Translation of "Verbindungsbüro" in English
Sie
können
jetzt
ein
Verbindungsbüro
hier
eröffnen.
Might
the
Koreans
not
open
a
liaison
office
here?
Europarl v8
Die
ANS
werden
nach
Brüssel
oder
in
ein
Verbindungsbüro
des
GSR
abgeordnet.
SNEs
shall
be
seconded
to
Brussels
or
to
a
GSC
liaison
office.
JRC-Acquis v3.0
Das
zentrale
Verbindungsbüro
befindet
über
den
Antrag.
The
central
liaison
office
shall
decide
whether
to
comply
with
this
request.
TildeMODEL v2018
Es
verfügt
über
ein
Verbindungsbüro
in
Nairobi.
It
shall
include
a
liaison
office
in
Nairobi.
DGT v2019
Die
EU-OSHA
unterhält
ein
Verbindungsbüro
in
Brüssel.
EU-OSHA
operates
a
liaison
office
in
Brussels.
DGT v2019
Eurofound
unterhält
ein
Verbindungsbüro
in
Brüssel.
Eurofound
operates
a
liaison
office
in
Brussels.
DGT v2019
Das
Cedefop
unterhält
ein
Verbindungsbüro
in
Brüssel.
Cedefop
operates
a
liaison
office
in
Brussels.
DGT v2019
Demnächst
soll
auch
ein
Verbindungsbüro
in
Brüssel
eingerichtet
werden.
A
Brussels
liaison
office
will
be
set
up
soon.
TildeMODEL v2018
Er
werde
von
Frau
JACQUET
vom
Verbindungsbüro
der
Stiftung
in
Brüssel
begleitet.
He
would
be
accompanied
by
Ms
Jacquet
from
the
Foundation's
liaison
office
in
Brussels.
TildeMODEL v2018
Die
zuständige
Behörde
benennt
ein
einziges
zentrales
Verbindungsbüro.
The
competent
authority
shall
designate
a
single
central
liaison
office.
DGT v2019
Es
verfügt
zudem
über
ein
Verbindungsbüro
in
Nairobi
und
eine
Unterstützungszelle
in
Brüssel.
It
will
include
a
liaison
office
in
Nairobi
and
a
support
cell
in
Brussels.
DGT v2019
Wir
kommen
vom
Verbindungsbüro
des
Kongresses.
We
are
from
the
Congressional
Protocol
and
Liaison
Office.
OpenSubtitles v2018
Die
Mission
unterhält
ein
Koordinierungsbüro
in
Brüssel
und
ein
Verbindungsbüro
in
Bagdad.
The
mission
has
a
Coordination
Office
in
Brussels
and
a
Liaison
Office
in
Baghdad.
EUbookshop v2
Das
Verbindungsbüro
wurde
am
18.
Januar
2000
gegründet.
The
office
was
established
on
January
18,
2000.
WikiMatrix v1
Schon
kurz
darauf
eröffnete
der
VDMA
1950
ein
Verbindungsbüro
in
der
Bundeshauptstadt
Bonn.
Shortly
after
that
–
in
1950
–
VDMA
established
a
liaison
office
in
the
German
capital,
Bonn.
WikiMatrix v1
Das
New
Yorker
Verbindungsbüro
bei
den
Vereinten
Nationen
untersteht
dieser
Einheit
der
Generaldirektion.
The
New
York-based
United
Nations
Liaison
Office
comes
under
this
branch
of
the
Directorate-General.
EUbookshop v2
Es
blieb
also
bei
dem
kleinen,
von
Jean-Claude
Liausu
geleiteten
Verbindungsbüro.
The
Liaison
Office
remained
a
small-scale
operationheaded
by
Jean-Claude
Liausu
and
a
data
shop
was
setup
under
the
responsibility
of
Directorate
A,
with
Letizia
Cattani
in
charge.
EUbookshop v2
Außerdem
unterhält
die
Bertelsmann
Stiftung
ein
Verbindungsbüro
in
Brüssel.
Furthermore,
the
Bertelsmann
Stiftung
has
an
office
in
the
European
Quarter
in
Brussels.
WikiMatrix v1
Seit
2015
unterhält
das
Goethe-Institut
ein
Verbindungsbüro
in
Kinshasa.
The
Goethe-Institut
has
maintained
a
liaison
office
in
Kinshasa
since
2015.
ParaCrawl v7.1
Aber
der
Beamte
übergab
ihn
dem
Verbindungsbüro
der
Stadt
Chifeng
in
Peking.
Later
they
took
Mr.
Zhao
to
the
Chifeng
City
Liaison
Office
in
Beijing.
ParaCrawl v7.1
Seit
Mai
arbeitete
ein
deutsches
Verbindungsbüro
in
Bengasi.
As
of
May,
a
German
liaison
office
had
been
operating
in
Benghazi.
ParaCrawl v7.1