insgesamt ergibt sich eine Verbindungsklammer für Schaltafeln mit Randstegen oder Randprofilen, die an schon existierenden Schaltafeln problemlos benutzt werden kann und dabei den großen Vorteil hat, daß ein Schwinden der Verschlußkraft nicht möglich ist.
Altogether a clamp is provided which serves to connect form panels having edge webs or edge sections, is usable without any difficulty for already existing form panels and at the same time has the great advantage that it is not possible for the closing force to diminish.
EuroPat v2

Ferner ist ein Schraubenfederreißverschluß aus Kunststoff zum Verschließen von Schlitzen in Bettbezügen beziehungsweise Kissenbezügen (DE PS 10 46 539) bekannt, bei dem die Kuppelendstelle nach dem Aufnehmen des Schiebers vom gekuppelten Verschluß durch eine abnehmbare, beide Tragbänder verbindende und in diese einsteckbare Verbindungsklammer gegen Aufreißen verriegelbar ist.
A coil zipper made of plastic for closing slits in duvets or pillow covers is furthermore known (DE PS 10 46 539), wherein the connected end position can be locked against being ripped open after the slider has been received by the coupled closure by means of a removable connection clip which connects both support strips and can be inserted into them.
EuroPat v2

Sieht man von dem Entkopplungsglied 9 und der Verbindungsklammer 12 ab, passt die erfindungsgemäße Ausführungsform in eine Schachtel mit den Abmessungen 107x79x75mm (Breite x Länge x Tiefe).
Apart from the decoupling element 9 and the connecting bracket 12, the embodiment according to the invention fits into a box whose dimensions are 107×79×75 mm (width×length×depth).
EuroPat v2

Mit einem Schraubengewinde in der Hülse 9a kann die Höhe der Entkopplungseinheit 9 mit Bezug auf die Verbindungsklammer 12 eingestellt werden.
The level of the decoupling unit 9 with respect to the connecting bracket 12 can be adjusted by means of a screw thread in the sleeve 9 a.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist es, wenn die für den Angriff einer Verbindungsklammer oder -klemme ausgebildete Sicke mit ihrer am Außenumfang der Schaltafel befindlichen Außenseite einen Abstand zu einer die beiden entsprechenden Außenseiten der Längsränder des Steges berührenden Ebene hat.
It is particularly advantageous if the outer surface of the bead devised for engagement of a clamp is at a distance to a plane contacting the two corresponding outer surfaces of the longitudinal edges of the web.
EuroPat v2

Die bis dahin noch am Trägerfahrzeug 1 angedockte Einfangeinheit 2 wird nun über die lösbare Verbindungsklammer 8 vom Trägerfahrzeug 1 ausgesetzt und stellt damit ein eigenes kleineres Raumfahrzeug dar.
The capturing unit 2, which has still been docked to the carrier vehicle 1 until then, is now released from the carrier vehicle 1 via the releasable connection clamp 8 and thus represents a separate smaller spacecraft.
EuroPat v2

Durch die Spannung der Verbindungsklammer werden zwei Aufschlagwinkel a, nämlich a auf und a zu, definiert, in welche die Gelenkteile nach dem Auf- beziehungsweise Einklappen selbsttätig zurückkehren.
By means of the tension of the clamp connection, two frame opening angles a, namely a open and a closed are defined, in which the hinge parts revert to the open or closed state independently.
EuroPat v2

Im dargestellten Zustand sind die beiden Halterungen H1, H2 noch durch eine Verbindungsklammer B als Anbringungs-Hilfsmittel zur leichten und präzisen Platzierung der Halterungen verbunden.
In the state as illustrated the two holders H 1, H 2 are additionally connected by a connecting clamp B, which is a mounting aid to allow an easier and precise placement of the holders.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß bevorzugt ist es ferner, dass jedes der Gelenkteile 2, 2a mindestens eine Aussparung 10 aufweist, in der die mindestens eine Verbindungsklammer 3 fixierbar ist.
According to the invention, it is further preferred that each hinge part 2, 2 a has at least one recess 10, in which the at least one clamp connection 3 can be fixed.
EuroPat v2

Beim Überdehnen des Brillengelenks durch Ausbildung eines Winkels zwischen Brillenbügel und Brillengestell von mehr als 90° wird der Aufschlagwinkel a auf des Brillengelenks auf den maximalen Wert a max durch die Verbindungsklammer begrenzt.
When the eyeglass hinge is over-extended due to the formation of an angle between earpiece and eyeglass frame of more than 90°, the frame opening angle a open of the eyeglass hinge is limited to the maximum value a max by the clamp connection.
EuroPat v2

Die Verbindungsklammer ist also nicht starr, sondern ermöglicht ein Überdehnen des Aufschlagwinkels a auf auf einen Winkel, der größer als 180° ist (a max).
The clamp connection is thus not rigid, but rather makes possible an over-extension of the frame opening angle a open to an angle that is larger than 180° (a max).
EuroPat v2

Kunststoffe wie Polyamid, Polyethylen, Polytetrafluorethylen, Polyethylenterephthalat und andere zähe Kunststoffe mit guten Gleiteigenschaften, ggf. mit einer teilweisen metallischen Armierung in den Auflagebereichen der Verbindungsklammer, sind mögliche Werkstoffe für das Gelenk.
Plastics such as polyamide, polyethylene, polytetrafluorethylene, polyethylene terephthalate and other tough plastics with good sliding properties, optionally with a partial metal reinforcement in the support regions of the clamp connection, are possible materials for the hinge.
EuroPat v2

Wie in Figur 1d gezeigt, greift jeweils eines der beiden abgebogenen Enden 9 der Verbindungsklammer 3 in eine Aussparung 10 eines Gelenkteils 2, 2a.
As is shown in FIG. 1 d, each one of the two bent ends 9 of clamp connection 3 engages in a recess 10 of a hinge part 2, 2 a.
EuroPat v2

Bei dieser Ausführungsform weisen die kalottenförmige Kappe 5 und die Wölbung 4 Führungsleisten 13 auf, die ein Verrutschen der Verbindungsklammer 3 verhindern.
In this embodiment, the dome-shaped cap 5 and curvature 4 have guide rails 13, which prevent clamp connection 3 from being pulled out.
EuroPat v2

Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung wird durch ein Brillengelenk gelöst, das aus zwei Gelenkteilen und mindestens einer Verbindungsklammer besteht, welche die Gelenkteile gelenkig zusammenhält.
An object of the present invention is achieved by an eyeglass hinge that is composed of two hinge parts and at least one clamp connection that holds the hinge parts together in an articulated manner.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß bevorzugt ist es auch, dass die abgebogenen Enden 9 der Verbindungsklammer 3 jeweils in eine der Aussparungen 10 der Gelenkteile 2, 2a eingreifen.
It is also preferred according to the invention that each of the bent ends 9 of clamp connection 3 is inserted in one of recesses 10 of hinge parts 2, 2 a.
EuroPat v2

Das Ausmaß der zerstörungsfreien Bewegungen in die Raumrichtungen, also der Spielraum des erfindungsgemäßen Gelenks, wird weitestgehend durch die Geometrie und das Material der Verbindungsklammer definiert.
The extent of problem-free movements in three-dimensional space, thus the play of the hinge according to the invention is primarily defined by the geometry and the material of the clamp connection.
EuroPat v2

Die Aussparung kann dabei ein einfaches Loch oder ein Vorsprung in oder an dem Gelenkteil sein, wobei die Aussparung so ausgebildet ist, dass die mindestens eine Verbindungsklammer daran fixiert werden kann.
In this case, the recess can be a simple hole or a projection in or on the hinge part, whereby the recess is formed so that the at least one clamp connection can be fixed thereto.
EuroPat v2